MAZDA MODEL CX-3 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 331 of 626

5–49
Fonctions intérieures
Système audio
Sélection à partir de la liste des canaux
Les canaux recevables peuvent être
affi chés sur l'écran de la liste des canaux.
Vous pouvez facilement sélectionner
le canal que vous souhaitez écouter à
partir de la liste. Chaque catégorie peut
également être affi chée.
1. Sélectionner l'icône
pour affi cher la
liste des canaux.
2. Sélectionner un canal désiré.
(Sélectionner dans la liste des
catégories)
1. Sélectionner l'icône
pour affi cher la
liste des canaux.
2. Sélectionner
pour affi cher la
liste des catégories.
3. Sélectionner une catégorie désirée.
Verrouillage parental
Si un canal est verrouillé, ce canal est mis
en sourdine.
Pour utiliser la fonction de verrouillage
parental, le code PIN doit tout d'abord être
initialisé.
En utilisant le verrouillage de la session,
le verrouillage parental peut être activé
ou désactive pendant le cycle de conduite
actuel (à partir de du moment que le
contact est passé de ON à OFF). Lorsque
le verrouillage de session est activé,
le verrouillage parental est disponible.
Lorsque le verrouillage de session est
désactivé, le verrouillage parental est
annulé temporairement.
Lorsque vous annulez le verrouillage
parental ou une session de verrouillage, ou
lors du changement du code PIN, la saisie
du code PIN est obligatoire. Réinitialiser le code PIN
Si l'on a oublié le code enregistré, remettre
le code à la valeur par défaut [0000].
1. Sélectionner l'icône
.
2. Si le canal sélectionné est verrouillé,
entrer le code PIN pour annuler le
verrouillage parental temporairement.
3. Sélectionner
.
4. Entrer le code [0000] par défaut à l'aide
des touches numériques.
5. Sélectionner
.
6. Entrer le nouveau code PIN à l'aide des
touches numériques.
7. Sélectionner
.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 332 of 626

5–50
Fonctions intérieures
Système audio
Fonctionnement du lecteur de disques compacts
Fente du disque
compact Touche d'éjection du
disque compact
Type Données lisibles
Lecture de disques
compacts de musique/
MP3/WMA/AAC
y Données de musique
(CD-DA)
y Fichier MP3/WMA/AAC
REMARQUE
Si un disque inclut des données musicales
(CD-DA) et des fi chiers MP3/WMA/
AAC, la lecture des deux ou trois types
de fi chiers varie en fonction du mode
d'enregistrement du disque.
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
REMARQUE
Il s'écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur
lit les données numériques du disque
compact.
Ejection du disque compact
Appuyer sur la touche d'éjection du disque
compact (
) pour éjecter le disque
compact.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 333 of 626

5–51
Fonctions intérieures
Système audio
Lecture
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil avec un CD inséré et affi cher l'écran
Divertissements. Quand
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la
partie inférieure de l'affi chage central.
Icône Fonction
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
(Disques compacts de musique)
Affi che la liste des pistes du CD.
Sélectionner la piste que vous voulez lire.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Affi che la liste des dossier/fi chiers au niveau supérieur.
Sélectionner le dossier que vous voulez sélectionner.
Les fi chiers dans le dossier sélectionné s'affi chent.
Sélectionner le fi chier que vous voulez lire.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC uniquement)
Affi che la liste des fi chiers du dossier en cours de lecture.
Sélectionner le morceau que vous voulez écouter.
(Disques compacts de musique)
Relit le morceau en cours de lecture à plusieurs reprises.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Relit le morceau en cours de lecture à plusieurs reprises.
Quand sélectionné à nouveau, les morceaux dans le dossier sont lus à plusieurs reprises.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts de musique)
Lit les morceaux sur le CD dans un ordre aléatoire.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Lit les morceaux dans le dossier dans un ordre aléatoire.
Lorsqu'ils sont sélectionnés à nouveau, les morceaux sur le CD sont lus dans un ordre
aléatoire.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts de musique)
Le début de chaque piste sur un CD est lu pour aider à la recherche d'un morceau souhaité.
Quand sélectionné à nouveau, l'opération est annulée et le morceau en cours de lecture
continue.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Le début de chaque piste dans un dossier est lu pour aider à la recherche d'un morceau
désiré.
Quand sélectionné à nouveau, l'opération est annulée et le morceau en cours de lecture
continue.
Si l'audio est utilisé pendant la lecture de balayage, la piste balayée en cours de lecture est
lue normalement. Ensuite, le fonctionnement audio s'effectue.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 334 of 626

5–52
Fonctions intérieures
Système audio
Icône Fonction
S'il est sélectionné dans les quelques secondes d'un morceau qui a commencé à jouer, le
morceau précédent est sélectionné.
Si plusieurs secondes se sont écoulées après le commencement de la lecture d'un morceau,
le morceau en cours de lecture va être relu depuis le début.
Appuyer un peu longtemps pour un retour rapide. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre
main de l'icône ou du bouton de commande.
Lit un CD. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est temporairement arrêtée.
Retourne au début du morceau précédent.
Appuyer longtemps pour avancer rapidement. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre
main de l'icône ou du bouton de commande.
Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.
Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-40 .
Exemple d'utilisation (Lors de la
recherche d'un morceau depuis le plus
haut niveau d'un CD MP3/WMA/AAC)
1. Sélectionner l'icône
et affi cher les
dossiers/listes de fi chiers depuis le
niveau le plus haut.
2. Lorsque le dossier est sélectionné,
les dossiers/listes de fi chiers dans le
dossier s'affi chent.
3. Sélectionner le morceau désiré.
REMARQUE
 


y Sélectionner pour passer à un
dossier d'un niveau supérieur.
 


y L'apparence des icônes de répétition
et aléatoire change selon le type de
fonctionnement dans lequel la fonction
est utilisée.
Comment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Utilisez un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans impédance (disponible dans le
commerce).
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
Se référer à Mode AUX/USB/iPod à la
page 5-57 .
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 335 of 626

5–53
Fonctions intérieures
Système audio
Réglages
REMARQUE
Selon la classe et les spécifi cations, l'affi chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifi er.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de confi guration comme suit:
Onglet Dénomination Fonction
AD-Disp Hauteur
Réglage de la luminosité
Autre Se référer à Affi chage de conduite active à la
page 4-22 .
Affi cha. Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-40 .
Sécurité Distance Recognition Support System
SBS/SCBS
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-10 .
Audio Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-40 .
Horloge Réglage de l’heure Affi che l'heure actuellement réglée qui est
affi chée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure /les
minutes, et sélectionner pour déplacer
l'heure /les minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM
qu'avec l'affi chage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPS Quand ON est sélectionné, “Régler l'heure”
sont désactivés.
Format de l'heure Modifi e l'affi chage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sélectionne la zone horaire.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale.
Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-10 .
Dispositf Bluetooth
® Se référer à Préparation Bluetooth ® (Type B) à
la page 5-96 .
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 336 of 626

5–54
Fonctions intérieures
Système audio
Onglet Dénomination Fonction
Système Conseils d’utilisation ON/OFF les explications de bouton.
Langue Modifi e la langue.
Température Modifi e le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifi e le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données
musicales Utilisé pour mettre à jour Gracenote
® .
Gracenote est utilisé avec l'Audio USB et offre:
1. Informations de musique supplémentaires
(telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance de reconnaissance vocale pour
Play Artist et Play album
Il est possible de télécharger Gracenote à partir
de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote (Type
B) à la page 5-73 .
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux
réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en
sélectionnant la touche
.
A propos de Conditions et
limitations de
responsabilité Vérifi er l'avis de non-responsabilité et accepter.
Information sur la
version Peut vérifi er la version actuelle du SE de l'unité
audio et la version de base de données de
Gracenote.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 337 of 626

5–55
Fonctions intérieures
Système audio
Applications
REMARQUE
Selon la classe et les spécifi cations,
l'affi chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour affi cher l'écran des
Applications. Les informations suivantes
peuvent être vérifi ées.
Écran
supérieur Dénomination Fonction
Carte de
circulation
de HD
Radio™ — —
Consommation Consommation de
carburant
Paramètres Se référer
à Moniteur
d'économie de
carburant à la
page 4-66 .
Entretien Entretien régulier
Permutation des
pneus
Vidange d'huile Se référer
à Contrôle
d'entretien (Audio
de type B) à la
page 6-20 .
Mise en
garde Il est possible de
vérifi er les alertes
actuellement
actives. Se référer à Si un
voyant s'allume
ou clignote à la
page 7-29 .
Fonctionnement de la
commande audio au
volant
Sans téléphone mains-libres Bluetooth ®
Avec téléphone mains-libres Bluetooth ®
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 338 of 626

5–56
Fonctions intérieures
Système audio
Réglage du volume
Pour augmenter le volume, presser vers le
haut l'interrupteur de volume (
).
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume (
).
Interrupteur de recherche
Radio AM/FM
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
,). La radio passe à la station
sauvegardée suivante/précédente das
l'ordre de la sauvegarde.
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche (
,) pour rechercher toutes
les stations utilisables à une fréquence
supérieure ou inférieure, qu'elles soient
programmées ou non.
Il est possible d'appeler les stations de
radio préalablement enregistrées dans la
syntonisation de mémoire automatique
(Type A)/radios dans les favoris (Type B)
en appuyant sur l'interrupteur de recherche
(
,) tandis que l'une quelconque des
stations de radio enregistrées dans la
syntonisation de mémoire automatique
(Type A)/radio dans les favoris (Type B)
est en cours de réception. Il est possible
d'appeler les stations de radio dans l'ordre
dans lequel elles ont été enregistrées à
chaque fois que vous appuyez sur
l'interrupteur (
,).
Audio USB/Audio Bluetooth ® /Disques
compacts
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour passer au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) quelques secondes après le début de la
lecture pour passer à la plage précédente.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) au bout de quelques secondes pour
lancer la lecture depuis le début de la plage
actuelle.
Appuyer longuement sur l'interrupteur de
recherche (
,) pour passer
continuellement aux plages suivantes ou
précédentes.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 339 of 626

*Certains modèles.5–57
Fonctions intérieures
Système audio
Radio Pandora ® /Aha™/Stitcher™
(Type B)
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour passer au début de la plage
suivante.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “J'aime”.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “Je n'aime pas”.
Interrupteur de sourdine *
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine ()
une fois pour mettre le son en sourdine,
appuyer de nouveau pour rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur est sur la position d'arrêt
avec l'unité audio en sourdine, la sourdine
sera annulée. Par conséquence, une fois le
moteur redémarré, l'unité audio n'est plus
en sourdine. Pour la remettre en sourdine,
appuyer sur l'interrupteur de sourdine (
).
Mode AUX/USB/iPod
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans
impédance (disponible dans le commerce)
est requis. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour plus de détails.
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
REMARQUE
(Type B)
La fente pour carte SD est pour le système
de navigation. Pour les véhicules équipés
d fun système de navigation, la carte SD
(original de Mazda) avec des données
cartographiques stockées est insérée dans
la fente de la carte SD pour être utilisée.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 340 of 626

5–58
Fonctions intérieures
Système audio
Type A
Prise auxiliaire/Port USB
Type B
Port USB
Prise auxiliaire
Comment utiliser le mode AUX (Type
A) .......................................... page 5-60
Comment utiliser le mode USB (Type
A) .......................................... page 5-62
Comment utiliser le mode iPod (Type
A) .......................................... page 5-66
Comment utiliser le mode AUX (Type
B) .......................................... page 5-69
Comment utiliser le mode USB (Type
B) .......................................... page 5-69
PRUDENCE
Ne pas régler l'appareil audio portable
ou un produit similaire pendant qu'on
conduit le véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
portable ou un produit similaire
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à
la conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio portable ou
un produit similaire pendant que le
véhicule est arrêté.
ATTENTION
 


¾ Toujours fermer le couvercle de la prise
auxiliaire/port USB quand ils ne sont
pas utilisés. Si des corps étrangers ou du
liquide pénètrent dans la prise auxiliaire/
port USB, cela peut provoquer une
anomalie.
 


¾ Selon l'appareil audio portable, du bruit
peut se produire lorsqu'il est connecté
à la prise accessoire du véhicule. (Si des
bruits sont produits, ne pas utiliser la
prise des accessoires.)
REMARQUE
 


y Ce mode peut ne pas être utilisable car
cela dépend de l'appareil audio portable
à connecter.
 


y Avant d'utiliser la prise auxiliaire/
port USB, reportez-vous au manuel
d'instructions pour l'appareil audio
portable.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 630 next >