MAZDA MODEL CX-3 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 601 of 632

8–43
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
Etapes pour déterminer la limite de charge correcte
Etapes pour déterminer la limite de charge correcte-
(1) Localiser la mention “The combined weight of occupants and cargo should never exceed
XXX kg or XXX lbs.” sur la plaque signalétique du véhicule.
(2) Déterminer le poids combiné du conducteur et des passagers devant occuper le véhicule.
(3) Soustraire le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lbs.
(4) Le nombre obtenu est égal à la quantité disponible de capacité de charge ajoutée et de
bagages. Par exemple, si la quantité “XXX” est égale à 1.400 lbs. et que cinq passagers
de 150 lb prendront place dans le véhicule, la capacité disponible de charge ajoutée et de
bagages sera de 650 lbs. (1400 - 750 (5 × 150) = 650 lbs.)
(5) Déterminer le poids combiné de bagages et de charge ajoutée sur le véhicule. Ce poids
pourra ne pas dépasser la capacité de charge ajoutée et de bagages calculée à l'étape 4.
(6) Si votre véhicule doit remorquer une remorque, la charge de votre remorque sera
transférée à votre véhicule. Consulter ce manuel pour déterminer comment ceci réduit la
capacité de charge ajoutée et de bagages de votre véhicule.

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 602 of 632

8–44
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Système d'ouverture à télécommande/Système d'immobilisation

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 603 of 632

8–45
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Système de surveillance des angles morts (BSM)

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 604 of 632

8–46
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Téléphone mains-libres Bluetooth ®
T y p e A
Etats-Unis et Canada


Identi¿ cation FCC: CB2MBLUEC09 IC:279B-MBLUEC09
Cet appareil est conforme à la Section 15 des Règlements FCC et avec la norme RSS-210 de
Industry Canada. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:

(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.

PRUDENCE
Les changements ou modifi cations non spécifi quement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner
cet appareil.

Le terme “IC: ” placé avant le numéro de certi¿ cat radio signi¿ e seulement que les
spéci¿ cations techniques de Industry Canada ont été respectées.
L'antenne utilisée pour ce transmetteur ne doit pas être placée à proximité immédiate
d'une autre antenne ou un d'autre transmetteur, ou ne doit pas être utilisée conjointement
avec ceux-ci. Les instructions d'installation et les conditions d'utilisation du transmetteur
satisfaisant aux normes d'exposition aux fréquences radio doivent être fournies aux
utilisateurs ¿ naux ou aux techniciens d'installation.
Service clientèle du système mains-libres Bluetooth
® Mazda 



y Etats-Unis
 Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
 Web: www.MazdaUSA.com/bluetooth



y Canada
 Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
 Web: www.mazdahandsfree.ca
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 605 of 632

8–47
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Mexique

 


y Brève description: Module Bluetooth pour téléphone mains libres et l'audio en lecture
continue
 


y Nom et adresse de l'importateur: Se reporter à “MEXIQUE” (page 8-13 ) dans la
section Importateur/Distributeur.
 


y Nom de marque du produit: Johnson Controls Inc.



y Nom du modèle du produit: MAZ



y Noms et adresses des lieux où la garantie peut être honoré : Se reporter à “MEXIQUE”
(page 8-13 ) dans la section Importateur/Distributeur.
 


y Noms et adresses des lieux où l'on peut trouver des pièces de rechang : Se reporter à
“MEXIQUE” (page 8-13 ) dans la section Importateur/Distributeur.




y La période de garantie, les articles couverts par la garantie et ses limites ou les exceptions
possible : Se référer au Livret de garantie, pour plus d'informations au sujet de la garantie.
 


y Procédure de garantie:
 Service des relations avec la clientèle (CAC)
 Téléphone: 01-800-01-MAZDA
 Web: www.mazdamexico.com.mx



y Caractéristiques électriques:
 Tension: Fréquence 9-16 V: Courant 2,4 Ghz: 270 mA (Typique)
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 606 of 632

8–48
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
T y p e B
Etats-Unis et Canada


%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 607 of 632

8–49
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Mexique


%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 608 of 632

8–50
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Assistance au freinage intelligent (SBS)/Commande de croisière radar Mazda
(MRCC)/Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)


%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 609 of 632

9–1
9Spéci¿ cations
Informations techniques sur votre véhicule Mazda.

Numéro d'identi¿ cation ..................................................................... 9-2
Etiquettes d'informations sur le véhicule ...................................... 9-2

Spéci¿ cations ...................................................................................... 9-4
Spéci¿ cations ................................................................................ 9-4

Fonctions de personnalisation ......................................................... 9-10
Fonctions de personnalisation ..................................................... 9-10
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 610 of 632

9–2
Spéci¿ cations
Numéro d'identi¿ cation
Etiquettes d'informations
sur le véhicule
Numéro d'identi¿ cation du
véhicule
Le numéro d'identi¿ cation du véhicule,
l'identi¿ e légalement. Le numéro est gravé
sur une plaque ¿ xée au panneau d'auvent
située dans le coin gauche du tableau de
bord. Cette plaque est facilement visible à
travers le pare-brise.


Etiquette des normes de sécurité
automobile (États-Unis et Canada)

Numéro du châssis
Ouvrir le couvercle comme indiqué sur
l'illustration pour véri¿ er le numéro du
châssis.


Etiquette d'informations du
système antipollution du véhicule
(Etats-Unis et Canada)

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page:   < prev 1-10 ... 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 640 next >