MAZDA MODEL CX-5 2015 Instruktionsbog (in Danish)

Page 501 of 733

5-111
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Frakobling af en enhed
1. Tryk på ikonet på startskærmen,
og få vist skærmen Indstillinger.
2. Tryk på fanen .
3. Tryk på .
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Tryk på navnet på den enhed, der
aktuelt er tilsluttet.
6. Tryk på .
Sletning af en enhed
Valg og sletning af enheder
1. Tryk på ikonet på startskærmen,
og få vist skærmen Indstillinger.
2. Tryk på fanen .
3. Tryk på .
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Berør navnet på den enhed, som du
vil slette.
6. Tryk på .
7. Tryk på .
Sletning af alle enheder
1. Tryk på ikonet på startskærmen,
og få vist skærmen Indstillinger.
2. Tryk på fanen .
3. Tryk på .
4. Tryk på .
5. Tryk på .
6. Tryk på .Ændring af pinkode
Pinkoden (4 cifre) kan ændres.
1. Tryk på ikonet på startskærmen,
og få vist skærmen Indstillinger.
2. Tryk på fanen .
3. Tryk på .
4. Tryk på .
5. Tryk på .
6. Indtast den nye pinkode, der skal
indstilles.
7. Tryk på .
WTilgængelige sprog (audio af type
C/type D)*
Sproget kan ændres.
Se afsnittet "Indstillinger" på side 5-67.
WTalegenkendelse (audio af type C/
type D)
I dette afsnit forklares den grundlæggende
funktion af talegenkendelse.
Aktivering af talegenkendelse
Tryk på taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på læg på-knappen.
•Sig "Cancel" (annuller).
•Betjen kommandokontakten eller
midterdisplayet (kun når bilen
holder stille).
Enheder
Bluetooth
Frakobl
Enheder
Bluetooth
Fjern parret enhed
Ja
Enheder
Bluetooth
Bluetooth-indstillinger
Fjern alle parrede enheder
Ja
BEMÆRK
Afhængigt af sproget er det muligvis
kun tilgængeligt til skærmvisning, men
ikke til talegenkendelse.
Enheder
Bluetooth
Bluetooth-indstillinger
Skift parkode
*Visse modeller.

Page 502 of 733

5-112
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
Fejlsøgning for talegenkendelse
Hvis du ikke forstår en driftsmetode,
mens du bruger talegenkendelse, kan du
sige "Tutorial" (vejledning) eller "Help"
(hjælp).
Kommandoer, der kan bruges når
som helst under talegenkendelse
"Go Back" (gå tilbage) og "Cancel"
(annuller) er kommandoer, der kan
bruges under talegenkendelse.
Returnering til forrige handling
Sig "Go back" (gå tilbage), mens du
bruger talegenkendelse, for at vende
tilbage til forrige handling.
Cancel (annuller)
Sig "Cancel" (annuller), mens du bruger
talegenkendelse, for at omstille det
håndfri Bluetooth
®-system til standby.
Der skal bemærkes følgende
foratforhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning
eller en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før
du udtaler dine kommandoer.
•Der er kun telefonrelaterede
kommandoer tilgængelige, når din
telefon er tilsluttet via Bluetooth
®.
Sørg for, at din telefon er tilsluttet
via Bluetooth
®, før du bruger
telefonrelaterede talekommandoer.
•Kommandoer til musikafspilning,
f.eks. Afspil kunstner og Afspil album,
kan kun bruges i USB-audiotilstand.•Tal ikke for langsomt eller for højt
(ingen høj stemme).
•Tal tydeligt og klart uden pauser
mellem ord eller tal.
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af talegenkendelsessystemet. Udtal kun
ord med den ordbrug, der er angivet af
talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker kørestilling.
•Luk ruderne og/eller soltaget for at
lukke alle høje lyde ude, eller reducer
airconditionanlæggets styrke under
brugen af Bluetooth
® håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op
i retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen
ikke er tilfredsstillende.
Se afsnittet "Fejlsøgning" på side 5-145.

Page 503 of 733

5-113
Funktioner i kabine
Bluetooth®
WAudiobetjening vha. talegenkendelse (audio af type C/type D)
Hovedbetjening via audio
Kommandoerne nedenfor er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio betjenes.
Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
TalekommandoFunktionTilsvarende lydkilde
(Go to/Play) AM (Radio)
((Gå til/afspil) AM (Radio))Skifter lydkilden til AM-radio. Alle
(Go to/Play) FM (Radio)
((Gå til/afspil) FM (Radio))Skifter lydkilden til FM-radio. Alle
(Go to/Play) DAB (Radio)
((Gå til/afspil) DAB (Radio))Skifter lydkilden til DAB-radio. Alle
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Gå til/afspil) Bluetooth
(audio))Skifter lydkilden til Bluetooth
®-radio. Alle
(Go to/Play) Aha (Radio)
((Gå til/afspil) Aha (Radio))Skifter lydkilden til Aha™. Alle
(Go to/Play) Stitcher
((Gå til/afspil) Stitcher)Skifter lydkilden til Stitcher™-radio. Alle
(Go to/Play) USB 1
((Gå til/afspil) USB 1)Skifter lydkilden til USB 1. Alle
(Go to/Play) USB 2
((Gå til/afspil) USB 1)Skifter lydkilden til USB 2. Alle
Play Playlist {Playlist name}
(Afspil afspilningsliste {Navn
på afspilningsliste})Afspiller den valgte afspilningsliste. USB
Play Artist {Artist name}
(Afspil kunstner {Navn på
kunstner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Play Album {Album name}
(Afspil album {Navn på
album})Afspiller det valgte album. USB
Play Genre {Genre name}
(Afspil genre {Navn på genre})Afspiller den valgte genre. USB
Play Folder {Folder name}
(Afspil mappe {Navn på
mappe})Afspiller den valgte mappe. USB
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges på visse enheder og under visse
brugsbetingelser.
•Hvis Bluetooth
®-enheden, USB eller AUX ikke er tilsluttet, kan de tilhørende
kommandoer ikke bruges.

Page 504 of 733

5-114
Funktioner i kabine
Bluetooth®
WForetagelse af et opkald
Sådan bruges telefonbogen
Telefonopkald kan foretages ved at udtale
navnet på en person (talekode), hvis
telefonnummer allerede er registreret
i Bluetooth
® håndfritelefonbogen.
Se afsnittet "Telefonbogsregistrering".
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Call" (kald op).
3.Prompt: "Name please." (angiv navn).
4.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig stemmekoden registreret
i telefonbogen).
5.Prompt: "Calling XXXXX... (ringer
til XXXXX...) (F.eks. "John's phone")
XXXX (f.eks. "at home") (hjemme).
Is this correct?" (er dette korrekt?)
(stemmekode og placering for
telefonnummer registreret i
telefonbogen).
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
7.Prompt: "Dialing" (kalder op).
Te l e f o n b ogsregistrering
Telefonnumre kan registreres i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen.1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "New entry" (ny angivelse).
5.Prompt: "Name please." (angiv navn).
6.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon")" (indtal en stemmekode for
det registrerede navn).
7.Prompt: "Adding XXXXX... (tilføjer
XXXXX...) (F.eks. "Marys telefon")
(registreret stemmekode). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
9.Prompt: "Home, Work, Mobile,
or Pager?" (hjem, arbejde, mobil
eller pager?)
10.Sig: [Bip] "Mobile" (mobil) (sig
"Home" (hjem), "Work" (arbejde),
"Mobile" (mobil) eller "Other"
(andet) for at registrere den ønskede
placering).
11.Prompt: "Mobile (mobiltelefon)
(den registrerede placering). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
12.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
13.Prompt: "Number, please."
(angiv nummer).
14.Sig: [Bip] "XXXXXXXXXXX"
(Sig det telefonnummer, der skal
registreres).
Bluetooth® håndfri
(audioaf type B)*
BEMÆRK
Kommandoen "Call" (opkald) og
stemmekoden kan kombineres. Ved
trin 2 siges f.eks. "Call John's phone"
(ring til Johns telefon) for at springe
over trin 3 og 4.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere
i fejlregistreringer.
*Visse modeller.

Page 505 of 733

5-115
Funktioner i kabine
Bluetooth®
15.Prompt: "XXXXXXXXXXX
(registrering af telefonnummer).
Efter bippet skal du fortsætte med
skrive numre, eller sige Go-Back
(gå tilbage) for at genindtaste de sidst
indtastede numre eller trykke på
svarknappen for at gennemføre
opkaldet.
16.(Registrering)
Tryk på svarknappen, eller sig
"Enter", og gå så til trin 17.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 15.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: "Go Back" (gå tilbage). Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage).
De sidst indtastede numre er fjernet."
Gå derefter tilbage til trin 13.
17.Prompt: "Number saved (nummer
gemt). Would you like to add another
number for this entry?" (ønsker du
at angive endnu et nummer for
denne post?)
18.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
19. Hvis "Yes" (ja), kan der foretages en
yderligere telefonnummerregistrering
for samme post.
Proceduren returnerer til standby,
hvis "No" (nej).
(Import af kontakter)
Telefonbogsdata fra din enhed (mobil-
telefon) kan sendes til og registreres i din
Bluetooth
® håndfri-telefonbog via
Bluetooth®.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Import contact" (importér
kontaktperson)
5.Prompt: "The Hands-Free system is
ready to receive a contact from the phone;
only a home, work, mobile number can be
imported into the hands free system (det
håndfri system er klar til at modtage en
kontakt fra telefonen. Du kan kun impor-
tere et privat-, arbejds- eller mobilnum-
mer til det håndfri system). The import
contact process requires the user to ope-
rate the phone (import af kontakter kræ-
ver, at brugeren betjener telefonen). Refer
to the phone's manual for information on
how to operate the phone to perform the
import operation" (der henvises til tele-
fonmanualen for oplysninger om betje-
ning af telefonen til at udføre importen).
6.Prompt: "X (antal placeringer med
data) numbers have been imported
(X numre er blevet importeret).
What name would you like to use for
these numbers?" (hvilket navn ønsker
du at bruge til disse numre?)
7.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon")" (indtal en stemmekode for
det registrerede navn).
8.Prompt: "Adding XXXXX... (tilføjer
XXXXX...) (F.eks. "Marys telefon") (stem-
mekode). Is this correct?" (Er dette korrekt?)
9.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
10.Prompt: "Number saved (nummer
gemt). Would you like to import
another contact?" (vil du importere
endnu en kontakt?)
11.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
12. Proceduren returnerer til trin 5,
hvis "Yes" (Ja).
Proceduren returnerer til standby,
hvis "No" (nej).
Redigering af telefonbogen
De data, der blev registreret i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen, kan redigeres.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere
i fejlregistreringer.

Page 506 of 733

5-116
Funktioner i kabine
Bluetooth®
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Edit" (rediger).
5.Prompt: "Please say the name of the
entry you would like to edit or say
"List names"". (Sig navnet på den post,
du ønsker at redigere, eller sig
navneliste).
6.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon")" (sig stemmekoden for det
registrerede navn, der skal redigeres
i telefonbogen).
7.Prompt: "Home, Work, Mobile,
or Pager?" (hjem, arbejde, mobil
eller pager?)
8.Sig: [Bip] "Home" (hjem) (udtal den
registrerede placering, der skal
redigeres: "Home" (hjem), "Work"
(arbejde), "Mobile" (mobil) eller
"Other" (andet)).
9.Prompt: "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon") (registreret stemmekode)
XXXX (f.eks. "Home") (hjemme)
(den registrerede placering). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
10.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
11.Prompt: "The current number is
XXXXXXXXXXX (det nuværende
nummer er XXXXXXXXXXX)
(f.eks. "55512344") (det registrerede
nummer). New number, please"
(angiv nyt nummer).12.Sig: [Bip] "XXXXXXXXXXX
(f.eks. "555-5678") (sig det nye
telefonnummer, der skal registreres).
13.Prompt: "XXXXXXXX
(Telefonnummer) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to save the number" (efter bippet skal
du fortsætte med skrive numre, eller
sige Gå tilbage for at genindtaste de
sidst indtastede numre eller trykke
på svarknappen for at gennemføre
opkaldet).
14.(Ændring af nummer)
Tryk på svarknappen, og gå så til
trin 15.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 13.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: "Go Back" (gå tilbage). Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage).
De sidst indtastede numre er fjernet.
"Number, please." (angiv nummer).
Gå derefter tilbage til trin 12.
15.Prompt: "Number changed"
(nummer ændret).
Sletning af data i telefonbogen
(Sletning af enkeltstående data)
De individuelle data, der blev registreret i
Bluetooth® håndfritelefonbogen, kan slettes.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
BEMÆRK
Hvis der ikke var et nummer tilknyttet
en placering (f.eks. "Work") (arbejde),
vil prompten blot være "Number,
please" (angiv nummer).
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere
i fejlregistreringer.

Page 507 of 733

5-117
Funktioner i kabine
Bluetooth®
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Delete" (slet)
5.Prompt: "Please say the name of the
entry you would like to delete or say
"List names"". (Sig navnet på den post,
du ønsker at slette, eller sig navneliste). "
6.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig den registrerede
stemmekode, der skal slettes fra
telefonbogen.)
7.Prompt: "Deleting XXXXX... (sletter
XXXXX...) (F.eks. "Johns telefon")"
(registreret stemmekode) Home
(hjemme) (den registrerede placering).
Is this correct?" (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
9.Prompt: "XXXXX... (F.eks. "Johns
phone")" (registreret stemmekode)
Home (hjemme) (den registrerede
placering) deleted" (slettet).
(Komplet sletning af
telefonbogsdataene)
Alle data, der blev registreret i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen, kan slettes.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Erase all" (slet alle).5.Prompt: "Are you sure you want to
delete everything from your Hands
Free system phone book?" (vil du slette
alt fra det håndfri systems telefonbog?)
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
7.Prompt: "You are about to delete every-
thing from your Hands-Free system pho-
nebook" (du er ved at slette alle data fra
det håndfri systems telefonbog). "Do you
want to continue?" (vil du fortsætte?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
9.Prompt: "Please wait, deleting the
Hands-Free system phonebook"
(vent venligst, sletter det håndfri
systems telefonbog).
10.Prompt: "Hands-Free system
phonebook deleted." (det håndfri
systems telefonbog blev slettet).
Oplæsning af navne registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen
Bluetooth
® håndfrisystemet kan oplæse
listen over navne, der er registreret i denne
telefonbog.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "List names" (vis liste
over navne).
5.Prompt: "XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (F.eks. "John's phone",
"Mary's phone", "Bill's phone")"
(Johns telefon, Marys telefon, Bills
telefon) (stemmevejledningen læser
de navne højt, der er registreret i
telefonbogen).
Tryk kortvarigt på taleknappen under
oplæsningen af det ønskede navn, og
udtal derefter én af følgende
talekommandoer for at udføre den.
• "Continue" (fortsæt): Resten af
listen læses højt.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.

Page 508 of 733

5-118
Funktioner i kabine
Bluetooth®
• "Call" (opkald): Ringer til den
registrerede post i telefonbogen,
hvis der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
• "Edit" (rediger): Redigerer den
registrerede post i telefonbogen,
hvis der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
• "Delete" (slet): Sletter den
registrerede post i telefonbogen,
hvis der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
• "Previous" (forrige): Vender tilbage
til det sidst nævnte navn, hvis der
trykkes kortvarigt på taleknappen.
6.Prompt: "End of list, would you like
to start from the beginning?" (Slut på
liste. Vil du starte forfra?)
7.Sig: [Bip] "No" (nej).
Genopkaldsfunktion
Det er muligt at foretage genopkald til den
sidste person, der blev kaldt op til.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Redial" (genkald).
3.Prompt: "Dialing" (kalder op).
Indtastning af telefonnummer
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Dial" (opkald).3.Prompt: "Number, please"
(angiv nummer).
4.Sig: [Bip] "XXXXXXXXXXX
(telefonnummer)"
5.Prompt: "XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer). Efter bippet skal du
fortsætte med skrive numre, eller sige
Go-Back (Gå tilbage) for at genindtaste
de sidst indtastede numre eller trykke
på svarknappen for at gennemføre
opkaldet."
6.(Ringer op)
Tryk på svarknappen, eller sig "Dial"
(kald op), og gå så til trin 7.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 5.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: "Go Back" (gå tilbage). Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage). De sidst
indtastede numre er fjernet." Gå derefter
tilbage til trin 3.
7.Prompt: "Dialing" (kalder op).
Nødopkald
Der kan foretages et opkald til
nødtelefonnummeret (112) vha.
talekommandoen.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Emergency" (nødsituation).
3.Prompt: "Calling "112", is this correct?"
(kalder op til 112. Er dette korrekt?)
BEMÆRK
Når du har indøvet denne proces,
kan du med tiden gennemføre den,
mens du kører, så længe trafikken eller
køreforholdene ikke er krævende. Føler
du dig ikke helt sikker, bør alle opkald
foretages, mens bilen er parkeret, og du
bør først begynde at køre, når du kan
koncentrere dig fuldt ud om kørslen.
BEMÆRK
Kommandoen "Dial" (ring op) og et
telefonnummer kan kombineres.
Ved trin 2 siges f.eks. "Dial 123-4567"
(ring til 123-4567) for at springe over
trin 3 og 4.

Page 509 of 733

5-119
Funktioner i kabine
Bluetooth®
4.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
5.Prompt: "Dialing" (kalder op).
WModtagelse af et indgående
opkald
1.Prompt: "Incoming call, press the
pick-up button to answer" (Indgående
opkald, tryk på svarknappen for at
svare).
2. Tryk på svarknappen for at acceptere
opkaldet.
Tryk på læg på-knappen for at afvise
opkaldet.
WLægge på
Tryk på læg på-knappen i løbet af et
opkald. Opkaldets afslutning bekræftes
med et bip.
WLyd fra
Mikrofonen kan slås fra under et opkald.
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Mute" (lyd fra).
3.Prompt: "Microphone muted"
(mikrofon slået fra).
Annullering af lyd fra
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Mute off" (lyd til).
3.Prompt: "Microphone unmuted"
(mikrofon slået til).
WViderestilling af et opkald fra
håndfri til en enhed
(mobiltelefon)
Kommunikation mellem den håndfri
enhed og en enhed (mobiltelefon)
annulleres, og linjen kan skiftes til et
almindeligt opkald vha. en enhed
(mobiltelefon).
1. Tryk kort på taleknappen.2.Sig: [Bip] "Transfer call" (overfør
opkald).
3.Prompt: "Transferred call to phone"
(opkald overført til telefon).
WViderestilling af et opkald fra en
enhed (mobiltelefon) til håndfri
Kommunikation mellem enheder
(mobiltelefon) kan foregå via
Bluetooth
®håndfri.
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Transfer call"
(overfør opkald).
3.Prompt: "Transferred call to Hands
Free system" (overførte opkald til
håndfri system).
WAfbrydelse af opkald
Et opkald kan afbrydes for at modtage et
indgående opkald fra en tredjepart.
Skift til et nyt indkommende opkald vha.
følgende metoder.
Metode 1
1. Tryk på svarknappen.
2.Prompt: "Swapping calls"
(bytter opkald)
Metode 2
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Swap calls" (byt opkald).
3.Prompt: "Swapping calls"
(bytter opkald)
BEMÆRK
•Tryk på læg på-knappen for at
afvise et indgående opkald.
•Efter modtagelse af et nyt
indgående opkald sættes det
forrige opkald på hold.

Page 510 of 733

5-120
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Skift mellem opkald
Det er også muligt at skifte tilbage til det
forrige opkald.
Metode 1
1. Tryk på svarknappen.
2.Prompt: "Swapping calls"
(bytter opkald)
Metode 2
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Swap calls" (byt opkald).
3.Prompt: "Swapping calls"
(bytter opkald)
Funktion til trevejsopkald
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Join calls" (tilslut opkald).
3.Prompt: "Joining calls"
(Tilslutter opkald)
Foretagelse af et opkald vha. et
telefonnummer
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Dial" (opkald).
3.Prompt: "Number, please"
(angiv nummer).
4.Sig: [Bip] "XXXXXXXXXXX
(telefonnummer)"
5.Prompt: "XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer). Efter bippet skal du
fortsætte med skrive numre, eller sige
Go-Back (Gå tilbage) for at genindtaste
de sidst indtastede numre eller trykke
på svarknappen for at gennemføre
opkaldet."6.(Ringer op)
Tryk på svarknappen, eller sig "Dial"
(kald op), og gå så til trin 7.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 5.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: "Go Back" (gå tilbage). Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage). De sidst
indtastede numre er fjernet."
Gå derefter tilbage til trin 3.
7.Prompt: "Dialing" (kalder op).
Sådan foretages opkald via
telefonbogen
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Call" (kald op).
3.Prompt: "Name please." (angiv navn).
4.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig stemmekoden registreret
i telefonbogen).
5.Prompt: "Calling XXXXX... (ringer
til XXXXX...) (F.eks. "John's phone")
XXXX (f.eks. "at home") (hjemme).
Is this correct?" (er dette korrekt?)
(stemmekode og placering for
telefonnummer registreret i
telefonbogen).
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
7.Prompt: "Dialing" (kalder op).
Genopkaldsfunktion
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Redial" (genkald).
3.Prompt: "Dialing" (kalder op).
Afslutning af det aktuelle opkald
Tryk på læg på-knappen i løbet af et opkald.

Page:   < prev 1-10 ... 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 ... 740 next >