service MAZDA MODEL CX-5 2015 Instruktionsbog (in Danish)

Page 5 of 733

En kommentar til Mazda-ejere
Tak, fordi valget faldt på en Mazda. Hos Mazda udvikler og bygger vi biler med komplet
kundetilfredshed for øje.
For at sikre problemfri og fornøjelig kørsel i Mazdaen bør du læse denne instruktionsbog
nøje og følge dens anvisninger.
Med regelmæssige serviceeftersyn hos en autoriseret reparatør bevarer du bilens
vejduelighed og sikrer dig den bedste værdi ved videresalg. Mazda har et
verdensomspændende netværk af autoriserede reparatører, der kan hjælpe med faglig
ekspertise og service.
Deres specialuddannede medarbejdere er bedst rustet til at udføre korrekt og præcis service
på Mazdaen. De benytter sig desuden af en lang række specialværktøj og -udstyr, der er
særligt udviklet til Mazdaer. Når det er nødvendigt med vedligeholdelse eller
serviceeftersyn, anbefaler vi, at du benytter et autoriseret Mazda-værksted.
Vi garanterer for, at alle hos Mazda er interesserede i, at du får den største køreglæde
og fuld tilfredshed med Mazdaen.
Mazda Motor Corporation
HIROSHIMA, JAPAN
©2014 Mazda Motor Corporation
Dec. 2014 (Print1)
Vigtige oplysninger om instruktionsbogen
Den bør altid opbevares i handskerummet som et nyttigt opslagsværk og vil hjælpe dig med at få fuld fornøjelse
af Mazdaen og bruge den på en sikker måde. Hvis bilen sælges, skal instruktionsbogen overdrages til den næste
ejer.
Samtlige specifikationer og beskrivelser var fyldestgørende på udgivelsestidspunktet. Da Mazda altid har
forbedringer for øje, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i specifikationerne til enhver tid og uden at
give forudgående meddelelse herom eller derved påtage os forpligtelser.
Bemærk venligst, at denne instruktionsbog omfatter samtlige modeller, udstyrsdele og funktioner. Derfor
kan den indeholde beskrivelser af udstyr, der ikke forefindes på bilen.

Page 26 of 733

2-8
Vigtigt sikkerhedsudstyr
Sæder
WSædestillingshukommelse
(førersæde)*
Sædestillingshukommelsen gør det muligt
at programmere førersædet til en ønsket
sædestilling og at hente den
programmerede position med et enkelt
tryk på en knap.Sædestillingen kan programmeres eller
betjenes vha. følgende handlinger.
•Betjening af knapperne på sædets side.
•Betjening ved hjælp af nøglen.
Programmering
1. Slå tændingen fra.
2. Juster sædet til den ønskede position
vha. kontakterne til skydning og
tilbagelæning.
Se afsnittet ”Betjening af sæde” på
side 2-5.
3. Tryk og hold på knappen til indstilling
af hukommelse, indtil der høres en
advarselslyd.
BEMÆRK
•Hvis tændingen er slået fra, mens
sædevarmeren er tændt (Høj, Midt
eller Lav), og derefter igen stilles
på ON, betjenes sædevarmeren
automatisk ved den temperatur, der
var indstillet til, før tændingen blev
slået fra.
•Brug sædevarmeren, mens motoren
kører. Hvis sædevarmeren er tændt
i længere perioder, mens motoren er
slukket, kan det opbruge
batteriladningen.
•Temperaturen i sædevarmeren kan
ikke justeres ud over Høj, Midt og
Lav, da sædevarmeren er styret af en
termostat.
Placer ikke fingre eller hænder
omkring sædets bund, mens
sædestillingshukommelsen er aktiv.
Sædet bevæges automatisk, mens
sædestillingshukommelsen er aktiv, og
fingre eller hænder kunne komme i
klemme og til skade.
FORSIGTIG
BEMÆRK
•Individuelle sædestillinger kan
programmeres til de to
programmeringsknapper, der findes
på siden af førersædet, samt én
sædestilling for hver registrerede
nøgle.
•Hvis der er udført service på bilen,
og batterikablerne har været
frakoblet, vil de programmerede
sædestillinger være slettede.
Programmér sædestillingerne igen.
Indstillingsknap (SET)
*Visse modeller.

Page 131 of 733

3-55
Før kørsel
Kørselstip
Det er ikke nødvendigt med nogen speciel
tilkørsel, men ved at følge nogle få
forholdsregler de første 1.000 km, kan
man forbedre bilens ydeevne, økonomi
og levetid.
•Pres ikke motoren til et højt
omdrejningstal.
•Kør ikke med samme hastighed over
lange strækninger, hverken med høj
eller lav hastighed.
•Kør ikke med fuld gas eller høje
omdrejningstal i længere tid.
•Undgå unødigt hårde opbremsninger.
•Undgå at starte med speederen i bund.
•Kør ikke med anhænger.Bilens kørselsøkonomi afhænger først og
fremmest af den måde, bilen køres på.
Brug disse forslag til at spare brændstof
og reduceret CO2.
•Undgå at varme motoren op i længere
tid. Når motoren kører jævnt, skal du
begynde at køre.
•Undgå hurtige accelerationer.
•Kør ved lavere hastigheder.
•Forudse, hvor du skal anvende
bremserne (undgå pludselig
opbremsning).

Følg vedligeholdelsesskemaet (side 6-3),
og få bilen efterset og serviceret af en
specialist.
Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
•Brug kun aircondition, når det er
nødvendigt.
•Sæt farten ned på ujævne veje.
•Sørg altid for, at dækkene er pumpet op
til det anbefalede tryk.
•Kør ikke med unødvendig last i bilen.
•Hvil ikke foden på bremsepedalen
under kørslen.
•Sørg for, at hjulenes sporing er korrekt.
•Hold ruderne lukket ved høj hastighed.
•Sæt farten ned ved kørsel i sidevind
eller modvind.
TilkørselBrændstofbesparelse og
miljøbeskyttelse

Page 175 of 733

4-27
Under kørsel
Instrumentpanel og display
WVedligeholdelsesovervågning
(instrumentpanel af type A)
Følgende meddelelser om
vedligeholdelsesperiode kan vises ved at
aktivere Vedligeholdelsesovervågning.
•Regelmæssig vedligeholdelse
•Dækrotation
•Olieskift
Du finder flere oplysninger om
indstillingsmetode og indikationer for
vedligeholdelsesovervågning under
"Vedligeholdelsesovervågning".
Se afsnittet "Vedligeholdelsesovervågning"
på side 6-19.
Vedligeholdelsesovervågningen viser
oplysningerne, når tændingen drejes
til ON.
Visning af besked
Når den resterende tid eller afstanden
nærmer sig 0, vises en meddelelse, hver
gang tændingen stilles på ON.
WTr ipcomputer og INFO-kontakt
Følgende oplysninger kan vælges ved at
trykke på op- eller neddelen af
INFO-knappen, mens tændingen er drejet
til ON.
•Den anslåede afstand, som bilen kan
tilbagelægge med den resterende
mængde brændstof.
•Gennemsnitlig brændstoføkonomi
•Aktuel brændstoføkonomi
•Gennemsnitshastighed
•Hastighedsalarm-tilstand*
•Lane-Keep Assist System/LDWS-
display (Lane Departure Warning
System) (instrumentpanel af type A)*
•MRCC-display (Mazda Radar Cruise
Control) (instrumentpanel af type A)*
BEMÆRK
Denne funktion kan ikke anvendes,
mens bilen kører.
Regelmæssig
Vedligeholdelse
forfalden
BEMÆRK
•Hvis der trykkes på en af INFO-
kontakterne (op , ned eller
INFO-knappen), mens en
meddelelse vises, vil den ikke
længere blive vist, næste gang
tændingen drejes til stillingen ON.
•Når bilen har været til service, og
den resterende tid/afstand er
nulstillet, vises beskeden for næste
vedligeholdelsesperiode, når den
resterende afstand eller tid til næste
vedligeholdelse igen nærmer
sig 0 (vises, når motoren startes).
•Hvis der er flere meddelelser, vises
de i rækkefølge.
•Hvis der er indstillet til OFF for
Meddelelser, vises ingen
meddelelser.
*Visse modeller.

Page 201 of 733

4-53
Under kørsel
Instrumentpanel og display
Det er tegn på en defekt i systemet, hvis
advarselslampen bliver ved med at blinke,
lyser konstant, eller hvis den slet ikke
tænder, når tændingskontakten drejes til
stillingen ON. Hvis en af disse situationer
opstår, skal du kontakte en fagekspert, og
vi anbefaler et autoriseret Mazda-
værksted, hurtigst muligt. Systemet vil da
muligvis ikke virke i tilfælde af en ulykke.
WAdvarselslampe for lavt
brændstofniveau
Denne advarselslampe signalerer, at
brændstoftanken er ved at være tom.
Fyld brændstof på bilen snarest muligt.
WAdvarselslampe for
sikkerhedsseler
Førersæde
Forreste passagersæde
Advarselslampen for sikkerhedsseler
tændes, hvis førerens eller
forsædepassagerens sæde er besat,
og sikkerhedsselen ikke er spændt, når
tændingsnøglen drejes til stillingen ON.
Lydindikator for sikkerhedssele
Forsæde
Hvis bilen køres med uspændt
sikkerhedssele på førersædet eller
det forreste passagersæde, tændes
advarselslampen for sikkerhedsseler,
og der lyder advarselsbiplyde.
Forsøg aldrig at ændre på airbag-/
seleforstrammersystemerne, og lad
altid en fagekspert, vi anbefaler et
autoriseret Mazda-værksted, udføre
al service og alle reparationer:
Det er farligt at udføre din egen
service eller at ændre på systemerne.
En airbag/seleforstrammer kan blive
aktiveret eller sat ud af kraft ved et
uheld og forårsage alvorlig
personskade eller dødsfald.
ADVARSEL
Aircondition
Fuldautomatisk
type
Manuel type

Page 500 of 733

5-110
Funktioner i kabine
Bluetooth®
9. Gennemføres parringen, vises de
funktioner, der er for den enhed,
der er tilsluttet Bluetooth
®.
10.(Enheder, der er kompatible med
Mazdas e-mail-/SMS-funktion)
SMS-meddelelser (Short Message
Service) og e-mail for enheden hentes
automatisk. Der kan kræves
anmodning om hentningstilladelse for
din enhed afhængigt af, hvilken
mobiltelefon du anvender.
Når en enhed er registreret, identificerer
systemet automatisk enheden.
Når Bluetooth
® håndfri aktiveres igen,
eller når Bluetooth® håndfri aktiveres,
efter tændingen drejes fra OFF til ACC,
angives enhedens tilslutningstilstand på
midterdisplayet.
VIGTIG bemærkning om parring og
automatisk gentilslutning:
•Hvis parring udføres igen for samme
mobiltelefon, skal "Mazda", der
vises på Bluetooth
®-
indstillingsskærmen på
mobilenheden, først slettes.
•Når enhedens OS er opdateret,
kan parringsoplysningerne slettes.
Hvis det sker, skal du omprogrammere
parringsoplysningerne til Bluetooth
®-
enheden.•Før du parrer din enhed, skal du sikre,
at Bluetooth
® er slået TIL på både din
telefon og i bilen.
Valg af enhed
Er flere enheder blevet parret, vil
Bluetooth®-enheden oprette forbindelse
til den senest parrede enhed. Ønsker du at
oprette forbindelse til en anden parret
enhed, skal forbindelsen ændres. Ændres
en forbindelse, vil enhedernes foretrukne
rækkefølge blive husket, selv om
tændingen slukkes.
Tilslutning af andre enheder
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Indstillinger.
2. Tryk på fanen .
3. Tryk på .
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Vælg navnet på den enhed, som du vil
tilslutte.
6. valg
Forbinder begge enheder som håndfri
og Bluetooth
®-audio.
valg
Forbinder som en håndfri enhed.
valg
Forbinder som Bluetooth
®-audio.
BEMÆRK
Når opkaldshistorik og meddelelser
hentes automatisk, skal alle
indstillinger for automatisk hentning
være aktiveret. Se afsnittet
"Kommunikationsindstillinger" på
side 5-130.
BEMÆRK
Følgende funktioner kan anvendes
til håndfri eller audio.
•Håndfri: Telefonopkald og
e-mail/SMS
•Audio: Bluetooth
®-audio, Aha™,
Stitcher™-radio
Enheder
Bluetooth
Telefon og lyd
Kun telefon
Kun lyd

Page 516 of 733

5-126
Funktioner i kabine
Bluetooth®
WAfbrydelse af opkald
Et opkald kan afbrydes for at modtage et
indgående opkald fra en tredjepart.
Når er valgt, eller der
trykkes på svarknappen på rattet, sættes
det aktuelle opkald på hold, og systemet
skifter til det nye indkommende opkald.
Når er valgt, afsluttes det
aktuelle opkald, og systemet skifter til det
nye indkommende opkald.
Når der vælges , eller der trykkes
på læg på-knappen på rattet, afvises et
indkommende opkald.
WModtagelse og besvarelse af
meddelelser (kun tilgængelig
mede-mail-/SMS-kompatible
telefoner)
SMS-meddelelser (Short Message
Service) og e-mail, som modtages af
tilsluttede enheder, kan hentes, vises og
afspilles (oplæses af systemet).
Desuden kan der også svares på opkald og
meddelelser i de modtagne meddelelser.
Overførsel af meddelelser
Der kan hentes og vises op til 20 nye
meddelelser fra en tilsluttet enhed.
(Automatisk hentning)
Indstillingen "Hent automatisk e-mail"
(e-mail) eller "Hent automatisk SMS"
(SMS) skal være aktiveret. En meddelelse
hentes automatisk, når Bluetooth
®-
enheden sluttes til enheden.
Se afsnittet "Kommunikationsindstillinger"
på side 5-130.
(Manuel hentning)
Når indstillingen "Hent automatisk e-
mail" (e-mail) eller "Hent automatisk
SMS" (SMS) er slået fra, hentes
meddelelsen vha. følgende procedure.
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg eller at vise
indbakken.
3. Tryk på .
4. Overførslen startes fra mobiltelefonen
BEMÆRK
•Hvis tændingen slukkes under et
håndfrit opkald, overføres linjen
automatisk til mobiltelefonen.
•Hvis DTMF-koden har to eller flere
cifre eller symboler, skal hvert af
disse sendes individuelt.
BEMÆRK
•Funktionen er eventuelt ikke
tilgængelig afhængigt af det
kontraktuelle indhold, der gælder
for mobilenheden.
•Funktionen er eventuelt ikke til
rådighed afhængigt af typen af
telefonnetværk og mobilenhed.
Hold + besvar
Afslut + besvar
Ignorér
BEMÆRK
I forbindelse med e-mail kan der
hentes 20 meddelelser for hver konto.
E-mailSms
Opdatér indbakke

Page 535 of 733

5-145
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Mazda Bluetooth ® håndfri Kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, skal du kontakte vores gratis kundeservicecenter.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00—18:00 Centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00—18:00 Centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287 (8:00—18:00 centraleuropæisk tid)
Web: http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
®-enhedsparring, tilslutningsproblemer
*1 Indstilling, der registrerer tilstedeværelsen af en enhed ekstern for Bluetooth®-enheden.
Fejlsøgning*
SymptomÅrsagLøsning
Parring kan ikke udføres —
Kontrollér først, at enheden er
kompatibel med Bluetooth®-enheden,
og kontrollér derefter, om Bluetooth®
på enheden og tilstanden Find*1 er
aktiveret. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte en
fagekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også
kontakte Mazda Bluetooth
® håndfri
Kundeservice.
Parringen kan ikke udføres igenDe parringsoplysninger, der er
parret for Bluetooth®-enheden
genkendes ikke korrekt.
Udfør parring vha. følgende procedure.
• Slet "Mazda", der er gemt
i enheden.
• Udfør parringen igen.
Parring kan ikke udføres
Bluetooth
®-funktionen eller
tilstanden Find/indstillingen
Synlig
*1 kan automatisk blive
slukket efter forløbet af en vis
tidsperiode på enheden.Kontrollér, om Bluetooth
®-
funktionen og tilstanden Find/
indstillingen Synlig
*1 er slået til,
og par, eller opret forbindelse igen. Tilslutter ikke automatisk,
når motoren startes
Tilslutter automatisk, men
frakobler derefter pludseligt
Frakobler ind i mellemEnheden på et sted, hvor der let
forekommer radiobølgeinterferens,
f.eks. i en taske på et bagsæde, i
baglommen på et par bukser.Flyt enheden til et sted, hvor
radiointerferens ikke så let kan
forekomme.
Tilslutter ikke automatisk,
når motoren startesParringsoplysningerne opdateres,
når enhedens OS opdateres.Udfør parringen igen.
*Visse modeller.

Page 551 of 733

6-3
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
Udstødningskontrol og tilknyttede systemer
Tændings- og brændstofsystemet er afgørende for, at udstødningskontrolsystemet og
motoren fungerer korrekt. Foretag ikke ændringer ved dem.
Alle eftersyn og justeringer skal foretages af en kvalificeret reparatør. Vi anbefaler et
autoriseret Mazda-værksted.
Regelmæssig vedligeholdelse
BEMÆRK
•Efter serviceperioden bør du fortsat følge den foreskrevne vedligeholdelse med de
anbefalede intervaller.
•Efter en visuel undersøgelse eller en måling af et systems funktionsdygtighed
(ydeevne) justeres, rengøres eller udskiftes efter behov. (kontroller og skift om
nødvendigt luftfilteret)

Page 568 of 733

6-20
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
Du kan tilpasse indstillinger på opsætningsdisplayet som følger:
*1 Indstillingen for fleksibel vedligeholdelse af motorolie er tilgængelig (kun visse modeller). Kontakt et
autoriseret Mazda-værksted for at få flere oplysninger.
Når indstillingen for fleksibel vedligeholdelse af motorolie er valgt, vises følgende punkter på displayet.
Bilen beregner den resterende olieholdbarhed baseret på motorens driftsbetingelser og giver dig besked, når
det er tid til olieskifte. Det gøres ved, at indikatoren for skruenøgle i instrumentgruppen tændes.
*2 Uanset hvornår motorolie udskiftes, kræves en nulstilling af bilens motorstyreenhed for SKYACTIV-D 2.2.
Din autoriserede Mazda-reparatør vil kunne nulstille motorstyreenheden. Se i modsat fald
"Nulstillingsprocedure for motorkontrolenheden" på side 6-29.
FanePunktForklaring
Vedligeholdelse
Indstilling Meddelelser kan slås til/fra.
Time (months)
(Tid (måneder))Viser tiden eller afstanden, indtil vedligeholdelse skal udføres.
Tryk på dette punkt for at indstille vedligeholdelsesperioden.
Der vises Tid til service! med rødt, og indikatoren for skruenøgle
tændes i instrumentgruppen, når den resterende afstand er mindre
end 500 km, eller resterende dage er mindre end 15 (hvad end
kommer først). Afstand (km)
NulstillingNulstiller tiden og afstanden til de oprindelige værdier.
Når systemet er tændt, skal det nulstilles, hver gang der udføres
vedligeholdelse.
DækrotationIndstilling Meddelelser kan slås til/fra.
Afstand (km)Viser afstanden, indtil dækrotation skal udføres.
Tryk på dette punkt for at indstille dækrotationsafstanden.
"Tyre Rotation Due!" (Udfør dækrotation!) vises med rød, og
indikatoren for skruenøgle tændes i instrumentgruppen, når den
resterende afstand er mindre end 500 km.
NulstillingNulstiller den resterende afstand til den oprindelige værdi.
Når systemet er tændt, skal det nulstilles, hver gang dækkene
roteres.
Oil Change
(Olieskift)Indstilling
*1Meddelelser kan slås til/fra.
Afstand (km)Viser afstanden, indtil der skal skiftes olie.
Tryk på dette punkt for at indstille afstanden til olieskift.
"Oil Change Due!" (Skift olie!) vises med rød, og indikatoren
for skruenøgle tændes i instrumentgruppen, når den resterende
afstand er mindre end 500 km.
Nulstil
*2Nulstiller den resterende afstand til den oprindelige værdi.
Når systemet er tændt, skal det nulstilles, hver gang motorolien
skiftes.
FanePunktForklaring
Oil Change
(Olieskift)Oil life (%)
(Olieholdbarhed (%))Viser motoroliens holdbarhed, indtil der skal skiftes olie.
Der vises "Oil Change Due!" (Skift olie!) med rødt, og
indikatoren for skruenøgle tændes i instrumentgruppen, når den
resterende afstand for olieholdbarhed er mindre end 500 km, eller
resterende dage er mindre end 15 (hvad end kommer først).
NulstillingNulstiller resterende olieholdbarhed til 100 %.
Systemet skal nulstilles, hver gang der udskiftes motorolie.

Page:   1-10 11-20 next >