MAZDA MODEL CX-5 2015 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 531 of 733

5-141
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
Esempio di utilizzo (Servizi nelle
vicinanze)
1. Selezionare la stazione desiderata dal
tab Vicinanze nel menu principale.
Inizia la riproduzione dei nomi e
indirizzi delle destinazioni secondo
l’ordine della lista dei nomi.
2. Quando si seleziona l’icona , la
destinazione attualmente visualizzata
viene visualizzata sul sistema di
navigazione (solo con sistema di
navigazione).
3. Quando si seleziona l’icona , viene
effettuata la chiamata telefonica alla
destinazione attualmente visualizzata.
4. Selezionare l’icona e visualizzare
la lista dei contenuti.
Si possono selezionare altre
destinazioni dalla lista.Shout
Alcuni social network come Facebook
o Karaoke, supportare la funzione di
registrazione e condivisione dei messaggi
vocali usando la funzione “Shout”.
1. Selezionare l’icona e avviare il conto
alla rovescia (3, 2, 1, 0). La
registrazione inizia quando il conto alla
rovescia arriva a zero.
2. Registra la voce.
3. Selezionare e memorizzare/
postare la registrazione.
aha
xxxxx
321 E. 8th Street,
Olanda, XXXXX
3,1 km NEXXXXXXXXXX
Marchio
10:20
XXXX
aha
xxxxxxxxxxStrada 123
46ª strada
Marchio
10:20
NOTA
•Il tempo di registrazione varia a
seconda della stazione (Massimo
30 secondi).
•La registrazione si arresta
automaticamente una volta
trascorso il tempo di registrazione.
La registrazione può essere quindi
postata o eliminata.
Salva

Page 532 of 733

5-142
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
WCome usare Stitcher’*1 Radio
Cos
La radio Stitcher™ è un’applicazione che può essere usata per ascoltare la radio in internet
o podcast in streaming.
Il contenuto raccomandato viene automaticamente selezionato registrando il contenuto che
è stato incluso nei preferiti o premendo il pulsante Mi piace o Non mi piace.
Per i dettagli sulla Stitcher™ Radio, vedi “http://stitcher.com/”.
*1 Stitcher™, il logo Stitcher™ e il marchio distintivo Stitcher™ sono marchi di fabbrica o
marchi registrati di Stitcher, Inc., per cui vengono usati su licenza.
NOTA
Per usare Stitcher™ Radio dal proprio dispositivo Bluetooth®, eseguire a priori quanto
segue:
•Installare l’applicazione Stitcher™ Radio sul dispositivo.
•Creare un account Stitcher™ Radio per il dispositivo.
•Accedere a Stitcher™ Radio usando il dispositivo.

Page 533 of 733

5-143
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
Riproduzione
Selezionare lo schermo Intrattenimento e visualizzare l’icona sullo schermo iniziale.
Quando si seleziona , nella parte inferiore del display centrale vengono indicate le
icone di cui sotto.
IconaFunzione
Visualizza il menu Intrattenimento. Usare per cambiare sorgente audio.
Visualizza la lista delle stazioni.
Usare per commutare su altre stazioni.
Non mi piace
Valuta negativamente il programma attuale con “Non mi piace”.
Mi piace
Valuta positivamente il programma attuale con “Mi piace”.
Aggiunge la stazione attuale ai preferiti o elimina la stazione attuale dai preferiti.
Ritorna indietro per 30 secondi.
Riproduce la stazione. Selezionare nuovamente per mettere in pausa la riproduzione.
Va alla stazione successiva.
Visualizza le regolazioni audio per regolare il livello della qualità audio.
Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-51.

Page 534 of 733

5-144
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
Lista delle stazioni
1. Selezionare l’icona e visualizzare la lista delle stazioni.
1 Nome delle stazioni preferite: Selezionare per visualizzare il programma registrato
nei preferiti.
2 Nome categoria: Viene visualizzata una categoria raccomandata selezionata dai
preferiti tramite Stitcher™. Selezionare per visualizzare il programma della categoria.
2. Selezionare il nome del programma per riprodurlo.
Aggiungi ai preferiti
Se il programma attuale non è stato
registrato nei preferiti, lo si può registrare.
1. Selezionare l’icona per visualizzare
i preferiti dove si può aggiungere la
nuova stazione da registrare.
2. Selezionare il nome della stazione che
si vuole registrare.
3. Selezionare il pulsante per
aggiungere il programma alle stazioni
preferite selezionate.Elimina dai preferiti
Se il programma attuale è già stato
registrato nei preferiti, lo si può eliminare.
1. Selezionare l’icona .
2. Il programma viene automaticamente
eliminato dalle stazioni preferite.
Stitcher
Navigazione
Stazione pers. 1
Stazione pers. 2
Popolare e di tendenza
Notizie e novità
Commedia
10:20
NOTA
•Si possono selezionare e registrare
più stazioni preferite.
•Vengono visualizzate sia le stazioni
preferite registrate in proprio sia
quelle impostate per default.
OK

Page 535 of 733

5-145
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
Sevizio di Assistenza Clienti Vivavoce Bluetooth ® Mazda
In caso di problemi con Bluetooth®, contattare il nostro servizio di assistenza clienti gratuito.
Telefono:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00⎯18:00 Orario Europa Centrale)
(Eccetto Germania)
00800 4263 7383 (8:00⎯18:00 Orario Europa Centrale)
(Tutto il mondo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00⎯18:00 Orario Europa Centrale)
Web: http://www.mazdahandsfree.com
Problemi di abbinamento o di collegamento del dispositivo a Bluetooth
®
*1 Funzione che rileva l’esistenza di un dispositivo esterno all’unità Bluetooth
®
Ricerca guasti*
SintomoCausaSoluzione
Non si riesce ad eseguire
l’abbinamentoŠ
Per prima cosa, verificare che il
dispositivo sia compatibile con l’unità
Bluetooth
®, quindi controllare se la
funzione Bluetooth® e la funzione di
ricerca e rilevamento Find Mode/
Visible setting
*1 del dispositivo sono
attivate. Se dopo aver fatto quanto sopra
non si riesce comunque ad eseguire
l’abbinamento, rivolgersi ad un
riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda o al
Sevizio di Assistenza Clienti Vivavoce
Bluetooth
® Mazda.
Non si riesce a ripetere
l’abbinamentoLe informazioni di abbinamento
abbinate nell’unità Bluetooth ® o nel
dispositivo non vengono
riconosciute correttamente.
Eseguire l’abbinamento procedendo
come segue.
• Cancellare “Mazda” registrato
nel dispositivo.
• Eseguire nuovamente l’abbinamento.
Non si riesce ad eseguire l’abbinamentoA seconda del dispositivo, la funzione
Bluetooth® nonché la funzione Find
Mode/Visible setting*1 del dispositivo
possono disattivarsi automaticamente una
volta trascorso un certo lasso di tempo.
Controllare se la funzione Bluetooth®
e la funzione Find Mode/Visible
setting
*1 del dispositivo sono attivate,
quindi eseguire l’abbinamento o
ripetere il collegamento.Non si collega automaticamente
all’avviamento del motore
Si collega automaticamente, ma
poi si scollega improvvisamente
Si scollega ad intermittenzaIl dispositivo è ubicato in un posto
ove le onde radio sono esposte ad
interferenze, per esempio dentro una
borsa nel sedile posteriore o nella
tasca posteriore dei calzoni.Spostare il dispositivo in una
posizione ove le onde radio sono
meno esposte ad interferenze.
Non si collega automaticamente
all’avviamento del motore
Le informazioni di abbinamento vengono
aggiornate in concomitanza con gli
aggiornamenti dell’OS del dispositivo.Eseguire nuovamente
l’abbinamento.
*Alcuni modelli.

Page 536 of 733

5-146
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
NOTA
•Quando il sistema operativo del dispositivo viene aggiornato, le informazioni di
abbinamento potrebbero cancellarsi. In tal caso, riprogrammare le informazioni di
abbinamento all’unità Bluetooth
®.
•Se si abbina un telefono che è già stato abbinato al veicolo in passato, è necessario
eliminare “Mazda” dal dispositivo mobile. Eseguire quindi la ricerca Bluetooth
®
sul dispositivo mobile nuovamente, e abbinarlo con un “Mazda” rilevato per la
prima volta.
•Prima di abbinare il dispositivo, assicurarsi che Bluetooth
® sia “ON”, sia sul telefono
che sul veicolo.

Page 537 of 733

5-147
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
Problemi connessi al riconoscimento vocale
SintomoCausaSoluzione
Riconoscimento vocale scadente•Comandi pronunciati in modo
troppo lento.
•Comandi pronunciati con voce
troppo alta.
•S’inizia a parlare prima della fine
della segnalazione acustica.
•Rumorosità eccessiva (vocio o
rumorosità all’esterno/interno del
veicolo).
•Il flusso d’aria erogato dall’A/C
è diretto contro il microfono.
•Il parlato ha un’inflessione
dialettale.Correggere il modo in cui si parla
con riferimento alle cause indicate a
sinistra. In aggiunta, quando si
pronuncia una sequenza di numeri il
riconoscimento risulterà agevolato
evitando pause tra un numero e
l’altro. Errata interpretazione dei numeri
Riconoscimento vocale scadente C’è un malfunzionamento nel
microfono.Può essersi verificato un problema
di collegamento o un
malfunzionamento riguardante il
microfono. Consultare un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo
di rivolgersi ad un Riparatore
Autorizzato Mazda.
Il riconoscimento vocale correlato
al telefono è disabilitato.C’è un problema di collegamento
tra unità Bluetooth
® e dispositivo.Se si riscontra un
malfunzionamento dopo aver
controllato la situazione
dell’abbinamento, controllare se ci
sono problemi di abbinamento o
collegamento del dispositivo.
Difficoltà nel riconoscere i nomi
inclusi nella rubricaIl sistema Bluetooth
® si trova in una
condizione nella quale il
riconoscimento risulta difficoltoso.Per migliorare il livello di
riconoscimento, adottare le
contromisure indicate di seguito.
•Cancellare dalla rubrica i contatti
che si usano di rado.
•Usare il nome per intero evitando
diminutivi.
(Più il nome è lungo, più il
riconoscimento è agevolato.
Evitare pertanto di usare
nomignoli come “Mamma”,
“Papà”.)
Quando si usa l’audio, non viene
riconosciuto il titolo di un branoI titoli dei brani non vengono
riconosciuti a voce.Š
Si desidera omettere la guidaŠLa guida può essere omessa
premendo e rilasciando
rapidamente il pulsante
Conversazione.

Page 538 of 733

5-148
Funzioni dell’interno
Bluetooth®
Relativamente a problemi con le chiamate
Altri problemi
SintomoCausaSoluzione
Quando si avvia una chiamata, è
possibile avvertire la rumorosità
presente nel veicolo
dell’interlocutorePer circa tre secondi dall’inizio di
una chiamata, la funzione
antirumore dell’unità Bluetooth
®
richiede tempo per adattarsi
all’ambiente nel quale questa viene
effettuata.Questo non è un sintomo di
malfunzionamento del dispositivo.
Non si sente la voce
dell’interlocutore o la voce emessa
dall’altoparlante è flebileIl volume è regolato sullo zero o su
un valore basso.Alzare il volume.
SintomoCausaSoluzione
L’indicazione della carica residua
della batteria avviene in modo
differente fra veicolo e dispositivoLa modalità d’indicazione è
differente fra veicolo e dispositivo.Š
Quando si effettua una chiamata
dal veicolo, il numero di telefono
viene riportato nella lista delle
chiamate ricevute/fatte mentre il
nome non compareIl numero non è stato registrato
nella rubrica.Se il numero è stato registrato nella
rubrica, la lista delle chiamate
ricevute/fatte viene aggiornata con il
nome incluso nella rubrica al
successivo riavviamento del motore.
Il telefono cellulare non è
sincronizzato con il veicolo
relativamente alla lista delle
chiamate ricevute/fatteAlcuni tipi di telefoni cellulari non
si sincronizzano automaticamente.Eseguire la sincronizzazione
agendo telefono cellulare.
La funzione di cambio della lingua
impiega molto tempo per giungere
a completamentoIl tempo massimo necessario è di
60 secondi.Š

Page 539 of 733

5-149
Funzioni dell’interno
Allestimento interno
Quando si vuole usare il parasole,
abbassarlo frontalmente o ruotarlo
lateralmente.
WSpecchietti di cortesia
Per usare lo specchietto di cortesia,
abbassare il parasole.
Se il veicolo è dotato della luce
specchietto di cortesia, la luce si
accenderà una volta aperto il coperchio.
Onde prevenire che la batteria si scarichi,
lo specchietto di cortesia illuminerà solo
l’arco di spazio indicato sotto.Plafoniere
Parasole
Parasole
OFF
OFF
on
Luci interne
Posizione
interruttorePlafoniere
Luce spenta
•La luce si accende quando si
apre una qualunque porta
•L’accensione e lo spegnimento
della luce sono controllati dal
sistema d’illuminazione
accesso
Luce accesa
NOTA
Azionando l’interruttore della
plafoniera si accendono e spengono
anche le luci leggimappa posteriori.

Page 540 of 733

5-150
Funzioni dell’interno
Allestimento interno
Luci leggimappa anteriori
Quando l’interruttore plafoniera è in
posizione PORTA o in posizione OFF,
premere il trasparente per accendere le
luci leggimappa anteriori, quindi premere
nuovamente il trasparente per spegnerle.Luci leggimappa posterioriQuando l’interruttore plafoniera è in
posizione PORTA o in posizione OFF,
premere il trasparente per accendere
una luce leggimappa posteriore, quindi
premere nuovamente il trasparente
per spegnerla.
NOTA
Le luci leggimappa anteriori non si
spengono premendo il trasparente nei
casi seguenti:
•L’interruttore della plafoniera è in
posizione ON.
•L’interruttore plafoniera è nella
posizione PORTA con la porta
aperta.
•Il sistema d’illuminazione accesso
èattivato.
NOTA
•Una volta che le luci leggimappa
posteriori sono state spente, si
accenderanno o spegneranno a
seconda della condizione della
plafoniera.
•Le luci leggimappa posteriori non si
spengono premendo il trasparente
nei casi seguenti:
• L’interruttore plafoniera è ON.
• L’interruttore plafoniera è nella
posizione PORTA con la porta
aperta.
• Il sistema d’illuminazione
accesso è attivato.

Page:   < prev 1-10 ... 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 ... 740 next >