bluetooth MAZDA MODEL CX-3 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 287 of 632

5–1*Certains modèles.
5Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande de température et le système audio.

Système de commande de température ............................................ 5-2
Conseils d'utilisation ..................................................................... 5-2
Fonctionnement des bouches d'aération ........................................ 5-3
Type manuel .................................................................................. 5-5
Type entièrement automatique .................................................... 5-10

Système audio ................................................................................... 5-14
Antenne ....................................................................................... 5-14
Conseils d'utilisation du système audio ...................................... 5-14
Ensemble audio [Type A (écran non-tactile)] ............................. 5-23
Ensemble audio [Type B (écran tactile)] ..................................... 5-35
Fonctionnement de la commande audio au volant ...................... 5-55
Mode AUX/USB ........................................................................ 5-57

Bluetooth
® ......................................................................................... 5-76
Bluetooth® * .................................................................................. 5-76
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Type A) * .......................... 5-103
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Type B) * .......................... 5-110
Audio Bluetooth® (Type A) * ...................................................... 5-120
Audio Bluetooth® (Type B) * ...................................................... 5-122
Dépannage * ............................................................................... 5-137

Equipement intérieur ..................................................................... 5-141
Pare-soleil ................................................................................. 5-141
Eclairages intérieurs .................................................................. 5-142
Prise des accessoires ................................................................. 5-144
Porte-verres ............................................................................... 5-145
Porte-bouteilles ......................................................................... 5-146
Compartiments de rangement ................................................... 5-146
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 311 of 632

5–25
Fonctions intérieures
Système audio
*Certains modèles.
REMARQUE
S'il n'a pas été utilisé pendant plusieurs
secondes, l'af¿ chage revient à l''af¿ chage
précédent. Pour réinitialiser les graves,
les aigus, le fondu et l'égalisateur, appuyer
sur la touche de menu (
) pendant 2
secondes. Un bip est entendu et “ CLEAR ”
est af¿ ché.

ALC (Réglage automatique du volume)
La commande automatique du niveau
(ALC) change automatiquement le volume
du son selon la vitesse du véhicule. Plus le
véhicule va vite, plus le volume augmente.
ALC a les modes ALC OFF et les ALC
LEVEL 1 à 7. Au ALC LEVEL 7, le degré
d'augmentation possible du volume est
au maximum. Sélectionner le mode en
fonction des conditions de conduite.
BEEP (Son de fonctionnement audio)
Il est possible de modi¿ er le réglage du
son de fonctionnement en appuyant et en
maintenant enfoncé une touche. Le réglage
initial est ON. Régler sur OFF pour mettre
en sourdine le son de fonctionnement.
Mode BT SETUP
*
La musique et autres sons, tels que
les données voix, enregistrés sur les
périphériques audio portables et les
téléphones mobiles disponibles sur le
marché et équipés de la fonction de
transmission Bluetooth
® peuvent être
reproduits sur les enceintes du véhicule,
via une transmission sans ¿ l. Le mode
BT SETUP permet de programmer ou de
modi¿ er ces périphériques au niveau de
l'unité Bluetooth
® (page 5-80 ). 1 2 H r
24Hr (Réglage du temps 12
h/24 h)
Si l'on tourne le bouton de commande
audio, l'af¿ chage de l'horloge passe du
mode 12 heures au mode 24 heures et vice
versa (page 5-26 ).
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 325 of 632

5–39
Fonctions intérieures
Système audio
Retourne à l'écran précédent.
1. Appuyer brièvement sur
.
A f¿ chage de l'écran d'accueil.
1. Appuyer brièvement sur
.
Écran d'accueil
Icône Fonction

Applications
Il est possible de véri¿ er les informations telles que l'économie moyenne de carburant,
l'entretien, et les avertissements.
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.

Divertissements
Opère l'audio tel que la radio et les CD. La source audio la plus récemment utilisée s'af¿ che.
Une source audio qui ne peut pas être utilisée à ce moment est sautée et la source audio
précédente s'af¿ che.
Pour changer la source audio, sélectionner l'icône af¿ chée en bas de l'écran.

Communication
Les fonctions associées au Bluetooth ® sont disponibles.

Navigation
L'écran de navigation est af¿ ché (véhicules équipés d'un système de navigation).
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le sens
de déplacement du véhicule s'af¿ che.
Il est possible que la boussole n'indique pas l'orientation correcte lorsque le véhicule est
arrêté ou quand il se déplace à une vitesse lente.

Paramètres
Le menu de réglage total (Tel que l'af¿ chage, le son, le Bluetooth ® et les langues).
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 339 of 632

5–53
Fonctions intérieures
Système audio
Réglages
R E M A R Q U E
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil et af¿ cher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modi¿ er.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de con¿ guration comme suit:

Onglet Dénomination Fonction
AD-Disp Hauteur
Réglage de la luminosité
Autre Se référer à Af¿ chage de conduite active à la
page 4-23 .
Af¿ cha. Se référer à Commandes du Volume/Af¿ chage/Tonalité à la page 5-40 .
Sécurité Distance Recognition Support System
SBS/SCBS
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-10 .
Audio Se référer à Commandes du Volume/Af¿ chage/Tonalité à la page 5-40 .
Horloge Réglage de l’heure Af¿ che l'heure actuellement réglée qui est
af¿ chée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure /les
minutes, et sélectionner pour déplacer
l'heure /les minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM
qu'avec l'af¿ chage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPS Se synchronise avec le GPS lorsqu'il est
allumé.
Quand éteint, l'heure peut être changée depuis
“Réglage de l’heure”.
Format de l'heure Modi¿ e l'af¿ chage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sans synchronisation GPS, sélectionne la
région spéci¿ que.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale.
Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-10 .
Dispositf Bluetooth
® Se référer à Préparation Bluetooth ® (Type B) à
la page 5-97 .
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 341 of 632

5–55
Fonctions intérieures
Système audio
Applications
R E M A R Q U E
Selon la classe et les spéci¿ cations,
l'af¿ chage à l'écran peut différer.

Sélectionner l'icône sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran des
Applications. Les informations suivantes
peuvent être véri¿ ées.

Écran
supérieur Dénomination Fonction
Carte de
circulation
de HD
Radio
™ — —
Consommation Consommation de
carburant
Paramètres Se référer
à Moniteur
d'économie de
carburant à la
page 4-69 .
Entretien Entretien régulier
Permutation des
pneus
Vidange d'huile Se référer
à Contrôle
d'entretien (Audio
de type B) à la
page 6-21 .
Mise en
garde Il est possible de
véri¿ er les alertes
actuellement
actives. Se référer à Si un
voyant s'allume
ou clignote à la
page 7-29 .

Fonctionnement de la
commande audio au
volant
Sans téléphone mains-libres Bluetooth ®



Avec téléphone mains-libres Bluetooth
®



%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 342 of 632

5–56
Fonctions intérieures
Système audio
Réglage du volume
Pour augmenter le volume, presser vers le
haut l'interrupteur de volume (
).
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume (
).


Interrupteur de recherche
Radio AM/FM
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
, ). La radio passe à la station
sauvegardée suivante/précédente das
l'ordre de la sauvegarde.
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche (
, ) pour rechercher toutes
les stations utilisables à une fréquence
supérieure ou inférieure, qu'elles soient
programmées ou non.

Il est possible d'appeler les stations de
radio préalablement enregistrées dans la
syntonisation de mémoire automatique
(Type A)/radios dans les favoris (Type B)
en appuyant sur l'interrupteur de recherche
(
, ) tandis que l'une quelconque des
stations de radio enregistrées dans la
syntonisation de mémoire automatique
(Type A)/radio dans les favoris (Type B)
est en cours de réception. Il est possible
d'appeler les stations de radio dans l'ordre
dans lequel elles ont été enregistrées à
chaque fois que vous appuyez sur
l'interrupteur (
, ).



Audio USB/Audio Bluetooth
® /Disques
compacts
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour passer au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) quelques secondes après le début de la
lecture pour passer à la plage précédente.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) au bout de quelques secondes pour
lancer la lecture depuis le début de la plage
actuelle.
Appuyer longuement sur l'interrupteur de
recherche (
, ) pour passer
continuellement aux plages suivantes ou
précédentes.
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 362 of 632

5–76
Fonctions intérieures
Bluetooth®
*Certains modèles.
Bluetooth ® *
Présentation du téléphone mains-libres Bluetooth ®
Quand un appareil (téléphone portable) Bluetooth
® est connecté à l'unité Bluetooth ® du
véhicule via la transmission d'ondes radio, un appel peut être émis ou reçu en appuyant
sur les touches appel, décrocher, raccrocher sur la télécommande audio, ou en utilisant
l'af¿ chage central. Par exemple, même si un appareil (téléphone portable) est dans votre
poche de manteau, un appel peut être fait sans prendre l'appareil (téléphone portable) de la
poche et en l'utilisant directement.
Description du système audio Bluetooth
®
Quand un appareil audio portable équipé de la fonction de communication Bluetooth
® est
apparié au véhicule, vous pouvez écouter de la musique stockée sur l'appareil audio portable
apparié depuis les haut-parleurs du véhicule. Il n'est pas nécessaire de connecter l'appareil
audio portable à la borne d'entrée externe du véhicule. Après la programmation, utiliser le
panneau de con¿ guration de l'audio du véhicule pour lire/arrêter l'audio.

REMARQUE
 


y Pour votre sécurité, un périphérique ne peut être apparié que quand le véhicule est
arrêté en stationnement. Si le véhicule commence à se déplacer, la procédure de jumelage
prendra ¿ n. Garer le véhicule dans un endroit sûr avant d'effectuer le jumelage.




y La portée de communication d'un périphérique équipé Bluetooth ® est d'environ 10 mètres
(32 pieds) ou moins.
 


y Le fonctionnement audio de base est disponible en utilisant des commandes vocales même
si Bluetooth ® n'a pas été connecté. 


y Pour des raisons de sécurité, les actions sur l'af¿ chage central sont désactivées lorsque
le véhicule est en mouvement. Cependant, les fonctions qui ne sont pas af¿ chées en
gris peuvent être contrôlées avec l'interrupteur de commande lorsque le véhicule est en
mouvement.

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 363 of 632

5–77
Fonctions intérieures
Bluetooth®
ATTENTION
Certains périphériques mobiles Bluetooth ® ne sont pas compatibles avec le véhicule.
Consulter un concessionnaire agréé Mazda, un centre d'assistance en ligne ou un centre
d'appel pour obtenir plus d'informations concernant la compatibilité du périphérique
mobile Bluetooth
® :

 


¾ Etats-Unis
 Téléphone: 800-430-0153
 Web: www.MazdaUSA.com/bluetooth



¾ Canada
 Téléphone: 800-430-0153
 Web: www.mazdahandsfree.ca 



¾ Mexique
 Service des relations avec la clientèle (CAC)
 Téléphone: 01-800-01-MAZDA
 Web: www.mazdamexico.com.mx

Spéci¿ cation Bluetooth ® applicable (conseillée)
Type A: Ver. 2.0
Type B: Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (conformité)
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 364 of 632

5–78
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Composants
Microphone Touches appel, décrocher et raccrocher
Microphone Touche appel
Touche raccrocher Touche décrocher
Unité audio
Type A Type B

Microphone (mains-libres)
Le microphone est utilisé pour énoncer des commandes vocales ou lors d'un appel mains
libres.
Touches appel, décrocher et raccrocher (mains libres)
Les fonctions de base du système mains-libres Bluetooth
® peuvent être utilisées par
exemple pour passer des appels ou raccrocher, en actionnant les touches appel, décrocher et
raccrocher situées sur le volant de direction.
Interrupteur de commande (Type B)
L'interrupteur de commande est utilisé pour le réglage du volume et le fonctionnement de
l'af¿ chage. Basculer ou tourner le bouton de commande pour déplacer le curseur. Appuyer
sur le bouton de commande pour sélectionner l'icône.
%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page 365 of 632

5–79
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Réglage du volume
Le bouton d'alimentation/volume de l'appareil audio
*1 ou le bouton de volume de
l'interrupteur de commande *2 est utilisé pour régler le volume. Tourner le bouton vers la
droite pour augmenter le volume, et vers la gauche pour le diminuer.
Il est aussi possible de régler le volume en utilisant la touche de volume se trouvant sur le
volant de direction.

*1 Type A
*2 Type B

REMARQUE
Si le volume est faible par rapport à d'autres modes audio, augmenter le volume depuis le
côté de l'appareil.


(Type B)
Les volumes de conversation et du guidage vocal et une sonnerie peuvent chacun être réglés
à l'avance.

1. Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour af¿ cher l'écran Communication.
2. Sélectionner
.
3. Régler
et à l'aide du curseur.

%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD%:A(*(%'A'FKVKQPKPFD

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >