window MAZDA MODEL CX-3 2015 (in English) Service Manual

Page 328 of 671

5–6
Interior Features
Air-Conditioning System
Control Switches
Temperature control dial
This dial controls temperature. Turn it
clockwise for hot and anticlockwise for
cold.
Fan control dial
This dial allows variable fan speeds.
0—Fan off
1—Low speed
2—Medium low speed
3—Medium high speed
4—High speed
Mode selector dial
Turn the mode selector dial to select
airfl ow mode (page 5-4 ).
NOTE

 The mode selector dial can be set at
the intermediate positions (
)
between each mode. Set the dial to
an intermediate position if you want
to split the airfl ow between the two
modes.
  For example, when the mode selector
dial is at the
position between the
and positions, airfl ow from the
fl oor vent is less than that of the
position.
A/C switch
Press the A/C switch to turn the air
conditioner on. The indicator light on the
switch will illuminate when the fan control
dial is set at position 1, 2, 3, or 4.
Press the switch once again to turn the air
conditioner off.
NOTE
The air conditioner may not function
when the outside temperature
approaches 0 °C (32 °F).
Air intake selector (Type A)
This switch controls the source of air
entering the vehicle.
Press the air intake selector switch to
alternate between the outside air and
recirculated air positions.
Recirculated air position (
)
Outside air is shut off. Air within the
vehicle is recirculated.
Outside air position (
)
Outside air is allowed to enter the
cabin. Use this mode for ventilation or
windscreen defrosting.
WARNING
Do not use the recirculated air position
in cold or rainy weather:
Using the recirculated air position in
cold or rainy weather is dangerous as it
will cause the windows to fog up. Your
vision will be hampered, which could
lead to a serious accident.
Air intake selector (Type B)
This lever controls the source of air
entering the vehicle.
It is recommended that under normal
conditions the switch be kept in the
outside air position.
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 329 of 671

5–7
Interior Features
Air-Conditioning System
Recirculated air position ()
Outside air is shut off. Air within the
vehicle is recirculated.
Outside air position (
)
Outside air is taken into the vehicle. Use
this position for normal ventilation and
heating.
WARNING
Do not use the position in cold or
rainy weather:
Using the
position in cold or rainy
weather is dangerous as it will cause
the windows to fog up. Your vision will
be hampered, which could lead to a
serious accident.
Heating
1. Set the mode selector dial to the
position.
2. (Type A)
Set the air intake selector to the outside
air position.
(Type B)
Set the air intake selector to the
position.
3. Set the temperature control dial to the
hot position.
4. Set the fan control dial to the desired
speed.
5. If dehumidifi ed heating is desired, turn
on the air conditioner.
NOTE
  If the windscreen fogs up easily, set
the mode selector dial to the
position.  If cooler air is desired at face level,
set the mode selector dial to the
position and adjust the temperature
control dial to maintain maximum
comfort.
  The air to the fl oor is warmer than
air to the face (except when the
temperature control dial is set at the
extreme hot or cold position).
Cooling (With air conditioner)
1. Set the mode selector dial to the
position.
2. Set the temperature control dial to the
cold position.
3. Set the fan control dial to the desired
speed.
4. Turn on the air conditioner by pressing
the A/C switch.
5. After cooling begins, adjust the fan
control dial and temperature control
dial as needed to maintain maximum
comfort.
CAUTION
If the air conditioner is used while
driving up long hills or in heavy traffi c,
monitor the engine coolant temperature
warning light to see if it is illuminated or
fl ashing (page 4-36 ).
The air conditioner may cause engine
overheating. If the warning light is
illuminated or fl ashing, turn the air
conditioning off (page 7-29 ).
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 331 of 671

5–9
Interior Features
Air-Conditioning System
Dehumidifying (With air
conditioner)
Operate the air conditioner in cool or cold
weather to help defog the windscreen and
side windows.
1. Set the mode selector dial to the desired
position.
2. (Type A)
Set the air intake selector to the outside
air position.
(Type B)
Set the air intake selector to the
position.
3. Set the temperature control dial to the
desired position.
4. Set the fan control dial to the desired
speed.
5. Turn on the air conditioner by pressing
the A/C switch.
NOTE
One of the functions of the air
conditioner is dehumidifying the air
and, to use this function, the temperature
does not have to be set to cold.
Therefore, set the temperature control
dial to the desired position (hot or cold)
and turn on the air conditioner when you
want to dehumidify the cabin air.
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 332 of 671

5–10
Interior Features
Air-Conditioning System
Fully Automatic Type
Temperature control dial Fan control dial Mode selector dial
A/C switch Air intake selector switch Rear window defogger switch European model
Except European model
Temperature control dial Fan control dial Mode selector dial
A/C switch Air intake selector switch Rear window defogger switch
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 334 of 671

5–12
Interior Features
Air-Conditioning System
Outside air position (indicator light
turned off)
Outside air is allowed to enter the
cabin. Use this mode for ventilation or
windscreen defrosting.
WARNING
Do not use the position in cold or
rainy weather:
Using the
position in cold or rainy
weather is dangerous as it will cause
the windows to fog up. Your vision will
be hampered, which could lead to a
serious accident.
Operation of Automatic Air
Conditioning
1. Set the mode selector dial to the AUTO
position.
2. Set the air intake selector to the outside
air position (indicator light turned off).
NOTE
If the recirculated air position is used
for long periods in cold weather or high
humidity, the windscreen may fog up
more easily.
3. Set the fan control dial to the AUTO
position.
4. Press the A/C switch to operate the air
conditioning (turn indicator light on).
5. Set the temperature control dial to the
desired position.
6. To turn off the system, set the fan
control dial to the 0 position.
NOTE
  Setting the temperature to maximum
hot or cold will not provide the
desired temperature at a faster rate.
  When selecting heat, the system will
restrict airfl ow until it has warmed to
prevent cold air from blowing out of
the vents.
(European model) For an optimal cabin temperature,
set the temperature close to “22.0”.
Adjust to the desired temperature if
necessary.
(Except European model) For an optimal cabin temperature,
set the temperature close to “25.0”.
Adjust to the desired temperature if
necessary.
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 335 of 671

5–13
Interior Features
Air-Conditioning System
Windscreen Defrosting and
Defogging
Set the mode selector dial to the
position and turn the fan control dial to the
desired speed.
In this position, the outside air position
is automatically selected, and when the
fan control dial is ON, the air conditioner
automatically turns on. The air conditioner
will directly dehumidify the air to the front
windscreen and side windows (page 5-4 ).
Airfl ow amount will be increased.
WARNING
Set the temperature control to the hot
or warm position when defogging (
position):
Using the
position with the
temperature control set to the cold
position is dangerous as it will cause
the outside of the windscreen to fog up.
Your vision will be hampered, which
could lead to a serious accident.
NOTE
Use the temperature control dial to
increase the air fl ow temperature and
defog the windscreen more quickly.
Sunlight/Temperature Sensor
The air-conditioning system measures
inside and outside temperatures, and
sunlight. It then sets temperatures inside
the passenger compartment accordingly.
CAUTION
Do not obstruct either sensor, otherwise
the air-conditioning system will not
operate properly.
Interior temperature sensor
Sunlight sensor
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 336 of 671

*Some models.5–14
Interior Features
Audio System
Aerial
Type A *
The aerial is embedded into the window
glass.
CAUTION
When washing the inside of the window
which has an aerial, use a soft cloth
dampened in lukewarm water, gently
wiping the aerial lines.
Use of glass cleaning products could
damage the aerial.
Type B
Aerial
Operating Tips for Audio
System
WARNING
Always adjust the audio while the
vehicle is stopped:
Do not adjust the audio control
switches while driving the vehicle.
Adjusting the audio while driving
the vehicle is dangerous as it could
distract your attention from the vehicle
operation which could lead to a serious
accident.
Even if the audio control switches are
equipped on the steering wheel, learn
to use the switches without looking
down at them so that you can keep your
maximum attention on the road while
driving the vehicle.
CAUTION
For the purposes of safe driving, adjust
the audio volume to a level that allows
you to hear sounds outside of the vehicle
including car horns and particularly
emergency vehicle sirens.
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 342 of 671

5–20
Interior Features
Audio System
 


 This audio system handles MP3 fi les
that have been recorded on CD-R/CD-
RW/CD-ROMs.
 


 When naming an MP3 fi le, be sure to
add an MP3 fi le extension (.mp3) after
the fi le name.




 The number of characters which can be
displayed is restricted.
Operating Tips for WMA
WMA is short for Windows Media Audio
and is the audio compression format used
by Microsoft.
Audio data can be created and stored at a
higher compression ratio than MP3.
This unit plays fi les with the extension
(.wma) as WMA fi les.



*
 Microsoft and Windows Media are
registered trademarks of Microsoft
Corporation U.S. in the United States
and other countries.
CAUTION
Do not use an audio fi le extension on
fi les other than audio fi les. In addition,
do not change the audio fi le extension.
Otherwise, the unit will not recognise
the fi le correctly resulting in noise or a
malfunction.
 


 WMA fi les written under specifi cations
other than the indicated specifi cation
may not play normally or fi les or folder
names may not display correctly.
 


 The fi le extension may not be provided
depending on the computer operating
system, version, software, or settings. In
this case, add the fi le extension “.wma”
to the end of the fi le name, and then
write it to the disc.
Operating Tips for AAC
AAC stands for Advanced Audio Coding,
which is standardised voice compression
established by the ISO
*1 working group
(MPEG). Audio data can be created and
stored at a higher compression ratio than
MP3.
This unit plays fi les with the extensions
(.aac/.m4a/.wav
*2 ) as the AAC fi les.
*1 International Organisation for
Standardisation
*2 Type C/Type D
CAUTION
Do not use an audio fi le extension on
fi les other than audio fi les. In addition,
do not change the audio fi le extension.
Otherwise, the unit will not recognise
the fi le correctly resulting in noise or a
malfunction.
 


 AAC fi les written under specifi cations
other than the indicated specifi cation
may not play normally or fi les or folder
names may not display correctly.
 


 The fi le extension may not be provided
depending on the computer operating
system, version, software, or settings. In
this case, add the fi le extension “.aac ”,
“.m4a”, or “.wav
*2 ” to the end of the fi le
name, and then write it to the memory.
  *2 Type C/Type D
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 426 of 671

5–104
Interior Features
Bluetooth®
Ending Voice Recognition
Use one of the following methods:
 


 Press and hold the talk-button.



 Press the hang-up button.
Skipping Voice Guidance (for faster
operation)
Press and release the talk-button.
NOTE
  The Bluetooth ® Hands-Free system
is operable several seconds after the
ignition is switched to ACC or ON
(requires less than 15 seconds).
  When operating the audio unit or
the A/C while using Bluetooth ®
Hands-Free, the beep sounds or voice
guidance (audio unit)/cannot be
heard.
Tutorial
The tutorial explains how to use
Bluetooth
® Hands-Free.
To activate the tutorial, do the following:
1. Press the pick-up button or talk button
with a short press.
2. Say: [Beep] “Tutorial”
3. Follow the prompts to receive the
appropriate voice guidance instructions.
Commands useable anytime during
voice recognition
“Help” or “Go Back” are commands
which can be used at anytime during voice
recognition.
Help function use
The help function informs the user of all
the available voice commands under the
current conditions.
1. Say: [Beep] “Help”
2. Follow the prompts to receive the
appropriate voice guidance instructions.
Returning to previous operation
This command is for returning to the
previous operation while in the voice
recognition mode.
Say: [Beep] “Go Back”
To prevent a deterioration in the voice
recognition rate and voice quality, the
following points should be observed:
 




The voice recognition cannot be
performed while voice guidance or
the beep sound is operating. Wait
until the voice guidance or the beep
sound is fi nished before saying your
commands.
 


 Dialects or different wording other
than hands-free prompts cannot be
recognised by voice recognition. Speak
in the wording specifi ed by the voice
commands.
 


 It is not necessary to face the
microphone or approach it. Speak the
voice commands while maintaining a
safe driving position.
 


 Do not speak too slow or too loud.



 Speak clearly, without pausing between
words or numbers.
 


 Close the windows and/or the sunroof
to reduce loud noises from outside
the vehicle, or turn down the airfl ow
of the air-conditioning system while
Bluetooth
® Hands-Free is being used. 


 Make sure the vents are not directing air
up towards the microphone.
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page 433 of 671

5–111
Interior Features
Bluetooth®
Troubleshooting for Voice Recognition
If you do not understand an operation
method while in the voice recognition
mode, say “Tutorial” or “Help”.
Commands useable anytime during
voice recognition
“Go Back” and “Cancel” are commands
which can be used at anytime during voice
recognition.
Returning to previous operation
To return to the previous operation, say,
“Go Back” while in voice recognition
mode.
Cancel
To put the Bluetooth
® Hands-Free system
in standby mode, say, “Cancel” while in
voice recognition mode.
To prevent a deterioration in the voice
recognition rate and voice quality, the
following points should be observed:
 




The voice recognition cannot be
performed while voice guidance or
the beep sound is operating. Wait
until the voice guidance or the beep
sound is fi nished before saying your
commands.
 


 Phone related commands are available
only when your phone is connected via
Bluetooth
® . Make sure your phone is
connected via Bluetooth ® before you
operate phone related voice commands.
 


 Music play commands, such as Play
Artist and Play Album can be used only
in USB audio mode.
 


 Do not speak too slowly or loudly (no
loud voice).
 


 Speak clearly, without pausing between
words or numbers.
 


 Dialects or different wording other
than hands-free prompts cannot be
recognised by voice recognition. Speak
in the wording specifi ed by the voice
commands.
 


 It is not necessary to face the
microphone or approach it. Speak the
voice commands while maintaining a
safe driving position.
 


 Close the windows and/or the sunroof
to reduce loud noises from outside
the vehicle, or turn down the airfl ow
of the air-conditioning system while
Bluetooth
® Hands-Free is being used. 


 Make sure the vents are not directing air
up towards the microphone.
NOTE
If the voice recognition performance is
not satisfactory.
Refer to Troubleshooting on page 5-143 .
$9@&;&&%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 next >