MAZDA MODEL CX-5 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 221 of 680

Black plate (221,1)
Antibrouillardsí
Peut être utilisé quand le contact passe sur
ON.
Utiliser cet interrupteur pour allumer les
antibrouillards. Les antibrouillards
permettront d'améliorer la visibilité la nuit
et durant des conditions de brouillard.
Pour allumer les antibrouillards, tourner
l'interrupteur d'antibrouillards à la position
.
L'interrupteur des phares doit être sur la
position
avant de pouvoir allumer les
antibrouillards.
Interrupteur
d'antibrouillards
Pour éteindre les feux antibrouillard,
tourner l'interrupteur d'antibrouillards à la
position
ou mettre la commande des
phares sur la position
ou.
REMARQUE
lLes antibrouillards s'éteignent lorsque les
phares sont en position de feux de route.
l(Avec commande d'éclairage automatique)
Si l'interrupteur des antibrouillards est sur
la position
et que la commande des
phares est sur la position
, les
antibrouillards s'allumeront lorsque les
phares, les éclairages extérieurs et
l'éclairage du tableau de bord s'allumeront
.
Clignotants et changement
de file
REMARQUElSi un des témoins reste allumé sans
clignoter ou s'il clignote de manière
anormale, cela peut indiquer que l'une des
ampoules du clignotant est brûlée.
lUne fonction personnalisée est utilisable
pour modifier le volume sonore des
clignotants.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-11.
qClignotants
Déplacer le levier vers le haut (pour un
virage vers la droite) ou vers le bas (pour
un virage vers la gauche) à partir de la
position d'arrêt. Le clignotant s'annule
automatiquement après la sortie du virage.
Si le témoin continue de clignoter après
un virage, remettre manuellement le levier
en position d'arrêt.
Virage à droite
Virage à gauche Changement sur
la file de droite
Changement sur
la file de gauche Hors circuit
Les témoins verts du tableau de bord
illustrent quel signal est en fonction.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-69íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page221
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 222 of 680

Black plate (222,1)
qChangement de file
Déplacer le levier à mi-chemin dans la
direction du changement, jusqu'à ce que le
témoin clignote, et le maintenir. Il
retourne automatiquement à la position
d'arrêt lorsqu'il est relâché.
qClignotants à trois clignotements
Une fois le levier des clignotants relâché,
les clignotants clignotent trois fois.
Il est possible d'annuler l'opération par le
déplacement du levier dans le sens opposé
auquel il avait été mis en fonctionnement.
REMARQUE
Il est possible de permuter la fonction pour
tourner à l'aide des clignotants à trois
clignotements sur opérable/inopérable en
utilisant la fonction de personnalisation.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-11.
Essuie-glace et lave-glace
de pare-brise
Le contacteur doit être mis sur ON.
PRUDENCE
N'utiliser que du liquide de lave-glace
de pare-brise ou de l'eau pure dans le
réservoir de liquide:
L'utilisation de liquide antigel comme
liquide de lave-glace est dangereuse.
Si pulvérisé sur le pare-brise, il le
salira, gênera la visibilité et cela peut
causer un accident.
N'utiliser que du liquide de lave-glace
mélangé à une solution de protection
antigel lorsqu'il gèle:
L'utilisation de liquide de lave-glace
sans solution de protection antigel
lorsqu'il gèle est dangereuse, le pare-
brise risque en effet de geler et de
gêner la vision du conducteur, ce qui
peut entraîner un accident.
Veiller également à ce que le pare-
brise soit suffisamment chaud, en
utilisant le dégivreur, avant de
projeter le liquide de lave-glace.
4-70
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page222
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 223 of 680

Black plate (223,1)
REMARQUE
Etant donné qu'une couche épaisse de glace ou
de neige peut empêcher le fonctionnement des
essuie-glace, le moteur des essuie-glace est
protégé contre le bris, la surchauffe et la
possibilité de feu par un disjoncteur. Ce
mécanisme arrête le fonctionnement des
essuie-glace pendant 5 minutes environ.
Dans ce cas, mettre la commande d'essuie-
glace hors circuit et se garer sur le bord de la
route, puis retirer la neige et la glace.
Après 5 minutes, mettre la commande en
circuit et les essuie-glace devraient fonctionner
normalement. S'ils ne fonctionnent pas,
s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda,
dès que possible. Garer prudemment le
véhicule sur le bord de la route. Attendre que
le temps s'améliore avant de tenter de conduire
avec les essuie-glace en panne.
qEssuie-glace de pare-brise
Appuyer sur le levier vers le haut ou vers
le bas pour mettre les essuie-glaces en
marche.
Avec essuie-glace intermittent
Position de
l'interrupteurFonctionnement des essuie-glaces
MIST Cycle d'essuie-glace unique (buée)
INT Intermittent
LO Petite vitesse
HI Grande vitesse
Essuie-glace intermittent à vitesse
variable
Mettre le levier sur la position
intermittente et tourner la bague pour
sélectionner la durée de l'intervalle.
Bague INTRapide
Lent
Avec commande automatique des
essuie-glace
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-71
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page223
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 224 of 680

Black plate (224,1)
Position de
l'interrupteurFonctionnement des essuie-glaces
MIST Cycle d'essuie-glace unique (buée)
AUTO Commande automatique
LO Petite vitesse
HI Grande vitesse
Commande automatique des essuie-
glace
Lorsque le levier d'essuie-glace est à la
position
, le capteur de pluie
détecte la quantité de pluie sur le pare-
brise et commande les essuie-glaces
automatiquement
(arrêt―intermittent―petite
vitesse―grande vitesse).
La sensibilité du capteur de pluie peut être
réglée en tournant l'interrupteur sur le
levier d'essuie-glace.
A partir de la position centrale (normale),
tourner l'interrupteur vers le bas pour une
sensibilité plus élevée (une réponse plus
rapide) ou tourner l'interrupteur vers le
haut pour une sensibilité moins élevée
(une réponse plus lente).
Sensibilité plus élevée
Moins de sensibilitéInterrupteur
Position
centrale
ATTENTION
ØNe pas obscurcir le capteur de
pluie en collant une étiquette ou
un autocollant sur le pare-brise.
Le capteur de pluie risquerait de
ne pas fonctionner correctement.
4-72
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page224
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 225 of 680

Black plate (225,1)
ØLorsque le levier d'essuie-glace est
sur la position AUTO et que le
contacteur est mis sur ON, les
essuie-glaces peuvent se mettre en
marche automatiquement dans
les cas suivants:
ØSi le pare-brise au-dessus du
capteur de pluie est touché ou
essuyé avec un chiffon.
ØSi le pare-brise est frappé avec
la main ou un autre objet à
partir de l'extérieur ou de
l'intérieur du véhicule.
Ne pas approcher les mains et les
grattoirs du pare-brise lorsque le
levier d'essuie-glaces est sur la
position AUTO et que le contacteur
est sur ON, car les doigts
pourraient être pincés ou les
essuie-glaces et les balais d'essuie-
glaces pourraient être
endommagés lorsqu'ils sont
activés automatiquement.
Lorsqu'on veut nettoyer le pare-
brise, veiller à éteindre
complètement les essuie-
glaces―surtout lorsqu'on élimine
la glace et la neige―quand on
laisse le moteur tourner.
REMARQUE
lLe fait de déplacer le levier de
fonctionnement automatique des essuie-
glaces de la position
à la position
tout en conduisant active les essuie-
glaces une fois; ensuite ils fonctionnent de
manière adaptée à la quantité de pluie.
lLa commande automatique des essuie-glace
peut ne pas fonctionner lorsque la
température du capteur de pluie est
inférieure à_
10 °C (14 °F) ou supérieure à
85 °C (185 °F).
lSi le pare-brise est enduit d'un produit
hydrofuge, le capteur de pluie peut ne pas
pouvoir détecter correctement la quantité
de pluie et la commande automatique des
essuie-glace peut ne pas fonctionner
correctement.
lSi de la saleté ou des corps étrangers (par
exemple de la glace ou autre contenant du
sel d'épandage) adhèrent au pare-brise au
niveau du capteur de pluie ou si le pare-
brise est recouvert de glace, cela pourrait
causer le fonctionnement automatique des
essuie-glace. Cependant, si les essuie-glace
ne peuvent pas retirer la glace, ces saletés
ou corps étrangers, la commande
automatique des essuie-glace arrêtera le
fonctionnement. Dans un tel cas, mettre le
levier d'essuie-glace à la position petite
vitesse ou grande vitesse pour un
fonctionnement manuel, ou retirer la glace,
la saleté ou les corps étrangers à la main
pour rétablir le fonctionnement
automatique des essuie-glaces.
lSi vous laissez le levier de fonctionnement
automatique des essuie-glaces en position
alors les essuie-glaces peuvent
fonctionner automatiquement sous l'effet de
puissantes sources lumineuses, d'ondes
électromagnétiques ou de lumière
infrarouge parce que le détecteur de pluie
utilise un capteur optique. Il est
recommandé que le levier de
fonctionnement automatique des essuie-
glaces soit basculé sur la position
lorsque vous conduisez un véhicule dans
des conditions pluvieuses.
lIl est possible de désactiver les fonctions de
commande d'essuie-glace automatique.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-11.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-73
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page225
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 226 of 680

Black plate (226,1)
qLave-glace de pare-brise
Tirer le levier d'essuie-glace vers soi et le
maintenir pour faire jaillir le liquide de
lave-glace.
Lave-glace Hors
circuit
REMARQUE
Si le lave-glace est activé quand les essuie-
glaces ne fonctionnent pas, les essuie-glaces
vont fonctionner à plusieurs reprises.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, vérifier
le niveau du liquide de lave-glace (page
6-34). Si cela est normal, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière
Le contacteur doit être mis sur ON.
qEssuie-glace de lunette arrière
Mettre l'essuie-glace arrière en marche en
tournant la commande d'essuie-glace et de
lave-glace de lunette arrière.
Position de
l'interrupteurFonctionnement des essuie-glaces
INT Intermittent
ON Normal
qLave-glace de lunette arrière
Pour faire jaillir le liquide de lavage,
tourner la commande d'essuie-glace et de
lave-glace de lunette arrière sur la position
. Lorsque la commande est relâchée, le
lave-glace s'arrête.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, vérifier
le niveau du liquide de lave-glace (page
6-34). S'il est normal et que le lave-glace
ne fonctionne toujours pas, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
4-74
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page226
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 227 of 680

Black plate (227,1)
Désembueur de lunette
arrière
Le désembueur de lunette arrière en retire
la buée.
Le contacteur doit être mis sur ON.
Appuyer sur l'interrupteur pour allumer le
désembueur de lunette arrière. Le
désembueur de lunette arrière fonctionne
pendant 15 minutes environ, puis s'éteint
automatiquement.
Le témoin s'allume pendant le
fonctionnement.
Pour arrêter le fonctionnement du
désembueur de lunette arrière avant la fin
des 15 minutes, appuyer de nouveau sur
l'interrupteur.
Commande température de type
entièrement automatique
Témoin
Commande température de type
manuel
Témoin
ATTENTION
Ne pas utiliser d'objets coupants ou
des produits de nettoyage pour vitres
contenant des abrasifs pour nettoyer
l'intérieur de la vitre de lunette
arrière. Cela risquerait
d'endommager les filaments du
désembueur intérieur de la vitre.
REMARQUE
lCe désembueur n'est pas conçu pour faire
fondre la neige. S'il y a une accumulation
de neige sur la lunette arrière, la retirer
avant d'utiliser le désembueur.
lIl est possible de modifier le réglage du
désembueur de lunette arrière. Après avoir
modifié le réglage, le désembueur de
lunette arrière s'arrête automatiquement
lorsque 15 minutes se sont écoulées et
quand la température ambiante est élevée.
Quand la température ambiante est basse,
il s'arrête de fonctionner après un nouvel
appui sur l'interrupteur.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-11.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-75
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page227
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 228 of 680

Black plate (228,1)
qDésembueur de rétroviseurí
Pour enclencher les désembueurs de
rétroviseurs, mettre le contacteur sur ON
et appuyer sur l'interrupteur du
désembueur de lunette arrière (page 4-75).
Avertisseur
Pour faire retentir l'avertisseur, appuyer
sur le repère
marqué sur le volant de
direction.
4-76
En cours de conduite
íCertains modèles.
Interrupteurs et commandes
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page228
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 229 of 680

Black plate (229,1)
Feux de détresse
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsqu'on effectue un arrêt
d'urgence du véhicule sur la chaussée ou à
proximité de celle-ci.
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près
d'une route.
Appuyer sur l'interrupteur de feux de
détresse et tous les clignotants vont se
mettre à clignoter. Les témoins des feux
de détresse s'allument simultanément sur
le tableau de bord.
REMARQUE
lLes clignotants ne fonctionnent pas lorsque
les feux de détresse sont utilisés.
lVérifier les règlements locaux concernant
l'utilisation des feux de détresse lors du
remorquage du véhicule afin de s'assurer
que ceci ne constitue pas une infraction.
Système de télécommande
HomeLink
í
REMARQUE
HomeLink et le logo HomeLink sont des
marques de commerce enregistrées de Gentex
Corporation.
Le système HomeLink remplace jusqu'à 3
télécommandes en un seul composant
intégré an rétroviseur à anti-éblouissement
automatique. Il est possible de
commander des portes de garage, des
barrières et autres dispositifs en appuyant
sur les touches HomeLink sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Touche HomeLink
Témoin
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-77íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page229
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page 230 of 680

Black plate (230,1)
PRUDENCE
Ne pas utiliser le système HomeLink
avec un ouvre-porte de garage qui ne
possède pas de dispositif d'arrêt
automatique et de marche arrière:
L'utilisation du système HomeLink
avec un ouvre-porte de garage qui
n'est pas équipé d'un dispositif
d'arrêt automatique et de marche
arrière tel que prescrit par les normes
de sécurité fédérales est dangereuse.
(Ceci inclut les portes de garage
manufacturées avant le 1er avril
1982.)
L'utilisation de tels ouvre-portes de
garage peut augmenter le risque de
blessures graves ou de mort. Pour
plus d'informations, contacter
HomeLink sans frais au 1-800-355-
3515, visiter le site Web
www.Homelink.com ou s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
Toujours vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction et que personne ne se
trouve dans les zones autour des
portes de garage et des barrières avant
de programmer ou lors de l'utilisation
du système HomeLink:
La programmation ou l'utilisation du
système HomeLink sans s'assurer
que cela ne présente pas un danger
dans les zones autour des portes de
garage et des barrières est dangereux
et peut causer an accident et de
graves blessures si quelqu'un est
cogné par la porte de garage on la
barrière.
REMARQUE
La programmation ne sera pas effacée même si
la batterie est débranchée.
qPréprogrammation du système
HomeLink
REMARQUE
Il est recommandé d'installer de nouvelles piles
dans la télécommande du dispositif à
programmer dans le HomeLink, cela accélère
l'apprentissage et garantit une transmission
précise des signaux de fréquence radio.
lS'assurer qu'une télécommande est
disponible pour le dispositif à
programmer.
lDéconnecter l'alimentation an
dispositif.
qProgrammation du système
HomeLink
ATTENTION
Lors de la programmation d'un
ouvre-porte de garage ou d'une
barrière, débrancher l'alimentation
électrique de ces dispositifs avant la
programmation, car un
fonctionnement continu du dispositif
peut endommager le moteur.
Le système HomeLink possède 3 touches
qui peuvent être sélectionnées et
programmées individuellement à l'aide de
la télécommande actuelle disponible sur le
marché, comme suit:
1. Placer l'extrémité de la télécommande
de 2,5 à 7,5 cm (1 à 3 po.) de la touche
HomeLink que vous désirez
programmer, tout en continuant de
surveiller le témoin.
2. Appuyer et maintenir simultanément
les deux touches HomeLink choisies et
celle de la télécommande.Ne pas
relâcher les touches tant que l'étape
3 n'a pas été complétée.
4-78
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page230
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 680 next >