audio MAZDA MODEL CX-5 2015 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 416 of 733

5-26
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
•MP3/WMA/AAC/OGG*1 datoteke
zapisane prema drugaþijim
specifikacijama osim navedenih neüe
se pravilno reproducirati ili se nazivi
datoteka ili mapa neüe ispravno prikazati.
* 1 Vr s t a C / Vr s t a D
WSavjeti za rad za iPod
Ovaj ureÿaj podržava reprodukciju
glazbenih datoteka snimljenih na iPod.
iPod je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.
registriran u Sjedinjenim Ameriþkim
Državama i drugim zemljama.
Ureÿaj iPod možda neüe biti kompatibilan
ovisno o modelu ili verziji operativnog
sustava. U ovom sluþaju prikazuje se
poruka greške.
NAPOMENA
•Reprodukcija možda neüe biti
moguüa, ovisno o vrsti i stanju
USB flash memorije, þak i ako
je audio datoteka u skladu s gore
navedenim standardom.
•Datoteka WMA/AAC sa zaštitom
autorskih prava ne može se
reproducirati na ovom ureÿaju.
•Redoslijed spremljenih glazbenih
podataka na ureÿaju može se
razlikovati od redoslijeda
reprodukcije.
•Kako biste sprijeþili gubitak
spremljenih podataka, preporuþujemo
vam da uvijek napravite sigurnosnu
kopiju podataka.
•Ako ureÿaj premašuje maksimalnu
vrijednost elektriþne struje od
1.000 mA, možda neüe raditi ili
puniti se kada se spoji.
•Ne izvlaþite USB ureÿaj dok je u
USB naþinu rada (izvucite ga tek
kad je u naþinu rada FM/AM radio
ili CD).
•Ureÿaj neüe raditi ako su podaci
zaštiüeni lozinkom.
•Kad se iPod ne koristi, uklonite ga.
Buduüi da iPod nije proizveden na
naþin da može podnijeti prekomjerne
promjene unutar kabine, može se
oštetiti ili se baterija može istrošiti
zbog prekomjerne temperature ili
vlage unutar kabine ako se ostavi
u vozilu.
•Ako se podaci u iPodu izgube dok
je prikljuþen na ureÿaj, Mazda ne
može jamþiti oporavak izgubljenih
podataka.
•Ako je baterija iPoda ošteüena,
iPod se neüe moüi napuniti i
reprodukcija neüe biti moguüa
dok je prikljuþen na ureÿaj.
•Pazite da ne pritisnete kabel iPoda
prilikom otvaranja/zatvaranja
središnje konzole.
•Za pojedinosti o naþinu korištenja
iPoda pogledajte priruþnik za
upotrebe iPoda.
•Prilikom prikljuþivanja iPoda na
USB ulaz sve naredbe upuüuju se
s audio ureÿaja. Kontrola s iPoda
nije moguüa.
PAŽNJA

Page 417 of 733

5-27
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
NAPOMENA
Ovaj audio ureÿaj ne može
reproducirati slike i video snimke
pohranjene na iPodu.

Page 419 of 733

5-29
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
1Napajanje/Glasnoüa/Kontrole zvuka ............................................................stranica 5-30
2Sat .................................................................................................................stranica 5-34
3Rukovanje radijem (vrsta A) ........................................................................stranica 5-36
4Rukovanje radijem (vrsta B).........................................................................stranica 5-38
5Rukovanje CD ureÿajem ..............................................................................stranica 5-42
6Kako koristiti pomoünu utiþnicu/USB ulaz ..................................................stranica 5-45
7Pokazatelji greške .........................................................................................stranica 5-45
Audio ureÿaj (vrsta A/vrsta B)
Vrsta A (nekompatibilna s RDS-om) Vrsta B (RDS kompatibilna)

Page 420 of 733

5-30
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
WNapajanje/Glasnoüa/Kontrole zvuka
Napajanje ON/OFF
Okrenite paljenje na ACC ili ON.
Pritisnite regulator napajanja/glasnoüe
kako biste ukljuþili audio sustav. Pritisnite
ponovno regulator napajanja/glasnoüe
kako biste iskljuþili audio sustav.
Podešavanje glasnoüe
Za podešavanje glasnoüe okrenite
regulator za napajanje/glasnoüu. Okrenite
regulator napajanja/glasnoüe u smjeru
kazaljki na satu kako biste poveüali
glasnoüu, a u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu za smanjivanje glasnoüe.
Podešavanje audio zvuka
1. Pritisnite regulator audio kontrole za
odabir funkcije. Odabrana funkcija bit
üe naznaþena.2. Okrenite regulator audio kontrole
za podešavanje odabranih funkcija
kako slijedi:
Audio regulator Prekidač za uključivanje/glasnoćuAudio zaslonSlika je primjer koji pokazuje
uređaj vrste A.

Page 421 of 733

5-31
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
*1 Vrsta B
*2 Ovisno o modelu, ova funkcija možda
neüe biti dostupna.AF (Podešavanje alternativne
frekvencije (AF)) (vrsta B)
Funkcija AF kod radijskog podatkovnog
sustava (RDS) može se ukljuþiti ili iskljuþiti.
Pogledajte Rukovanje radijem (vrsta B)
na stranici 5-38.
REG (Podešavanje regionalnog
programa (REG)) (vrsta B)
Funkcija REG kod radijskog podatkovnog
sustava (RDS) može se ukljuþiti ili iskljuþiti.
Pogledajte Rukovanje radijem (vrsta B)
na stranici 5-38.
ALC (Automatska prilagodba glasnoüe)
Automatska kontrola glasnoüe (ALC)
automatski mijenja glasnoüu zvuka ovisno o
brzini vozila. Što je brzina vozila veüa, više
se pojaþava glasnoüa. ALC ima naþine rada
ALC OFF i ALC LEVEL 1 do 7. Na razini
ALC LEVEL 7 glasnoüa je na maksimumu
i više se ne može pojaþati. Odaberite naþin
rada sukladno uvjetima vožnje.
BEEP (Zvuk audio radnji)
Postavka za rad zvuka kod pritiskanja
i držanja gumba može se promijeniti.
Poþetna postavka je ON (Ukljuþeno).
Postavite na OFF (Iskljuþeno) za
utišavanje zvuka za rad.
Naþin rada BT SETUP*
Glazba i ostali audio zapisi, kao što je glas
snimljen na prijenosnim audio ureÿajima
ili mobilnim telefonima dostupnim na
tržištu, a koji imaju Bluetooth
® funkciju
prijenosa, mogu se slušati pomoüu
bežiþnog prijenosa na zvuþnicima u
vozilu. Uporabom BT SETUP naþina rada
ovi ureÿaji mogu se programirati za
Bluetooth
® ureÿaj ili promijeniti.
Pogledajte Priprema Bluetooth® ureÿaja
(audio vrsta B) na str. 5-92.
Pokazatelj
Podešena vrijednost
Okrenite
u smjeru
suprotnom od
kazaljki na satuOkrenite
u smjeru
kazaljki
na satu
AF
*1
Podešavanje
alternativne
frekvencije (AF)Iskljuþeno Ukljuþeno
REG
*1
(Podešavanje
regionalnog
programa (REG))Iskljuþeno Ukljuþeno
ALC
(Automatska
prilagodba
glasnoüe)Smanjenje Poveüanje
BASS
(Niski tonovi)Smanjite bas Pojaþajte bas
TREB
(Visoki tonovi)Smanjite
visoki tonPojaþajte
visoki ton
FADE
(Balans glasnoüe
sprijeda/straga)Prebacite zvuk
naprijedPrebacite
zvuk natrag
BAL
(Balans glasnoüe
lijevo/desno)Prebacite
zvuk ulijevoPrebacite
zvuk udesno
BEEP
(Zvuk audio radnji)Iskljuþeno Ukljuþeno
BT SETUP
*2Odaberite naþin rada
12 h 24 h
(podešavanje
vremena 12 h/24 h)12 h (treperi) 24 h (treperi)
NAPOMENA
Ako se ne koristi nekoliko sekundi,
zaslon se vraüa na prethodni prikaz.
Za ponovno podešavanje basa,
visokih i niskih tonova te balansa
zvuka pritisnite prekidaþ audio
komadni na 2 sekunde. Ureÿaj üe
zapištati i prikazat üe se «CLEAR».
*Neki modeli.

Page 422 of 733

5-32
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
12 h 24 h (podešavanje vremena
12 h/24 h)
Okretanje regulatora audio kontrole
prebacuje prikaz izmeÿu 12 i 24-satnog
vremena.
Pogledajte Sat na stranica 5-34

Page 424 of 733

5-34
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
WSat
Postavljanje vremena
Sat se može postaviti u bilo koje vrijeme
kad je paljenje prebaþeno na ACC ili ON.
1. Za prilagoÿavanje vremena pritisnite
gumb sata ( ) na približno
2 sekunde dok se ne zaþuje zvuk.
2. Trenutno vrijeme sata üe treperiti.
Prilagoÿavanje vremena
• Za prilagoÿavanje vremena
pritisnite gumb za postavljanje
sata/minuta (H, M) dok treperi
trenutno vrijeme sata.
• Sati se poveüavaju kad je pritisnut
gumb za postavljanje sata (H).
Minute se poveüavaju kad je
pritisnut gumb za postavljanje
minuta (M).
3. Ponovno pritisnite gumb sata ( )
za pokretanje sata.
Ponovno postavljanje vremena
1. Pritisnite gumb sata ( ) na
približno 2 sekunde dok se ne
zaþuje zvuk.
2. Pritisnite gumb :00.3. Kad se pritisne gumb, vrijeme üe se
ponovno postaviti kako slijedi:
(Primjer)
12:01—12:29→12:00
12:30—12:59→1:00
Gumb za postavljanje sati gumb:00
Gumb za postavljanje minuta Audio regulatorAudio zaslon Gumb sataSlika je primjer koji
pokazuje uređaj vrste A.
NAPOMENA
•Kad je pritisnut gumb :00, sekunde
zapoþinju na «00».
•Prebacivanje izmeÿu 12 i 24-satnog
vremena:
Pritisnite regulator audio kontrole
nekoliko puta dok se ne prikaže
12-satno ili 24-satno vrijeme.
Okrenite regulator audio kontrole u
bilo kojem smjeru, odaberite
željenu postavku sata dok treperi
željeno vrijeme sata.

Page 426 of 733

5-36
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
WRukovanje radijem (vrsta A)
Radio UKLJUýEN
Pritisnite gumb za odabir frekvencije
( ) kako biste ukljuþili radio.
Odabir frekvencija
Uzastopnim pritiskanjem gumba za odabir
frekvencije ( ) frekvencija se mijenja
na sljedeüi naþin: FM1→FM2→AM.
Odabrani naþin rada bit üe naznaþen.
Ugaÿanje
Radio ima sljedeüe metode ugaÿanja: ruþno,
automatsko traženje, skeniranje, unaprijed
odreÿeni kanali i ugaÿanje s automatskim
memoriranjem. Najlakši naþin ugaÿanja
postaja je njihovo postavljanje na unaprijed
odreÿene kanale.
Ruþno ugaÿanje
Okretanjem kotaþiüa za ruþno ugaÿanje,
frekvencija üe se poveüavati ili smanjivati.Ugaÿanje tijekom pretraživanja
Pritiskom na gumb ugaÿanja tijekom
pretraživanja ( , ), ugaÿaþ üe
automatski tražiti visoke ili niske
frekvencije.
Ugaÿanje skeniranjem
Pritisnite gumb skeniranja ( )
kako biste automatski poslušali postaje
s jakim signalom.
Skeniranje se zaustavlja na oko 5 sekundi
na svakoj postaji. Kako biste se zadržali na
toj postaji, pritisnite ponovno gumb
skeniranja ( ) tijekom tog intervala.
Ugaÿanje unaprijed odreÿenih kanala
6 unaprijed odreÿenih kanala može se
koristiti za spremanje 6 AM i 12 FM postaja.
1. Za postavljanje kanala prvo odaberite
AM, FM1, ili FM2. Podesite željenu
postaju.
2. Pritisnite gumb unaprijed postavljenog
kanala i držite oko 2 sekunde dok se ne
zaþuje zvuk. Prikazat üe se broj unaprijed
odreÿenog kanala i frekvencija postaje.
Postaja je sada pohranjena u memoriji.
Gumb za traženje pojasa
Gumb za skeniranje
Gumbi za traženje
postaja
Gumbi prethodno
postavljenih postaja
Gumb za automatsko memoriranje Gumb za ručno traženjeAudio zaslon
NAPOMENA
Ako emitirani FM signal oslabi, prijem
se automatski prebacuje sa STEREO
na MONO kako bi se umanjili šumovi.
NAPOMENA
Ako nastavite držati gumb pritisnutim,
frekvencije üe se nastaviti mijenjati
bez stajanja.

Page 427 of 733

5-37
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
3. Ponovite postupak za druge postaje
i frekvencije koje želite memorirati.
Kako biste slušali memoriranu postaju,
odaberite AM, FM1, ili FM2, zatim
pritisnite gumb unaprijed odreÿenog
kanala. Prikazat üe se broj kanala ili
frekvencija postaje.
Ugaÿanje s automatskim memoriranjem
Ovo je posebno pogodno prilikom
vožnje u podruþjima gdje nisu poznate
lokalne postaje.
Pritisnite i držite gumb automatskog
memoriranja ( ) oko 2 sekunde
dok ne þujete signalni zvuk. Sustav üe
automatski skenirati i privremeno
memorirati do 6 stanica s najjaþim
frekvencijama za svaku odabranu
postaju na tom podruþju.
Kad je pretraživanje završeno, reproducirat
üe se stanica s najjaþom frekvencijom,
a njena frekvencija bit üe prikazana.
Pritisnite i pustite gumb automatskog
memoriranja ( ) kako biste ponovno
preuzeli automatski pohranjene postaje.
Jednom memorirana postaja uvijek üe se
odabirati te üe se prikazivati njezina
frekvencija i broj kanala.
NAPOMENA
Ako se nakon postupka pretraživanja
ne može reproducirati ni jedna postaja,
prikazat üe se «A».

Page 428 of 733

5-38
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
WRukovanje radijem (vrsta B)
Radio UKLJUýEN
Pritisnite gumb za odabir frekvencije
( ) kako biste ukljuþili radio.
Odabir frekvencija
Uzastopnim pritiskanjem gumba za
odabir frekvencijskog opsega ( )
frekvencijski opseg se mijenja na sljedeüi
naþin: FM1→FM2→MW/LW.
Odabrani naþin rada bit üe naznaþen.
Ugaÿanje
Radio ima sljedeüe metode ugaÿanja:
ruþno, automatsko traženje, skeniranje,
unaprijed odreÿeni kanali i ugaÿanje s
automatskim memoriranjem. Najlakši
naþin ugaÿanja postaja je njihovo
postavljanje na unaprijed odreÿene kanale.
Ruþno ugaÿanje
Okretanjem kotaþiüa za ruþno ugaÿanje,
frekvencija üe se poveüavati ili smanjivati.Ugaÿanje tijekom pretraživanja
Pritiskom na gumb ugaÿanja tijekom
pretraživanja ( , ), ugaÿaþ üe
automatski tražiti visoke ili niske
frekvencije.
Ugaÿanje skeniranjem
Pritisnite gumb skeniranja ( ) kako
biste automatski poslušali postaje s jakim
signalom. Skeniranje se zaustavlja na oko
5 sekundi na svakoj postaji. Kako biste se
zadržali na toj postaji, pritisnite ponovno
gumb skeniranja( ) tijekom tog
intervala.
Ugaÿanje unaprijed odreÿenih kanala
6 unaprijed odreÿenih kanala može se
koristiti za spremanje 6 MW/LW i 12 FM
postaja.
1. Za postavljanje kanala prvo odaberite
MW/LW, FM1 ili FM2. Podesite
željenu postaju.
Gumb za traženje pojasaGumb za skeniranjeGumb za obavijesti o prometu Gumbi za
traženje postaja
Gumbi prethodno
postavljenih postaja
Ručno traženje/audio
regulator Audio zaslon
Gumbi za određene
vrste programa
NAPOMENA
Ako emitirani FM signal oslabi, prijem
se automatski prebacuje sa STEREO
na MONO kako bi se umanjili šumovi.
NAPOMENA
Ako nastavite držati gumb pritisnutim,
frekvencije üe se nastaviti mijenjati
bez stajanja.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 120 next >