MAZDA MODEL CX-5 2015 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 501 of 733

5-111
Výbava interiéru
Bluetooth®
Odpojenie zariadenia
1. Vybratím ikony na domovskej
obrazovke zobrazte obrazovku Settings
(Nastavenie).
2. Vyberte záložku .
3. Vyberte .
4. Zapnite nastavenie Bluetooth
®.
5. Vyberte názov zariadenia, ktoré je
práve pripojené.
6. Vyberte .
Vymazanie zariadenia
Výber a vymazanie zariadenia
1. Vybratím ikony na domovskej
obrazovke zobrazte obrazovku Settings
(Nastavenie).
2. Vyberte záložku .
3. Vyberte .
4. Zapnite nastavenie Bluetooth
®.
5. Vyberte názov zariadenia, ktoré chcete
vymaza".
6. Vyberte .
7. Vyberte .
Vymazanie všetkých zariadení
1. Vybratím ikony na domovskej
obrazovke zobrazte obrazovku Settings
(Nastavenie).
2. Vyberte záložku .
3. Vyberte .
4. Vyberte .
5. Vyberte .
6. Vyberte .Zmena kódu PIN
Kód PIN (4-miestny) je možné zmeni".
1. Vybratím ikony na domovskej
obrazovke zobrazte obrazovku Settings
(Nastavenie).
2. Vyberte záložku .
3. Vyberte .
4. Vyberte .
5. Vyberte .
6. Vložte nový kód PIN, ktorý chcete zada".
7. Vyberte .
WDostupný jazyk (audiosystém
typu C / typu D)*
Je možné zmeni" jazyk.
Pozrite Nastavenie na strana 5-67.
WRozoznávanie hlasu
(audiosystém typu C / typu D)
V tejto þasti sú vysvetlené základy
používania rozoznávania hlasu.
Aktivácia rozoznávania hlasu
Stlaþte tlaþidlo Hovor.
Ukonþenie rozoznávania hlasu
Použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
•Stlaþte tlaþidlo Zavesi".
•Povedzte „Cancel (Zruši")“.
•Použite združený ovládaþ alebo stredný
displej (iba vtedy, ke vozidlo stojí).
Devices (Zariadenia)
Bluetooth
Odpojiť
Devices (Zariadenia)
Bluetooth
Odstrániť spárované zariadenie
Áno
Devices (Zariadenia)
Bluetooth
Nastavenie Bluetooth
Odstrániť všetky spárované zariadenia
Áno
POZNÁMKA
V závislosti od konkrétneho jazyka
môže by" tento jazyk k dispozícii len
pre zobrazenie správ, ale nie pre
rozoznávanie hlasu.
Devices (Zariadenia)
Bluetooth
Nastavenie Bluetooth
Zmeniť párovací kód
*Niektoré modely.

Page 502 of 733

5-112
Výbava interiéru
Bluetooth®
Preskoþenie hlasového navádzania
(pre rýchlejšiu obsluhu)
Podržte stlaþené tlaþidlo hovoru.
Odstraovanie "ažkostí
pri rozoznávaní hlasu
Ak nerozumiete ovládaniu pomocou režimu
rozoznávania hlasu, povedzte „Tutorial
(Výuþba)“ alebo „Help (Pomocník)“.
Príkazy, ktoré je možné použi"
kedykovek v priebehu
rozoznávania hlasu
„Go Back (Návrat)“ a „Cancel (Zruši")“ sú
príkazy, ktoré je možné použi" kedykovek
v priebehu rozoznávania hlasu.
Návrat k predchádzajúcej operácii
Ak sa chcete vráti" k predchádzajúcej
operácii, povedzte „Go Back (Návrat)“
v režime rozoznávania hlasu.
Cancel (Storno)
Ak chcete, aby systém hands-free
Bluetooth
® prešiel do pohotovostného
režimu, povedzte „Cancel (Zruši")“
v režime rozoznávania hlasu.
Aby nedochádzalo k problémom
s rozoznávaním hlasu a s kvalitou hlasu,
musíte dodržiava" nasledujúce body:
•Funkciu rozoznávania hlasu nie
je možné spúš"a", pokým práve
prebieha hlasové navádzanie alebo
znie zvukový signál. Poþkajte, až
hlasové navádzanie alebo pípnutie
skonþí, kým vyslovíte svoj príkaz.
•Príkazy súvisiace s telefónom sú
k dispozícii iba vtedy, ke je telefón
pripojený cez Bluetooth
®. Skontrolujte,
že váš telefón je pripojený cez
Bluetooth
®, než sa pokúsite použi"
hlasové príkazy súvisiace s telefónom.
•Príkazy súvisiace s prehrávaním
hudby, ako napríklad Prehra" interpreta
a Prehra" album, je možné používa"
iba v režime USB.•Nehovorte príliš pomaly alebo príliš
nahlas (nekriþte).
•Hovorte jasne, nerobte prestávky
medzi slovami alebo þíslami.
•Funkcia rozoznávania hlasu nemusí
by" schopná rozozna" dialekty alebo
iné príkazy ako výzvy systému
hands-free. Použite urþené znenie
hlasových príkazov.
•Nemusíte natáþa" tvár k mikrofónu
ani sa k nemu nemusíte nakláa".
Hlasové príkazy vydávajte v normálnej
polohe pre riadenie.
•Pri použití hands-free súpravy
Bluetooth
® zatvorte okná alebo strešné
okno, aby ste odtienili zvuky zvonku
vozidla alebo znížte prúd vzduchu
z klimatizácie.
•Dozrite na to, aby vetracie prieduchy
nesmerovali na mikrofón.
POZNÁMKA
Pokia rozoznávanie hlasu neprebieha
uspokojivo.
Pozrite Vyhadávania porúch,
strana 5-145.

Page 503 of 733

5-113
Výbava interiéru
Bluetooth®
WOvládanie audiosystému pomocou rozoznávania hlasu
(audiosystém typu C / typu D)
Základy ovládania audiosystému
Nižšie uvedené príkazy sú len príklady dostupných príkazov.
Ke stlaþíte tlaþidlo Hovor a vyslovíte nasledujúci príkaz, môžete ovláda" audiosystém.
Príkazy v () môžete vynecha". Konkrétny názov alebo þíslo sú uvedené v {}.
Hlasový príkazFunkciaZodpovedajúci
audiozdroj
(Go to/Play) AM (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) AM (Rádio))Prepne audiozdroj na AM rádioprijímaþ.Všetky
(Go to/Play) FM (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) FM (Rádio))Prepne audiozdroj na FM rádioprijímaþ.Všetky
(Go to/Play) DAB (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) DAB (Rádio))Prepne zdroj audiosignálu na DAB Radio. Všetky
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Prejdi na/Prehraj) Bluetooth (Audio))Prepne zdroj audiosignálu na Bluetooth
® audio. Všetky
(Go to/Play) Aha (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) Aha (Rádio))Prepne zdroj audiosignálu na Aha™. Všetky
(Go to/Play) Stitcher
((Prejdi na/Prehraj) Stitcher)Prepne audiozdroj na Stitcher™ Radio. Všetky
(Go to/Play) USB 1
((Prejdi na/Prehraj) USB 2)Prepne audiozdroj na USB 1. Všetky
(Go to/Play) USB 2
((Prejdi na/Prehraj) USB 2)Prepne audiozdroj na USB 2. Všetky
Play Playlist (Prehraj zoznam
skladieb) {názov zoznamu skladieb}Prehrá vybraný zoznam skladieb. USB
Play Artist (Prehraj interpreta)
{meno interpreta}Prehrá vybraného interpreta. USB
Play Album (Prehraj album)
{názov albumu}Prehrá vybraný album. USB
Play Genre (Prehraj žáner)
{názov žánru}Prehrá vybraný žáner. USB
Play Folder (Prehraj prieþinok)
{názov prieþinka}Prehrá vybraný prieþinok. USB
POZNÁMKA
•Niektoré príkazy nie je možné použi" v závislosti od zariadení a podmienok použitia.
•Ak zariadenie Bluetooth
®, USB alebo AUX nie je pripojené, nie je možné použi"
súvisiace príkazy.

Page 504 of 733

5-114
Výbava interiéru
Bluetooth®
WUskutoþnenie hovoru
Použitie telefónneho zoznamu
Telefónne hovory je možné uskutoþova"
vyslovením mena osoby (hlasovej znaþky),
ktorej telefónne þíslo bolo dopredu
zaregistrované v telefónnom zozname
hands-free súpravy Bluetooth
®. Pozrite
Registrácia v telefónnom zozname.
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Call (Volaj)“
3.Výzva: „Name please (Meno, prosím).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Karol“)“ (Povedzte hlasovú
znaþku zaregistrovanú v telefónnom
zozname.)
5.Výzva: „Calling (Volám) XXXXX...
(Napr. „Karol“) XXXX (Napr. „domov“).
Is this correct (Je to správne)?“ (hlasová
znaþka a dané telefónne þíslo s miestom
zaregistrovaným v telefónnom zozname).
6.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
7.Výzva: „Dialing (Vytáþam)“
Registrácia v telefónnom zozname
Telefónne þísla môžete zaregistrova"
v telefónnom zozname hands-free
systému Bluetooth
®.1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook“
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete, erase
all or import contact (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Nový záznam,
upravi", uvies" mená, vymaza", zruši"
všetko alebo importova" kontakt).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „New entry
(Nový záznam)“
5.Výzva: „Name please (Meno, prosím).“
6.Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX... (Napr.
„Mária“)“ (Vyslovte hlasovú znaþku pre
meno, ktoré má by" zaregistrované.)
7.Výzva: „Adding (Pridávam) XXXXX...
(Napr. „Mária“) (zaregistrovaná hlasová
znaþka). Is this correct (Je to správne)?“
8.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
9.Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domov, Do práce, Mobil alebo Iné)?“
10.Povedzte: [Pípnutie] „Mobile (Mobil)“
(Povedzte „Domov“, „Do práce“,
„Mobile (Mobil)“ alebo „Iné“ poda
toho, þo chcete zaregistrova".)
11.Výzva: „Mobile (Mobil) (Miesto,
ktoré chcete zaregistrova"). Is this
correct (Je to správne)?“
12.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
13.Výzva: „Number, please
(ýíslo, prosím).“
14.Povedzte: [Pípnutie]
„XXXXXXXXXXX“ (Povedzte
telefónne þíslo, ktoré chcete
zaregistrova".)
Hands-free súprava
Bluetooth® (audiosystém
typu B)*
POZNÁMKA
Je možné skombinova" príkaz
„Call (Volaj)“ a hlasovú znaþku. Napr.
V kroku 2 povedzte „Call John's phone
(Volaj Honzu domov)“, potom môžu
by" kroky 3 a 4 preskoþené.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba ke
vozidlo stojí. Je príliš rozptyujúca
na to, aby ste ju mohli vykonáva" pri
jazde a tiež by ste sa mohli dopusti"
mnohých chýb.
*Niektoré modely.

Page 505 of 733

5-115
Výbava interiéru
Bluetooth®
15.Výzva: „XXXXXXXXXXX (registrácia
telefónneho þísla). After the beep, conti-
nue to add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or press
the Pick-Up button to save the number.
(Po pípnutí pokraþujte v pridávaní þísel
alebo povedzte Go-Back (Návrat), ak
chcete znovu zada" posledné þíslo, alebo
stlaþením tlaþidla Zdvihnú" þíslo uložte)“
16.(Registrácia)
Stlaþte tlaþidlo Zdvihnú" alebo
povedzte „Enter (Zada")“, potom
prejdite na krok 17.
(Pridanie/zadanie telefónneho þísla)
Povedzte „XXXX“ (požadované tele-
fónne þíslo), potom prejdite na krok 15.
(Oprava telefónneho þísla) Povedzte „Go Back (Návrat)“. Systém
odpovie: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Posledné zadané þísla boli odstránené.)“.
Potom sa vrá"te na krok 13.
17.Výzva: „Number, saved (ýíslo
uložené).“ „Would you like to add
another number for this entry? (Chcete
prida" alšie þíslo pre tento záznam?)“
18.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
alebo „No (Nie)“.
19. Ak poviete „Yes (Áno)“, môžete pre
rovnaký záznam zaregistrova" alšie
telefónne þíslo.
Pokia „No (Nie)“, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
(Importovanie kontaktov)
Údaje z telefónneho zoznamu vo
vašom zariadení (mobilnom telefóne) je
možné odosla" a zaregistrova" do vášho
telefónneho zoznamu hands-free súpravy
Bluetooth
® cez komunikáciu Bluetooth®.
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook“
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete, erase
all or import contact (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Nový záznam,
upravi", uvies" mená, vymaza", zruši"
všetko alebo importova" kontakt).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „Import contact
(Importova" kontakt)“
5.Výzva: „The hands free system is ready
to receive a contact from the phone; only
a home, work, mobile number can be
imported into the hands free system.
(Hands-free systém je pripravený na prí-
jem kontaktov z telefónu; do systému
hands-free je možné importova" iba tele-
fónne þísla domov, do práce a na mobil).
The import contact process requires the
user to operate the phone (Proces impor-
tovania kontaktov vyžaduje vykonanie
urþitých úkonov na telefóne). Refer to the
phone's manual for information on how to
operate the phone to perform the import
operation (Informácie o tom, þo je nutné
urobi" na telefóne, aby prebehlo importo-
vanie, nájdete v návode k telefónu).“
6.Výzva: „X (poþet miest, ktoré obsahujú
dáta) numbers have been imported (þísel
bolo importovaných). What name would
you like to use for these numbers (Aké
meno chcete použi" pre tieto þísla)?“
7.
Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX... (Napr.
„Mária“)“ (Vyslovte hlasovú znaþku pre
meno, ktoré má by" zaregistrované.)
8.Výzva: „Adding (Pridávam) XXXXX...
(Napr. „Mária“) (hlasová znaþka).
Is this correct (Je to správne)?“
9.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
10.Výzva: „Number, saved (ýíslo uložené).“
„Would you like to import another contact
(Chcete importova" alší kontakt)?“
11.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
alebo „No (Nie)“
12. Ak „Yes (Áno)“, pokraþujte krokom 5.
Pokia „No (Nie)“, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
Úprava telefónneho zoznamu
Údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete upravova".
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba ke vozidlo
stojí. Je príliš rozptyujúca na to, aby ste
ju mohli vykonáva" pri jazde a tiež by
ste sa mohli dopusti" mnohých chýb.

Page 506 of 733

5-116
Výbava interiéru
Bluetooth®
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook“
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete, erase
all or import contact (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Nový záznam,
upravi", uvies" mená, vymaza", zruši"
všetko alebo importova" kontakt).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „Edit (Upravi")“
5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to edit or say,
„List names“ (Prosím, povedzte názov
položky, ktorú chcete upravi", alebo
povedzte „Uvies" mená“).“
6.Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX... (Napr.
„Mária“)“ (Vyslovte hlasovú znaþku pre
meno zaregistrované v telefónnom
zozname, ktoré chcete upravi".)
7.Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domov, Do práce, Mobil alebo Iné)?“
8.Povedzte: [Pípnutie] „Home
(Domov)“ (Vyslovte zaregistrované
miesto, ktoré chcete upravi": „Home
(Domov)“, „Work (Do práce)“,
„Mobile (Mobil)“ alebo „Other (Iné)“).
9.Výzva: „XXXXX... (Napr. „Mária“)
(zaregistrovaná hlasová znaþka)
XXXX (Napr. „Home (Domov“))
(zaregistrované miesto). Is this correct
(Je to správne)?“
10.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
11.Výzva: „The current number is
XXXXXXXXXXX (Súþasné þíslo
je XXXXXXXXXXX) (Napr.
„555-1234“) (aktuálne registrované
þíslo). New number, please (Nové
þíslo prosím).“
12.Povedzte: [Pípnutie]
„XXXXXXXXXXX (napr.
„555-5678“)“ (povedzte nové telefónne
þíslo, ktoré chcete zaregistrova".)
13.Výzva: „XXXXXXXX (Telefónne
þíslo) After the beep, continue to add
numbers, or say Go-Back to re-enter
the last entered numbers, or press the
Pick-Up button to save the number.
(Po pípnutí pokraþujte v pridávaní
þísel alebo povedzte Go-Back
(Návrat), ak chcete znovu zada"
posledné þíslo, alebo stlaþením
tlaþidla Zdvihnú" þíslo uložte)“
14.(Zmena þísla)
Stlaþte tlaþidlo Zdvihnú", potom
prejdite na krok 15.
(Pridanie/zadanie telefónneho þísla)
Povedzte „XXXX“ (požadované tele-
fónne þíslo), potom prejdite na krok 13.
(Oprava telefónneho þísla)
Povedzte „Go Back (Návrat)“.
Systém odpovie: „Go Back. The last
entered numbers have been removed
(Návrat. Posledné zadané þísla boli
odstránené).“ „Number, please (ýíslo,
prosím)“. Potom sa vrá"te na krok 12.
15.Výzva: „Number changed
(ýíslo zmenené).“
Vymazanie údajov z telefónneho zoznamu
(Vymazanie jednotlivých údajov
v telefónnom zozname)
Jednotlivé údaje zaregistrované
v telefónnom zozname hands-free
systému Bluetooth
® môžete vymaza".
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook“
(Telefónny zoznam)
POZNÁMKA
Ak ste pre dané miesto doteraz
nezaregistrovali žiadne telefónne þíslo
(napr. „Práca“), výzva bude iba
„Number, please (ýíslo prosím)“.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba ke vozidlo
stojí. Je príliš rozptyujúca na to, aby ste
ju mohli vykonáva" pri jazde a tiež by
ste sa mohli dopusti" mnohých chýb.

Page 507 of 733

5-117
Výbava interiéru
Bluetooth®
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete, erase
all or import contact (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Nový záznam,
upravi", uvies" mená, vymaza", zruši"
všetko alebo importova" kontakt).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „Delete (Vymaza")“5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to delete or say,
„List names“ (Prosím, povedzte názov
položky, ktorú chcete vymaza", alebo
povedzte „Uvies" mená“).“
6.Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX... (Napr.
„Karol“)“ (Vyslovte zaregistrovanú
znaþku pre meno, ktoré chcete odstráni"
z telefónneho zoznamu.)
7.Výzva: „Deleting (Odstraujem)
XXXXX... (Napr. „Karol“)
(registrovaná hlasová znaþka) Home
(Domov) (registrované miesto). Is this
correct (Je to správne)?“
8.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
9.Výzva: „XXXXX... (Napr. „Karol“)
(registrovaná hlasová znaþka) Home
(Domov) (registrované miesto) deleted
(odstránené).“
(Úplné vymazanie všetkých údajov
z telefónneho zoznamu)
Všetky údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete vymaza".
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook“
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete, erase
all or import contact (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Nový záznam,
upravi", uvies" mená, vymaza", zruši"
všetko alebo importova" kontakt).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „Erase all
(Vymaza" všetko)“5.Výzva: „Are you sure you want to
delete everything from your Hands Free
system phone book?“ (Naozaj chcete
vymaza" všetko zo svojho telefónneho
zoznamu hands-free systému)?
6.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
7.Výzva: „You are about to delete
everything from your Hands Free
system phone book? (Chystáte sa
vymaza" všetko zo svojho telefónneho
zoznamu hands-free systému). Do you
want to continue (Chcete pokraþova")?“
8.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
9.Výzva: „Please wait, deleting the
Hands Free system phone book.“
(Prosím, poþkajte, odstraujem
telefónny zoznam hands-free systému).
10.Výzva: „Hands-Free system phonebook
deleted (Telefónny zoznam hands-free
systému odstránený).“
Preþítanie mien zaregistrovaných
v telefónnom zozname systému
hands-free Bluetooth
®
Súprava hands-free Bluetooth® môže
preþíta" zoznam mien zaregistrovaných
vo svojom telefónnom zozname.
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Phonebook“
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete, erase
all or import contact (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Nový záznam,
upravi", uvies" mená, vymaza", zruši"
všetko alebo importova" kontakt).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „List names
(Uve mená)“
5.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Napr. „Karol“, Mária,
Jozef)“ (Hlasové navádzanie preþíta
hlasové znaþky zaregistrované
v telefónnom zozname.)
Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor v priebehu
þítania požadovaného mena a potom
povedzte jeden z nasledujúcich hlasových
príkazov, príkaz bude vykonaný.
• „Continue (Pokraþova")“: Pokraþuje
v predþítaní zoznamu.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba ke vozidlo
stojí. Je príliš rozptyujúca na to, aby ste
ju mohli vykonáva" pri jazde a tiež by
ste sa mohli dopusti" mnohých chýb.

Page 508 of 733

5-118
Výbava interiéru
Bluetooth®
• „Call (Volaj)“: Zavolá na þíslo
zaregistrované v telefónnom zozname,
ak bolo krátko stlaþené tlaþidlo Hovor.
•„Edit (Upravi")“: Upraví þíslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, pokia bolo krátko
stlaþené tlaþidlo Hovor.
• „Delete (Vymaza")“: Vymaže þíslo
zaregistrované v telefónnom zozname,
ak bolo krátko stlaþené tlaþidlo Hovor.
• „Previous (Predchádzajúca)“: Vráti sa
k predchádzajúcej položke telefónne-
ho zoznamu pri predþítaní, pokia
bolo krátko stlaþené tlaþidlo Hovor.
6.Výzva: „End of list, would you like
to start from the beginning?“
(Koniec zoznamu, chcete zaþa"
znovu od zaþiatku?)
7.Povedzte: [Pípnutie] „No (Nie)“
Funkcia opätovného vytoþenia
Je možné opätovne vytoþi" þíslo osoby,
ktoré ste naposledy volali.
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú" alebo
Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Redial
(Vytoþznovu)“
3.Výzva: „Dialing (Vytáþam)“
Zadanie telefónneho þísla
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú"
alebo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Dial“ (Vytoþ)
3.Výzva: „Number, please (ýíslo, prosím).“
4.Povedzte: [Pípnutie]
„XXXXXXXXXXX (telefónne þíslo)“
5.Výzva: „XXXXXXXXXXX.
(Telefónne þíslo) After the beep,
continue to add numbers, or say Go-
Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button to
execute dialing. (Po pípnutí pokraþujte
v pridávaní þísel alebo povedzte Go-
Back (Návrat), ak chcete znovu zada"
posledné þíslo, alebo stlaþením tlaþidla
Zdvihnú" uskutoþnite hovor)“
6.(Vytoþenie þísla)
Stlaþte tlaþidlo Zdvihnú" alebo povedzte
„Dial (Vytoþ)“, potom prejdite na krok 7.
(Pridanie/zadanie telefónneho þísla)
Povedzte „XXXX“ (požadované
telefónne þíslo), potom prejdite na krok 5.
(Oprava telefónneho þísla)
Povedzte „Go Back (Návrat)“. Systém
odpovie: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Posledné zadané þísla boli odstránené.)“.
Potom sa vrá"te na krok 3.
7.Výzva: „Dialing (Vytáþam)“
Hovory v prípade núdze
Na núdzové telefónne þíslo (112) je možné
zavola" pomocou hlasového príkazu.
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Zdvihnú" alebo
Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie]
„Emergency (Núdza)“
3.Výzva: „Dialing „112“, is this correct?
(Vytáþam 112, je to správne?)“
POZNÁMKA
Tento postup si vyskúšajte v stojacom
vozidle, aby ste získali istotu,
až ho budete potrebova" pri riadení
vnároþnej premávke. Ak si stále nie
ste istí, uskutoþujte hovory iba
v bezpeþne zaparkovanom vozidle
a v jazde pokraþujte, až budete môc"
plnú pozornos" venova" šoférovaniu.
POZNÁMKA
Je možné skombinova" príkaz
„Dial (Vytoþ)“ a telefónne þíslo. Napr.
V kroku 2 povedzte „Dial 123-4567
(Vytoþ 123-4567)“, potom môžu by"
kroky 3 a 4 preskoþené.

Page 509 of 733

5-119
Výbava interiéru
Bluetooth®
4.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
5.Výzva: „Dialing (Vytáþam)“
WPríjem prichádzajúceho hovoru
1.Výzva: „Incoming call, press the pick-up
button to answer (Prichádzajúci hovor,
na príjem stlaþte tlaþidlo Zdvihnú")“
2. Prijmite hovor stlaþením tlaþidla
Zdvihnú".
Hovor odmietnete stlaþením tlaþidla
Zavesi".
WUkonþenie hovoru
Stlaþte tlaþidlo Zavesi" v priebehu hovoru.
Pípnutie potvrdí, že bol hovor ukonþený.
WStlmenie mikrofónu
Je možné stlmi" mikrofón v priebehu
hovoru.
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Mute (Stlmi")“
3.Výzva: „Microphone muted (Mikrofón
bol stlmený)“
Zrušenie stlmenia mikrofónu
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Mute off
(Zruši"stlmenie)“
3.Výzva: „Microphone unmuted
(Stlmenie mikrofónu zrušené)“
WPrenesenie hovoru zo súpravy
hands-free na zariadenie
(mobilný telefón)
Komunikácia medzi jednotkou hands-free
a zariadením (mobilným telefónom) je
ukonþená a hovor môže by" prepnutý na
štandardný hovor cez zariadenie (mobilný
telefón).
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.2.Povedzte: [Pípnutie] „Transfer call“
(Prenes hovor)
3.Výzva: „Transferred call to phone
(Hovor prenesený na telefón)“
WPrenesenie hovoru zo zariadenia
(mobilného telefónu) na súpravu
hands-free
Komunikácia medzi mobilnými
zariadeniami (mobilnými telefónmi)
môže by" prenesená na hands-free
systém Bluetooth
®.
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Transfer call“
(Prenes hovor)
3.Výzva: „Transferred call to Hands
Free system (Hovor prenesený na
systém hands-free)“
WPrerušenie hovoru
Hovor môže by" prerušený kvôli príjmu
prichádzajúceho hovoru od tretej strany.
Na nový prichádzajúci hovor môžete
prepnú" jedným z nasledujúcich spôsobov.
Spôsob 1
1. Stlaþte tlaþidlo Zdvihnú".
2.Výzva: „Swapping calls
(Zámena hovorov).“
Spôsob 2
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Swap calls
(Zame hovory)“
3.Výzva: „Swapping calls.“
(Zámena hovorov).
POZNÁMKA
•Prichádzajúci hovor odmietnete
tlaþidlom Zavesi".
•Po prijatí nového prichádzajúceho
hovoru je predchádzajúci hovor
podržaný.

Page 510 of 733

5-120
Výbava interiéru
Bluetooth®
Prepínanie medzi hovormi
Je možné prepnú" spä" na predchádzajúci
hovor.
Spôsob 1
1. Stlaþte tlaþidlo Zdvihnú".
2.Výzva: „Swapping calls
(Zámena hovorov).“
Spôsob 2
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Swap calls
(Zame hovory)“
3.Výzva: „Swapping calls
(Zámena hovorov).“
Funkcia spojenia troch hovorov
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Join calls
(Pripoj hovory)“
3.Výzva: „Joining calls (Pripojenie
hovorov).“
Uskutoþnenie hovoru s použitím
telefónneho þísla
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Dial“ (Vytoþ)
3.Výzva: „Number, please (ýíslo, prosím).“
4.Povedzte: [Pípnutie]
„XXXXXXXXXXX (telefónne þíslo)“
5.Výzva: „XXXXXXXXXXX.
(Telefónne þíslo) After the beep,
continue to add numbers, or say Go-
Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button to
execute dialing. (Po pípnutí pokraþujte
v pridávaní þísel alebo povedzte Go-
Back (Návrat), ak chcete znovu zada"
posledné þíslo, alebo stlaþením tlaþidla
Zdvihnú" uskutoþnite hovor)“6.(Vytoþenie þísla)
Stlaþte tlaþidlo Zdvihnú" alebo povedzte
„Dial (Vytoþ)“, potom prejdite na krok 7.
(Pridanie/zadanie telefónneho þísla)
Povedzte „XXXX“ (požadované
telefónne þíslo), potom prejdite na krok 5.
(Oprava telefónneho þísla)
Povedzte „Go Back (Návrat)“. Systém
odpovie: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Posledné zadané þísla boli odstránené.)“.
Potom sa vrá"te na krok 3.
7.Výzva: „Dialing (Vytáþam)“
Uskutoþovanie hovorov pomocou
telefónneho zoznamu
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Call (Volaj)“
3.Výzva: „Name please (Meno, prosím).“
4.Povedzte: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Karol“)“ (Povedzte hlasovú
znaþku zaregistrovanú v telefónnom
zozname.)
5.Výzva: „Calling (Volám) XXXXX...
(Napr. „Karol“) XXXX (Napr. „domov“).
Is this correct (Je to správne)?“ (hlasová
znaþka a dané telefónne þíslo s miestom
zaregistrovaným v telefónnom zozname).
6.Povedzte: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
7.Výzva: „Dialing“ (Vytáþam)
Funkcia opätovného vytoþenia
1. Krátko stlaþte tlaþidlo Hovor.
2.Povedzte: [Pípnutie] „Redial
(Vytoþznovu)“
3.Výzva: „Dialing“ (Vytáþam)
Ukonþenie aktuálneho hovoru
Stlaþte tlaþidlo Zavesi" v priebehu hovoru.

Page:   < prev 1-10 ... 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 ... 740 next >