bluetooth MAZDA MODEL CX-5 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 469 of 851

5Dotrile interioare
Utilizarea diferitelor dotri pentru confortul interior, inclusiv a aerului
condi ionat úi a sistemului audio.
Sistemul de aer condi ionat ..............5-4
Sugestii privind folosirea ............. 5-4
Ac ionarea ventilatorului ............. 5-5
Tipul manual ................................ 5-7
Tipul complet automat ............... 5-11
Înainte de utilizarea sistemului
audio .................................................5-16
Buton de comand audio ........... 5-16
Modul AUX/USB ...................... 5-18
Antena ........................................ 5-20
Echipamentul audio [tipul A (fr
ecran tactil)] .................................... 5-21
Butoanele de pornire/volum/sunet .....
.................................................... 5-21
Ceas ............................................5-23
Utilizarea aparatului radio ......... 5-24
Utilizarea CD playerului
*.......... 5-28
Folosirea modului AUX ............ 5-31
Folosirea modului USB ............. 5-32
Folosirea modului iPod .............. 5-35
Mesajele de eroare ..................... 5-38
Bluetooth
®*............................... 5-39
Pregtirea sistemului Bluetooth
®*.....
.................................................... 5-42
Limbile disponibile
*.................. 5-55
Setarea de siguran 
*................. 5-57
Sistemul audio Bluetooth
®*.......5-59
Sistemul Hands-Free Bluetooth
®*.....
.................................................... 5-61
Recunoaúterea vocal
*............... 5-71
Func ia de înv are a recunoaúterii
vocale (înregistrarea
vorbitorului)
*............................. 5-72
Depanarea
*.................................5-76
*Anumite modele.5-1

Page 470 of 851

Echipamentul audio [tipul B (ecran
tactil)] ............................................... 5-80
Metoda de operare de baz........ 5-80
Ecranul principal ........................5-84
Butoanele pentru volum/afiúaj/
sunet ........................................... 5-85
Utilizarea aparatului radio ......... 5-87
Utilizarea radioului Digital Audio
Broadcasting (DAB)
*................ 5-90
Utilizarea CD playerului
*.......... 5-93
Utilizarea DVD playerului
*....... 5-96
Folosirea modului AUX ............ 5-99
Folosirea modului USB ........... 5-100
Bluetooth
®............................... 5-106
Pregtirea sistemului Bluetooth
®.......
.................................................. 5-109
Limbile disponibile
*................ 5-112
Sistemul audio Bluetooth
®...... 5-112
Folosirea Aha™ ....................... 5-117
Folosirea Stitcher™ Radio ...... 5-121
Sistemul Hands-Free Bluetooth
®.......
.................................................. 5-123
Recunoaúterea vocal...............5-133
Setri ........................................ 5-137
Aplica ii ................................... 5-139
Depanarea ................................ 5-140
Accesoriile ..................................... 5-145
Lucruri pe care trebuie s le úti i........
.................................................. 5-145
Dotrile de interior ....................... 5-158
Parasolarele ..............................5-158
Lumini de interior .................... 5-158
Prizele auxiliare ....................... 5-160
Priza de curent USB
*............... 5-162
Suportul pentru pahare .............5-163
Suportul pentru sticle ............... 5-164
Compartimentele de depozitare .........
.................................................. 5-164
Scrumiera detaúabil
*.............. 5-169
5-2*Anumite modele.

Page 484 of 851

Buton de comand audio
Fr Bluetooth® Hands-Free

Cu Bluetooth® Hands-Free

ttReglarea volumului
Pentru a creúte volumul, apsa i în sus
butonul de volum (
).
Pentru a reduce volumul, apsa i în jos
butonul de volum (
).
ttButonul pentru modul silen ios*
Apsa i o dat butonul pentru modul
silen ios (
) pentru a opri redarea
sunetului úi apsa i-l din nou pentru a
reveni la redarea sunetului.
NOT
Dac contactul este în pozi ia OFF cu
sistemul audio silen ios, modul silen ios
este anulat. De aceea, sunetul va fi reluat
la repornirea motorului. Pentru a opri
sunetul din nou, apsa i butonul pentru
modul silen ios (
).
Dotrile interioare
Înainte de utilizarea sistemului audio
5-16*Anumite modele.

Page 485 of 851

tButonul de cutare
AM*/MW*/LW*/radio FM
Apsa i pe butonul de cutare (, ).
Aparatul radio va trece la urmtorul
post/la postul anterior, în ordinea în care
au fost memorate.
Apsa i úi  ine i apsat butonul de cutare
(
, ) pentru a cuta toate posturile care
pot fi folosite cu o frecven  înalt sau
joas indiferent dac este programat sau
nu.

Posturile de radio care au fost salvate
anterior în memoria automat (tipul A)/
radioul favorit (tipul B) pot fi regsite
apsând pe butonul de cutare (
, ) în
timp ce este recep ionat orice post de radio
memorat automat (tipul A)/radio favorit
(tipul B). Posturile de radio pot fi regsite
în ordinea în care au fost memorate la
fiecare apsare a butonului (
, ).

Radioul DAB (tipul B)*
Apsa i pe butonul de cutare (, ) în
timp ce asculta i radioul DAB pentru a
solicita un post stocat anterior în lista de
favorite. Cu fiecare operare a butonului,
posturile de radio pot s fie solicitate în
ordinea în care au fost stocate.
Apsa i úi  ine i apsat pe butonul de
cutare (
) pentru a merge la postul
urmtor, (
) pentru a reveni la postul
anterior.
USB Audio/Bluetooth® Audio*/CD*
Apsa i pe butonul de cutare () pentru a
sri înainte la începutul urmtoarei piese.
Apsa i pe butonul pentru cutare (
) în
câteva secunde de la începerea redrii
pentru a trece la începutul piesei
anterioare.
Apsa i pe butonul pentru cutare (
)
dup ce au trecut câteva secunde pentru a
începe redarea de la începutul piesei
curente.
Apsa i úi  ine i apsat butonul de cutare
(
, ) pentru a trece în mod continuu la
piesa anterioar sau la piesa urmtoare.
DVD (tipul B)
*
Apsa i pe butonul de cutare () pentru a
sri înainte la începutul capitolului
urmtor.
Apsa i pe butonul de cutare (
) pentru a
reveni la începutul capitolului anterior.
Radioul Aha™/Stitcher™ (tipul B)
Apsa i pe butonul de cutare () pentru a
sri înainte la începutul urmtoarei piese.
Apsa i úi  ine i apsat pe butonul de
cutare (
) pentru a evalua redarea
melodiei curente ca „Like” (plcut).
Apsa i úi  ine i apsat pe butonul de
cutare (
) pentru a evalua redarea
melodiei curente ca „Dislike” (displcut).
Dotrile interioare
Înainte de utilizarea sistemului audio
*Anumite modele.5-17

Page 490 of 851

Indica iaVa l o a r e a s e trii
Rotire în
sens antio-
rarRotire în
sens orar
12Hr
24Hr
(reglarea orei ca 12
Hr/24 Hr)12Hr (lumi-
neaz scurt)24Hr (lumi-
neaz scurt)
1* Cu sistem de informa ii despre postul
de radio (RDS)
*2 De la model la model, este posibil ca
aceast func ie s nu fie disponibil.
NOT
Dac nu mai este folosit de câteva
secunde, afiúajul revine la afiúajul
anterior. Pentru resetarea sunetelor joase,
înalte, a atenurii úi a balansului, apsa i
pe butonul pentru meniu (
) timp de
2 secunde. Unitatea va emite un semnal
sonor úi va fi afiúat mesajul „CLEAR”.
AF (setarea frecven ei alternative
(AF))
*
Func ia AF a Radio Data System (RDS)
poate fi setat ca pornit sau oprit.
Consulta i sec iunea „Sistemul de
informa ii despre postul de radio (RDS)”
de la pagina 5-26.
REG (setarea programului regional
(REG))
*
Func ia REG a Radio Data System (RDS)
poate fi setat ca pornit sau oprit.
Consulta i sec iunea „Sistemul de
informa ii despre postul de radio (RDS)”
de la pagina 5-26.
ALC (reglarea automat a volumului)
Controlul automat al nivelului (ALC)
modific automat volumul audio în func ie
de viteza vehiculului. Cu cât este mai mare
viteza vehiculului, cu atât creúte úi
volumul. ALC dispune de modurile ALC
OFF (ALC oprit) úi ALC LEVEL 1 to 7
(ALC nivelurile 1-7). La ALC LEVEL 7,
nivelul la care poate ajunge volumul este
maximum. Selecta i modul în func ie de
condi iile de drum.
BEEP (sunetul operrii audio)
Setarea pentru sunetul de operare la
apsarea sau  inerea apsat a unui buton
poate s fie schimbat. Setarea ini ial este
ON (pornit). Seta i ca OFF (oprit) pentru
dezactiva sunetul de operare.
Modul BT SETUP
*
Muzica úi alte semnale audio, precum
datele voce înregistrate pe dispozitive
audio portabile úi telefoane mobile
disponibile pe pia  care sunt echipate cu
func ia de transmisie Bluetooth
®, pot fi
ascultate prin transmisie fr fir pe
difuzoarele vehiculului. Utilizând modul
BT SETUP, aceste dispozitive pot fi
programate pentru unitatea Bluetooth
® sau
schimbate (pagina 5-42).
12 Hr
24 Hr (reglarea orei ca 12
Hr/24 Hr)
Rotirea butonului rotativ de control audio
schimb afiúarea orei de la ciclu de 12 ore
la ciclu de 24 de ore (pagina 5-23).
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-22*Anumite modele.

Page 507 of 851

Bluetooth®*
tIntroducere
Descrierea sistemul Hands-Free Bluetooth®
Atunci când un dispozitiv Bluetooth® (telefon mobil) este conectat la unitatea Bluetooth® a
vehiculului, un apel poate fi efectuat sau primit prin apsarea butonului pentru convorbire,
începerea convorbirii sau terminarea convorbirii cu ajutorul butonului de comand audio la
distan . De exemplu, chiar dac un dispozitiv (telefon mobil) este în buzunarul hainei,
poate fi efectuat un apel fr a scoate dispozitivul (telefonul mobil) úi a-l ac iona direct.
Descrierea sistemului Bluetooth
® audio
Atunci când un aparat audio portabil prevzut cu func ia de comunicare Bluetooth® este
asociat la vehicul, pute i asculta muzica înregistrat pe un dispozitiv audio asociat pe
difuzoarele vehiculului. Nu este necesar s conecta i dispozitivul audio portabil la terminalul
de intrare extern al vehiculului. Dup programare, folosi i panoul de control audio al
vehiculului pentru a reda/opri fiúierele audio.

NOT
•Pentru siguran a dumneavoastr, un dispozitiv poate fi asociat numai atunci când
vehiculul este parcat. Dac vehiculul începe s se miúte, procedura de conectare se va
încheia. Înainte de conectare, parca i vehiculul într-un loc ferit.
•Raza de comunicare a dispozitivului echipat cu Bluetooth® este de 10 metri sau mai pu in.
•Operarea audio de baz este disponibil cu ajutorul comenzilor vocale chiar dac
Bluetooth
® nu este conectat.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
*Anumite modele.5-39

Page 508 of 851

AT E NIE
Unele dispozitive mobile Bluetooth® nu sunt compatibile cu vehiculul. Consultaţi un
reprezentant autorizat Mazda, un centru de apeluri Mazda sau un centru de asistenţă web
pentru informaţii cu privire la compatibilitatea dispozitivului mobil Bluetooth
®.

Telefon:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Specifica ia Bluetooth
® aplicabil (recomandat)
Ve r . 2 . 0
ttPr ile componente
Microfon
Butonul pentru convorbire, butonul pentru începerea
convorbirii și butonul pentru încheierea convorbirii
MicrofonUnitatea audio
Buton convorbire
Buton pentru
terminarea convorbii Buton pentru
începerea convorbii
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-40

Page 510 of 851

Pregtirea sistemului
Bluetooth
®*
tPregtirea sistemului Bluetooth®
Hands-Free
Setarea codului de conectare
Setarea codului de conectare din 4 cifre
pentru înregistrarea telefonului
dumneavoastr mobil (conectare) poate fi
stabilit în prealabil.
NOT
Va l o a r e a s e t a t ini ial este „0000”.
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Pairing options”
(op iuni de asociere)
5.Mesaj: „Select one of the following:
Pair, Edit, Delete, List, or Set pin
Code.” (Selecta i una din urmtoarele:
asociere, editare, útergere, list sau
setare a codului pin.)
6.Spune i: [bip] „Set pin code” (setare a
codului pin)
7.
Mesaj: „Your current pin code is XXXX.
Do you want to change it to a different
pairing pin code?” (Codul pin curent este
XXXX. Dori i s îl schimba i într-un cod
pin de conectare diferit?)
8.Spune i: [bip] „Yes” (da)
9.Mesaj: „Please say a 4-digit pairing
code.” (Spune i un cod de asociere din
patru cifre.)
10.Spune i: [bip] „YYYY”
11.Mesaj: „YYYY is this correct?”
(YYYY, este corect?)
12.Spune i: [bip] „Yes” (da) sau „No”
(nu)
13. Dac rspunsul este „Yes” (da), trece i
la pasul 14. Dac este „No” (nu),
procedura revine la pasul 9.
14.Mesaj: „Your new pairing pin code is
YYYY. Use this pin code when pairing
devices to the Hands free system. Do
you want to pair a device now?” (Noul
cod pin de conectare este YYYY.
Folosi i acest cod pin atunci când
conecta i dispozitive la sistemul Hands
free. Dori i s conecta i un dispozitiv
acum?)
15.Spune i: [bip] „Yes” (da) sau „No”
(nu)
16. Dac „Yes” (da), sistemul trece în
modul de înregistrare a dispozitivului.
Dac este „No” (nu), sistemul revine la
starea de aúteptare.
tAsocierea dispozitivelor (Bluetooth®
Hands-Free)
Pentru a folosi sistemul Hands-Free
Bluetooth
®, dispozitivul prevzut cu
Bluetooth
® trebuie s fie asociat unit ii
Bluetooth
® folosind urmtoarea
procedur.
Maximum úapte dispozitive incluzând
telefoane mobile hands-free úi dispozitive
audio cu Bluetooth
® pot fi asociate pentru
un singur vehicul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-42*Anumite modele.

Page 511 of 851

NOT
•Un dispozitiv poate fi asociat numai
atunci când vehiculul este parcat. Dac
vehiculul începe s se miúte, procedura
de conectare se va încheia. În timpul
conducerii, asocierea este periculoas –
conecta i dispozitivul înainte de a începe
s conduce i. Înainte de asociere,
parca i într-un loc ferit.
•Dac un dispozitiv Bluetooth® a fost
deja asociat unui vehicul ca dispozitiv
audio cu Bluetooth
®, acesta nu trebuie
s fie asociat din nou la folosirea
dispozitivului ca telefon mobil
hands-free. De asemenea, nu trebuie s
fie asociat din nou ca dispozitiv audio
cu Bluetooth
® dac a fost deja asociat
ca telefon mobil hands-free.
•Deoarece raza de comunicare a
dispozitivului prevzut cu Bluetooth
®
este de aproximativ 10 m, dac un
dispozitiv se afl pe o raz de 10 m în
jurul vehiculului, poate fi detectat/
asociat accidental în timpul asocierii
altui dispozitiv.
1. Activa i aplica ia Bluetooth
® de pe
dispozitiv.
NOT
Pentru utilizarea dispozitivului,
consulta i manualul su de
instruc iuni.
2. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
3.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
4.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
5.Spune i: [bip] „Pairing options”
(op iuni de asociere)
6.Mesaj: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(Selecta i una din urmtoarele:
asociere, editare, útergere, list sau
setare a codului pin.)
7.Spune i: [bip] „Pair” (asociere)
8.Mesaj: „Start the pairing process on
your Bluetooth
® device. Your pin code
is 0000 (XXXX). Input this on your
Bluetooth
® device. See device manual
for instructions.” (Începe procedura de
conectare a dispozitivului Bluetooth.
Codul pin este 0000 (XXXX).
Introduce i-l pe dispozitivul
dumneavoastr Bluetooth. Consulta i
manualul dispozitivului pentru
instruc iuni.)
9. Folosind dispozitivul, efectua i o
cutare a dispozitivului Bluetooth
®
(dispozitiv periferic).
NOT
Pentru utilizarea dispozitivului,
consulta i manualul su de
instruc iuni.
10. Selecta i „Mazda” din lista de
dispozitive cutate de dispozitiv.
11. Introduce i codul de conectare din 4
cifre în dispozitiv.
12.Mesaj: „Please say the name of the
device after the beep.” (Spune i
numele dispozitivului dup bip.)
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-43

Page 512 of 851

13.Spune i: [bip] „XXXX - - -” (rosti i o
„etichet de dispozitiv”, un nume
arbitrar pentru dispozitiv.) Exemplu:
„Stan's device” (dispozitivul lui Stan).
NOT
Rosti i „eticheta dispozitivului”
asociat în 10 secunde.
Dac trebuie s fie asociate mai mult
de dou dispozitive, acestea nu pot fi
asociate cu aceeaúi „etichet a
dispozitivului” sau cu una similar.
14.Mesaj: „Adding XXXXXX - - - (Ex.
„Stan's device”) (Device tag). Is this
correct?” (Se úterge XXXXX... (de
exemplu, dispozitivul B”) (eticheta
dispozitiv înregistrat) Este corect?)
15.Spune i: [bip] „Yes” (da)
16.Mesaj: „Pairing complete” (asociere
finalizat)

Dup ce un dispozitiv este înregistrat,
sistemul identific automat dispozitivul.
Prin activarea din nou a sistemului
Hands-Free Bluetooth
® sau prin activarea
sistemului Hands-Free Bluetooth
® prima
dat de la trecerea contactului din pozi ia
OFF în pozi ia ACC, sistemul emite un
ghidaj vocal, „XXXXXX - - - (Ex. “Stan's
device”) (Device tag) is connected”
(XXXXXX - - - (de exemplu,
„dispozitivul lui Stan”) (eticheta
dispozitivului) este conectat).
NOT
•Atunci când asocierea se încheie, este
afiúat simbolul
.
•Unele dispozitive audio Bluetooth® au
nevoie de o anumit perioad de timp
înainte de afiúarea simbolului
.
•Înregistrarea dispozitivului poate fi
fcut úi cu ajutorul unit ii audio.
•În func ie de dispozitiv, starea de
înregistrare poate fi pierdut dup o
anumit perioad de timp. Dac acest
lucru se întâmpl, repeta i întregul
proces de la pasul 1.
Citirea dispozitivului înregistrat
Sistemul Hands-Free Bluetooth® poate citi
dispozitivele înregistrate în sistem.
NOT
Folosi i aceast func ie numai atunci când
vehiculul este parcat. V-ar distrage prea
mult aten ia în timp ce conduce i úi a i
putea face prea multe greúeli pentru a
conduce eficient.
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Pairing options”
(op iuni de asociere)
5.Mesaj: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(Selecta i una din urmtoarele:
asociere, editare, útergere, list sau
setare a codului pin.)
6.Spune i: [bip] „List” (list)
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-44

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 70 next >