bluetooth MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish)

Page 449 of 811

5Funktioner i kupén
Användning av olika funktioner för åkkomfort, inklusive
luftkonditionering och audiosystem.
Luftkonditionering ........................... 5-4
Manövreringstips ......................... 5-4
Ventilation .................................... 5-5
Manuell typ .................................. 5-7
Helautomatisk typ ...................... 5-11
Innan du använder ljudsystemet ...........
........................................................... 5-15
Ljudreglage ................................ 5-15
AUX/USB-läge .......................... 5-17
Antenn ........................................5-19
Ljudinställning [typ A (utan
pekskärm)] ...................................... 5-20
Kontroller för på och av/volym/
ljud ............................................. 5-20
Klocka ........................................ 5-22
Användning av radio ..................5-23
Användning av CD-spelare
*...... 5-26
Så här använder du AUX-läge ...........
.................................................... 5-29
Så här använder du USB-läge ............
.................................................... 5-30
Så här använder du iPod-läge ............
.................................................... 5-33
Felmeddelanden ......................... 5-35
Bluetooth
®*............................... 5-36
Bluetooth
® förberedelse*........... 5-39
Tillgängliga språk
*.....................5-50
Säkerhetsinställning
*................. 5-52
Bluetooth
®-ljud*........................ 5-54
Bluetooth
® handsfree*............... 5-56
Röstigenkänning
*.......................5-64
Röstigenkänning - Inlärning
(registrera talare)
*...................... 5-66
Felsökning
*................................ 5-69
*Vissa modeller.5-1

Page 450 of 811

Ljudinställning [typ B (pekskärm)] ......
........................................................... 5-73
Grundläggande hantering ...........5-73
Hemskärm .................................. 5-77
Volym/Display/Ljudkontroller ...........
.................................................... 5-78
Användning av radio ..................5-80
Använda DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
*........................... 5-83
Användning av CD-spelare
*...... 5-85
Användning av DVD-spelaren
*.........
.................................................... 5-88
Så här använder du AUX-läge ...........
.................................................... 5-91
Så här använder du USB-läge ............
.................................................... 5-92
Bluetooth
®................................. 5-98
Bluetooth
® förberedelse .......... 5-101
Tillgängliga språk
*...................5-103
Bluetooth
®-ljud ........................5-104
Så här använder du Aha™ ....... 5-108
Så här använder du Stitcher™
Radio ........................................ 5-112
Bluetooth
® handsfree ...............5-114
Röstigenkänning ...................... 5-125
Inställningar ............................. 5-127
Applikationer ........................... 5-129
Felsökning ................................5-130
Bilaga ............................................. 5-135
Saker du bör veta ..................... 5-135
Kupéutrustning ............................. 5-146
Solskydd .................................. 5-146
Kupébelysning ......................... 5-146
Tillbehörsuttag ......................... 5-148
USB-strömuttag
*..................... 5-150
Mugghållare ............................. 5-151
Flaskhållare ..............................5-152
Förvaringsfack ......................... 5-152
Uttagbar askkopp
*................... 5-157
5-2*Vissa modeller.

Page 463 of 811

Ljudreglage
Utan Bluetooth® handsfree

Med Bluetooth® handsfree

ttInställning av ljudvolymen
Öka ljudvolymen genom att trycka
volymkontrollen uppåt (
).
Minska ljudvolymen genom att trycka ner
volymkontrollen (
).
ttMute-knapp*
Tryck på Mute-omkopplaren () en gång
för att dämpa ljuduppspelningen, tryck på
nytt för att återuppta ljuduppspelningen.
OBS
Om tändningen stängs av och ljudet är i
tyst läge kommer ljudet att kopplas
tillbaka. Därför är ljudanläggningen inte
tyst när motorn startas på nytt. Tryck på
Mute-omkopplaren (
) om du vill dämpa
ljudet igen.
Funktioner i kupén
Innan du använder ljudsystemet
*Vissa modeller.5-15

Page 464 of 811

tSeek-knapp
AM*/MW*/LW*/FM-radio
Tryck på Seek-knappen (, ). Radion
växlar till nästa/föregående lagrade
station, i den ordning de lagrades.
Tryck på Seek-omkopplaren (
, ) och
håll den intryckt för att söka efter alla
användbara stationer vid en högre eller
lägre frekvens oavsett om de är
inprogrammerade eller ej.

Du kan växla till sparade radiostationer
från autominnessökning (typ A)/
favoritradio (typ B) genom att trycka på
Seek-knappen (
, ) när du lyssnar till
en sparad radiostation från
autominnessökning (typ A)/favoritradio
(typ B). Du kan växla till olika
radiostationer i den ordning de sparades
genom att trycka på (
, ).

DAB-radio (typ B)*
Tryck på Seek-knappen (, ) medan du
lyssnar på DAB-radio för att hämta en
station som tidigare lagrats till
favoritlistan. Vid varje tryckning på
knappen kan radiostationer hämtas i den
ordning som de lagrades.
Tryck och håll Seek-knappen (
) intryckt
för att gå till nästa station, (
) för att
återgå till föregående station.
USB Audio/Bluetooth® Audio*/CD*
Tryck på Seek-knappen ( ) för att hoppa
fram till början av nästa spår.
Tryck på Seek-knappen (
) inom några
sekunder efter det att uppspelningen
startar för att gå tillbaka till början av
föregående spår.
Tryck på Seek-knappen (
) efter några
sekunder för att starta uppspelning från
början av aktuellt spår.
Tryck och håll Seek-knappen (
, )
intryckt för att kontinuerligt stega spår upp
eller ner.
DVD (Typ B)
*
Tryck på Seek-knappen () för att hoppa
fram till början av nästa kapitel.
Tryck på Seek-knappen (
) för att gå till
början av föregående kapitel.
Aha™/Stitcher™-radio (typ B)
Tryck på Seek-knappen ( ) för att hoppa
fram till början av nästa spår.
Tryck på sökknappen (
) och håll den
intryckt för att bedöma låten som du
lyssnar på som ”Like”.
Tryck på sökknappen (
) och håll den
intryckt för att bedöma låten som du
lyssnar på som ”Dislike”.
Funktioner i kupén
Innan du använder ljudsystemet
5-16*Vissa modeller.

Page 469 of 811

VisningInställningsvärde
Vr i d m o -
tursVr i d m e -
durs
12Hr
24Hr
(tidsinställning 12 Hr/24
Hr )12Hr (blin-
kar)24Hr (blin-
kar)
*1 Med Radio Data System (RDS)
*2 Om denna funktion är tillgänglig eller inte beror
på modell.
OBS
Om ingenting rörs under flera sekunder
kommer displayen att återgå till
föregående displayvisning. Om du vill
återställa funktionsinställningarna trycker
du in menyknappen (
) i 2 sek.
Ljudenheten avger en signal och "CLEAR"
blinkar på displayen.
AF (Ställa in alternativ frekvens (AF))
*
AF-funktionen i radiodatasystemet (RDS)
kan sättas på eller stängas av.
Se Radio Data System (RDS) på sidan
5-24.
REG (Ställa in lokala program (REG))
*
REG-funktionen i radiodatasystemet
(RDS) kan sättas på eller stängas av.
Se Radio Data System (RDS) på sidan
5-24.
ALC (Automatisk volyminställning)
Den automatiska volymregleringen (ALC)
är en funktion som automatiskt ställer in
ljudstyrkan efter bilens hastighet. Ju
snabbare hastighet bilen har, desto högre
ökar volymen. ALC har lägena ALC OFF
och ALC LEVEL 1 till 7. Vid ALC
LEVEL 7, kommer ljudet att ökas till sin
maximala volym. Välj läge beroende på
körförhållanden.
BEEP (Ljud vid hantering av audio)
Inställningen för hanteringsljud när
knappar trycks in kan ändras.
Grundinställningen är ON. Ställ in OFF
för att stänga av hanteringsljud.
BT SETUP-läge
*
Musik och andra ljudfiler, t.ex. röstdata,
som spelats in på bärbara ljudenheter och
mobiltelefoner med
Bluetooth
®-överföring, går att lyssna till i
bilens högtalare via trådlös överföring.
Med hjälp av BT SETUP-läget kan dessa
enheter programmeras till
Bluetooth
®-enheten, eller ändras (sidan
5-39).
12Hr
24Hr (12 Hr/24 Hr
tidsinställning)
Vrid på audiokontrollvredet för att skifta
visningen mellan 12- och
24-timmarsvisning (sidan 5-22).
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-21

Page 484 of 811

Bluetooth®*
tInledning
Beskrivning av Bluetooth® handsfree
När en Bluetooth®-enhet (mobiltelefon) ansluts till bilens Bluetooth®-enhet kan
telefonsamtal utföras genom att trycka på knapparna Tal, Lyft luren och Lägg på i
ljudfjärrkontrollen. Till exempel, med en enhet (mobiltelefon) i din ficka, kan du fortfarande
använda telefonen utan att behöva ta upp enheten (mobiltelefonen) ur fickan.
Beskrivning av Bluetooth
® audio
När en portabel ljudenhet som är utrustad med Bluetooth®-kommunikationsfunktionen
paras ihop med bilen kan du lyssna på musik som finns på den bärbara ljudenheten via
bilens högtalare. Det är inte nödvändigt att ansluta den portabla audio-enheten till bilens
anslutningskontakt för tillbehör. När enheterna har programmerats kan du använda
ljudsystemets kontrollpanel för att spela upp/stänga av musik- och ljudspår.

OBS
•Av säkerhetsskäl kan en enhet bara paras ihop när bilen är parkerad. Om bilen sätts i
rörelse avslutas hopparningen. Parkera fordonet på en säker plats innan hopparning
utförs.
•En Bluetooth®-utrustad enhet har en kommunikationsräckvidd på högst 10 meter.
•Basljudfunktioner är tillgängliga via röstkommandon även om Bluetooth® inte är
anslutet.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-36*Vissa modeller.

Page 485 of 811

VIKTIGT
Några Bluetooth® mobila enheter är inte kompatibla med bilen. Kontakta en auktoriserad
Mazda-verkstad, Mazdas callcenter eller ett webbsupportcenter och fråga om
kompatibiliteten för Bluetooth
® mobila enhet:

Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Utom Tyskland)
00800 4263 7383 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Världen)
49 (0) 6838 907 287 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
Webb:
http://www.mazdahandsfree.com
Tillämplig Bluetooth
®-specifikation (rekommenderas)
Ve r . 2 . 0
tKomponenternas delar
Mikrofon Tal-knapp, Lyft luren-knapp och Lägg på-knapp
MikrofonAudioenhet
Tal-knapp
Lägg på-knapp
Lyft luren-knapp
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-37

Page 487 of 811

Bluetooth® förberedelse*
tBluetooth® handsfree-förberedelser
Inställning av hopparningskod
Inställning av den fyrsiffriga
hopparningskoden för att registrera din
mobiltelefon (hopparning) kan ställas in i
förväg.
OBS
Grundinställningsvärdet är ”0000”.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, Edit, Delete, List, or
Set pin Code.” (Välj ett av följande:
para ihop, redigera, ta bort, lista eller
ange PIN-kod)
6.Säg: [Pip!] ”Set pin code” (Ställ in
PIN-kod)
7.Meddelande: ”Your current pin code
is XXXX.” (Din aktuella PIN-kod är
XXXX.) Do you want to change it to a
different pairing pin code?” (Din
nuvarande PIN-kod är XXXX. Vill du
ändra den till en annan PIN-kod för
ihopparning?)
8.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9.Meddelande: ”Please say a 4-digit
pairing code.” (Säg en fyrsiffrig
hopparningskod)
10.Säg: [Pip] ”YYYY”
11.Meddelande: ”YYYY is this correct?”
(YYYY, är detta rätt?)
12.Säg: [Pip!] ”Yes” eller ”No” (Ja eller
Nej)
13. Om du sagt ”Yes” (Ja), fortsätt till steg
14. Om du sagt ”No” (Nej) återgår
proceduren till steg 9.
14.Meddelande: ”Your new pairing pin
code is YYYY.” (Din nya
hopparningskod är YYYY.) Use this
pin code when pairing devices to the
Hands free system. Do you want to
pair a device now?” (Din nya PIN-kod
för hopparning är YYYY. Använd
denna PIN-kod när du parar ihop
enheter med handsfree-systemet. Vill
du para ihop en enhet nu?)
15.Säg: [Pip!] ”Yes” eller ”No” (Ja eller
Nej)
16. Om du svarar ”Yes” (Ja) går systemet
vidare till registreringsläge. Om du
sagt ”No” (Nej) återgår systemet till
vänteläge.
tHopparning av enheter
(Bluetooth
®-handsfree)
För att kunna använda Bluetooth®
handsfree, måste en enhet som är utrustad
med Bluetooth
® paras ihop med
Bluetooth
®-enheten på nedanstående sätt.
Maximalt sju enheter, inklusive
handsfree-mobiltelefoner och
Bluetooth
®-ljudenheter, kan paras ihop i
en bil.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-39

Page 488 of 811

OBS
•En enhet kan bara paras ihop när bilen
är parkerad. Om bilen sätts i rörelse
avslutas hopparningen. Det är farligt att
para ihop under körning - para ihop
enheten innan du börjar köra. Parkera
fordonet på en säker plats innan du
parar ihop.
•Om en Bluetooth®-enhet redan har
parats ihop i bilen, t.ex. en
Bluetooth
®-audioenhet, behöver den
inte paras ihop på nytt om den används
som en handsfree-mobiltelefon. På
samma sätt behöver den inte paras ihop
som en Bluetooth
®-audioenhet om den
redan har parats ihop som en
handsfree-mobiltelefon.
•Eftersom en Bluetooth®-enhet har en
kommunikationsräckvidd på ca 10
meter, kan systemet känna av annan
enhet som befinner sig inom denna
10-metersradie och av misstag para
ihop den i stället.
1. Aktivera enhetens
Bluetooth
®-program.
OBS
Se enhetens bruksanvisning för
information om dess funktioner.
2. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
3.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
4.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
5.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
6.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
7.Säg: [Pip!] ”Pair” (Para ihop)
8.Meddelande: ”Start the pairing
process on your Bluetooth
® device.”
(Starta hopparningsprocessen på din
Bluetooth
®-enhet). Your pin code is
0000 (XXXX). (Din PIN-kod är 0000
(XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device. (Mata in detta i din
Bluetooth
®-enhet.) See device manual
for instructions.” (Se enhetens
handbok för instruktioner.)
9. Använd enheten och sök efter
Bluetooth
®-enheten (kringutrustning).
OBS
Se enhetens bruksanvisning för
information om dess funktioner.
10. Välj ”Mazda” i listan över de enheter
som enheten har sökt upp.
11. Mata in en 4-siffrig hopparningskod i
enheten.
12.Meddelande: ”Please say the name of
the device after the beep.” (Säg namnet
på enheten efter pipet)
13.Säg: [Pip!] XXXX - - - (Säg ett
enhetsnamn, ett valfritt namn på
enheten.)
Exempel: ”Svens enhet”
OBS
Säg ett ”enhetsnamn” inom 10
sekunder.
Om fler än två enheter paras ihop kan
de inte ha samma eller liknande
”enhetsnamn”.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-40

Page 489 of 811

14.Meddelande: ”Adding XXXXXX - - -
(t.ex. ”Svens enhet”) (enhetsnamn). Is
this correct?” (Stämmer detta?)
15.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
16.Meddelande: ”Pairing complete”
(hopparning klar)

När enheten registrerats identifierar
systemet enheten automatiskt. Om du
aktiverar Bluetooth
® handsfree på nytt,
eller om du aktiverar Bluetooth
®
handsfree först när tändningen vridits från
OFF till ACC, läser systemet upp ett
röstmeddelande: ”XXXXXX - - - (t.ex.
”Sven’s device”) (enhetsnamn) är
ansluten”.
OBS
•När hopparningen är klar visas
symbolen
.
•Vissa Bluetooth®-ljudenheter behöver
en viss tid på sig innan symbolen
visas.
•Du kan även registrera enheter via
audioenheten.
•Beroende på enhet, kan
registreringsstatusen gå förlorad efter
en tid. Om detta inträffar upprepar du
anvisningarna från steg 1.
Uppläsning av registrerade enheter
Bluetooth® handsfree-systemet kan läsa
upp de enheter som är registrerade i
systemet.
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande att
försöka göra detta under körning och du
kan göra för många fel för att det ska vara
effektivt.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
6.Säg: [Pip!] ”List” (Lista)
7.Meddelande: ”XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (T.ex. Enhet A, enhet B,
enhet C.)” (Rösten läser upp de enheter
som registrerats i handsfree-systemet.)

Tryck på kort knappen Tal när den
önskade enheten läses upp och säg
sedan ett av följande kommandon.
•”Select phone” (Välj telefon): Väljer
enhet (mobiltelefon) när du trycker
kort på knappen Tala.
•”Select music player” (Välj
musikspelare): Väljer enhet
(musikspelare) när du trycker kort på
knappen Tala.
•”Edit”: Redigerar enheten när du
kort trycker in knappen Tala.
•”Continue” (Fortsätt): Fortsätter
uppläsningen av listan.
•”Delete”: Tar bort den aktuella
enheten när du kort trycker in
knappen Tala.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-41

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 70 next >