ESP MAZDA MODEL CX-9 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 583 of 788

Précautions concernant l'entretien réalisable par lepropriétaire
Le propriétaire ou un mécanicien qualifié doit fa ire ces inspections à la périodicité décrite de
manière à assurer un fonctionnement sécuritaire et sans problème.

Notifier au plus tôt un concessionnaire agré é Mazda ou un mécanicien qualifié de tout
problème.
Au moment de faire le plein
xNiveau de liquide de frein (page 6-27)
xNiveau de liquide de refroidi ssement du moteur (page 6-25)
xNiveau d'huile moteur (page 6-24)
xNiveau de liquide de lave-glace (page 6-27)
Au moins une fois par mois
xPression de gonflage des pneus (page 6-42)
Au moins deux fois par an (Par exemple, au printemps et en automne)
Les opérations suivantes peuvent être réalis ées si l'on a une certaine connaissance
mécanique et quelques outils élémentaires, et en suivant à la lettre les instructions de ce
manuel.
xLiquide de refroidissement du moteur (page 6-25)
xHuile moteur (page 6-23)

Un entretien inadéquat ou incomplet peut causer des problèmes. Cette section donne les
instructions concernant les opérations facilement réalisables uniquement.

Tel qu'indiqué à l'introduction (page 6-2), pl usieurs de ces opérations ne peuvent être
réalisées que par un mécanicien qualifié à l'aide d'outils spéciaux.

Un entretien incorrect effectué par le propri étaire pendant la période de garantie peut
affecter la validité de la garantie. Reportez -vous à l'introduction (page 6-2) pour ce qui
concerne la responsabilité du propriétaire en matière de protection de votre investissement.
Pour plus de détails, se référe r au manuel de garantie fourni avec le véhicule. Si l'on n'est
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-17
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition_old 2019-8-1 11:01:23

Page 589 of 788

Huile moteur
REMARQUE
Les changements d'huile moteur devraient
être faits par un concessionnaire agréé
Mazda.
Reportez-vous à l'introduction (page 6-2)
pour ce qui concerne la responsabilité du
propriétaire en matière de protection de
votre investissement.
▼Huile moteur recommandée
États-Unis, Canada et Porto Rico
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-30.
L'huile Mazda d'origine est utilisée pour
votre véhicule Mazda. L'huile 5W-30
Mazda d'origine est requise pour des
économies de carburant optimales.

Pour un service d'entretien, Mazda
recommande des pièces et de l’huile
d'origine Mazda.

(ILSAC)
Utiliser uniquement l'huile SAE 5W-30
“certifiées pour moteurs à essence” par le
American Petroleum Institute (API).
Une huile affichan t cette marque de
commerce est conforme aux normes de
protection du système antipollution et du
moteur actuel ainsi qu'aux exigences
d'économie de carburant de l'International
Lubricant Standard ization and Approval
Committee (ILSAC), englobant les
fabricants d'automobiles japonais et
américains.

80
60
40
20
0
–40 –20
30
100
40
20
10
0
–10
–20
–30
–40
Sauf les États-Unis, le Canada et Porto
Rico
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-30.
Les étiquettes sur les contenants d'huile
moteur comportent une information
importante.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-23
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition
_old 2019-8-1 11:01:23

Page 603 of 788

▼Entretien de la batterie
Pour que les performances de la batterie
soient optimales:
xVeiller à ce que la batterie soit toujours
correctement fixée.
xVeiller à ce que le dessus de la batterie
soit propre et sec.
xVeiller à ce que les bornes et les cosses
soit propres et correctement serrées, et
les enduire de vaseline ou de graisse
pour borne.
xNettoyer immédiatement toute trace
d'électrolyte avec un mélange d'eau et de
bicarbonate de soude.
xSi le véhicule n'est pas utilisé pendant
une période prolongée, déconnecter les
câbles de la batterie et recharger la
batterie toutes les 6 semaines.
▼▼Remplacement de la batterie
Contacter un concessionnaire agréé Mazda
pour acheter une nouvelle batterie en
remplacement.
Remplacement de la pile
de la clé
Si les touches de la télécommande ne
fonctionnent pas et que le témoin de
fonctionnement ne clignote pas, la pile est
peut-être déchargée.
Remplacer par une pile neuve avant que la
télécommande ne devienne inutilisable.
AT T E N T I O N
¾ Vérifier si la pile est bien installée
correctement. La pile risque de couler si
elle n'est pas installée correctement.
¾ Lors du remplacement de la pile, veiller à
ne pas toucher de circuits internes ni de
bornes électriques, à ne pas tordre des
bornes électriques et à ne pas laisser de
la saleté pénétrer dans la télécommande,
car cela pourrait l'endommager.
¾ Il y a danger d'explosion si la pile n'est
pas remplacée correctement.
¾ Mettre les piles usées au rebut en
respectant les instructions suivantes.
¾ Isoler les bornes positive et négative en
les recouvrant de ruban isolant ou
l'équivalent.
¾ Ne jamais démonter la pile.
¾ Ne jamais jeter la pile dans le feu ou
dans l'eau.
¾ Ne jamais déformer ou écraser une
pile.
¾ Ne remplacer qu'avec le même type de
pile.
(Type A)
Utiliser une pile CR2025 ou une pile
équivalente.
(Type B)
Utiliser une pile CR2032 ou une pile
équivalente.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-37
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 604 of 788

Les conditions suivantes indiquent que la
pile est déchargée:
xLe témoin KEY (vert) clignote sur le
tableau de bord pendant environ 30
secondes une fois que le moteur a été
coupé (pour les véhicules équipés d'un
tableau de bord de type A/type B (page
4-13, 4-31), les messages s'affichent sur
le tableau de bord).
xLe système ne fonctionne pas et le
témoin de fonctionnement de la
télécommande ne cli gnote pas lorsque
les touches sont enfoncées.
xLa plage de fonctionnement du système
est réduite.
Il est recommandé de faire remplacer la
pile chez un concessionnaire agréé Mazda
pour ne pas risquer d'endommager la clé.
Pour remplacer la pile soi-même, suivre
les instructions.
Remplacement de la pile de la clé
Ty p e A
1. Appuyer sur le bouton et retirer la clé auxiliaire.
Bouton
2. Insérer en tournant un tournevis à têteplate enroulé de ruban dans le sens de
la flèche et ouvrir le couvercle
légèrement.
Couvercle
3. Insérer le tournevis à tête plate enrouléde ruban dans l'espace et le glisser
dans le sens de la flèche.
Couvercle
Espace
4. Tourner le tournevis dans le sens de laflèche et retirer le couvercle.
Couvercle
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-38
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 606 of 788

2. Appuyer sur la languette pourdéverrouiller le couve rcle supérieur.
3. Insérer un tournevis à tête plate
enroulé de ruban dans l'espace et le
glisser dans le sens de la flèche.
4. Tourner le tournevis dans le sens de la
flèche et retirer le couvercle supérieur.
5. Retirer le capuchon à l'aide d'untournevis à tête plate enveloppé de
ruban adhésif.
6. Retirer la pile à l'aide d'un tournevis àtête plate enveloppé de ruban adhésif.
7. Insérer une pile neuve dans latélécommande en orientant le pôle
positif vers le haut.
8. Installer le capuchon.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-40
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 607 of 788

9. Installer le couvercle supérieur.
10. Insérez les languettes du couvercleinférieur dans les fentes de la
télécommande, pu is installez le
couvercle inférieur.
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours être
gonflés aux pressions de gonflage
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait de conduire avec des pneus de type
différent est dangereux. Cela peut entraîner
une mauvaise maniabilité et de mauvaises
performances de freinage; et cela peut
entraîner une perte de contrôle du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la roue
de secours à usage temporaire, n'utiliser
que des pneus du même type (radiaux,
ceinturés à carcasse diagonale, à carcasse
diagonale) sur les quatre roues.
Utilisation des pneus de taille incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions autres
que celles recommandées pour les
véhicules Mazda (page 9-8) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
affecter le confort, la conduite, la garde au
sol, le passage de roue et l'indication du
compteur de vitesse. Ceci peut entraîner un
accident. N'utiliser que des pneus de
dimensions spécifiées pour le véhicule.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-41
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 608 of 788

▼Pression de gonflage des pneus
PRUDENCE
Toujours garder les pneus gonflés à la
pression correcte:
Un sur-gonflage ou un
sous-gonflage des
pneus est dangereux. Une mauvaise tenue
de route ou une défaillance soudaine des
pneus peut causer un grave accident.
Se référer à Pneus à la page 9-8.
Utiliser seulement un bouchon de la valve
Mazda d'origine:
Il est dangereux d'utiliser une pièce non
d'origine, car la pression de gonflage de
pneu correcte ne pourra pas être
maintenue si la valve de pneu est
endommagée. Si l'on conduit le véhicule
dans cet état, la pression de gonflage de
pneu diminuera, et un accident grave
risquera de s'ensuivre. Ne pas utiliser de
pièce qui ne soit pas une pièce Mazda
d'origine pour le bouchon de valve.
Les pressions de gonflage de tous les
pneus (y compris le pneu de la roue de
secours) doivent être contrôlées tous les
mois, lorsque les pneus sont froids. Les
pressions recommandées doivent être
respectées si l'on veut obtenir une conduite
et une tenue de route optimale ainsi qu'une
usure minimale des pneus.
Se référer au tableau de gonflage des
pneus (page 9-8).
REMARQUE
xVérifier toujours la pression des pneus
lorsqu'ils sont froids.
xLorsque les pneus sont chauds, les
pressions de gonflage dépassent
généralement les valeurs
recommandées. Ne pas dégonfler les
pneus, pour ajuster la pression,
lorsqu'ils sont chauds.
xUn sous-gonflage peut causer une
diminution de l'écon omie de carburant,
une usure irrégulière et prématurée du
pneu, et une mauv aise étanchéité du
talon du pneu; cela peut déformer la
roue et faire que le pneu se sépare de la
jante.
xUn sur-gonflage peut causer une
conduite dure, une usure irrégulière et
prématurée du pneu, et accroît
considérablement la possibilité de
dommages causés par les risques de la
route.
Veiller à ce que les pressions des pneus
soient constamment aux niveaux
corrects. Si l'on doit gonfler un pneu
souvent, le faire vérifier.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-42
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 611 of 788

ATTENTION
¾Ne pas monter de pneu à neige ou
normal sur la jante de la roue de secours
à usage temporaire. Ces pneus ne
s'adapteront pas et cela risque
d'endommager la jante et le pneu.
¾ La roue de secours à usage temporaire a
une surface de roulement de moins de 5
000 km (3 000 milles). La surface de
roulement pourrait être encore plus
courte selon les conditions de conduite.
¾ L'utilisation de la roue de secours à usage
temporaire doit être limitée, cependant,
si le témoin d'usure apparaît en travers
de la chape, remplacer cette roue par
une roue de secours temporaire du
même type (page 6-43).
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est géné ralement recommandé de
remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux
de 6 ans ou plus. La chaleur causée par
l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le
pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine et
année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à la
page 8-29.
▼Remplacement d'une roue
PRUDENCE
N'utiliser que des roues de dimensions
correctes sur ce véhicule:
L'utilisation de roues de dimensions non
spécifiées pour ce véhicule est dangereuse.
Cela peut affecter le freinage et la conduite,
ce qui peut causer une perte de contrôle du
véhicule et un accident.
AT T E N T I O N
Une roue de dimension autre que celle
spécifiée peut affecter:
¾ Ajustement du pneu
¾ Durée de vie de la roue et du roulement
de roue
¾ Garde au sol
¾ Espace nécessaire à la chaîne
¾ Indication du compteur de vitesse
¾ Alignement des phares
¾ Hauteur des pare-chocs
¾ Système de surveillance de pression des
pneus
*
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.6-45
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 630 of 788

Lorsqu'on veut nettoyer le pare-brise,
veiller à éteindre complètement les
essuie-glaces (quand on laisse le moteur
tourner) surtout que c'est important
lorsqu'on élimine la glace et la neige.
¾ Ne pas asperger d'eau dans le
compartiment moteur. Sinon, cela peut
entraîner des problèmes de démarrage
du moteur ou endommager les pièces du
circuit électrique.
¾ Lors du lavage et du cirage du véhicule,
veiller à ne pas exercer une force
excessive sur une zone du toit du
véhicule. Sinon, cela risque de cabosser le
véhicule.
¾ (Véhicules avec hayon mains libres)
Lors du lavage du véhicule, désactiver le
hayon mains libres à l'aide de Mazda
Connect ou ne pas amener la
télécommande dans la zone autour du
hayon. Sinon, le hayon pourrait s'ouvrir
inopinément et provoquer un accident.
Se référer à Hayon électrique à la page
3-27.
Pour protéger le fini contre la rouille et la
détérioration, laver ce véhicule Mazda
complètement et fr équemment, au moins
une fois par mois, avec de l'eau tiède ou
froide.

Si le véhicule n'es t pas lavé correctement,
la peinture risque d'être égratignée. Voici
quelques exemples qui indiquent les
situations où des égratignures peuvent se
produire.

Des égratignures se produisent si:
xLe véhicule est lavé avant d'avoir rincé
la poussière ou autre matière étrangère.
xLe véhicule est lav é avec un chiffon
rêche, sec ou sale.
xLe véhicule est lavé dans un lave-auto
automatique dont les brosses sont sales
ou trop dures.
xDes nettoyants ou cires contenant des
produits abrasifs sont utilisés.
REMARQUE
xMazda ne peut pas être tenue
responsable pour les égratignures
causées par un lave-auto automatique
ou par un lavage incorrect.
xLes égratignures seront plus évidentes
sur des véhicules dont la peinture est
sombre.
Pour réduire les égratignures de la peinture
du véhicule:
xRincer la poussière ou autre matière
étrangère à l'eau tiède ou froide avant le
lavage.
xUtiliser beaucoup d' eau tiède ou froide
et un chiffon doux pour laver le
véhicule. Ne pas utiliser de chiffon en
nylon.
xFrotter sans appli quer de pression lors
du lavage ou du séchage du véhicule.
xNe laver le véhi cule que dans un
lave-auto dont les brosses sont bien
entretenues.
xNe pas utiliser de nettoyants ou cires
contenant des produits abrasifs.
Entretien
Soins à apporter
6-64
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 631 of 788

ATTENTION
¾Ne pas utiliser de laine d'acier, de
produits de nettoyage abrasifs ou de
détergents puissants contenant des
agents fortement alcalins ou caustiques
sur les parties chromées ou en
aluminium anodisé. Cela risque
d'endommager la couche de protection
et provoquer une décoloration ou une
détérioration de la peinture.
Veiller à retirer le sel, la poussière, la boue
et autre matière du dessous des ailes, et
s'assurer que les trous d'évacuation des
bords inférieurs des portières et panneaux
de bas de caisse sont propres.

Les insectes, le goudron, la sève d'arbre,
les excréments d'oiseaux, les retombées
chimiques et toute autre accumulation
peuvent endommager le fini s'ils ne sont
pas retirés immédiatement. Lorsqu'un
simple lavage à l'eau n'est pas efficace,
utiliser un savon doux pour automobiles.

Rincer à fond le savon, à l'eau tiède ou
froide. Ne pas laisser le savon sécher sur
le fini.

Après avoir lavé le véhicule, le sécher à
l'aide d'une peau de chamois propre pour
éviter la formati on de taches d'eau.
PRUDENCE
Sécher les freins qui sont devenus mouillés
en conduisant lentement, en relâchant la
pédale d'accélérateur et en appliquant
légèrement les freins à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le freinage soit redevenu
normal:
Le fait de conduire avec des freins mouillés
est dangereux. Une distance d'arrêt plus
longue ou le véhicule tirant d'un côté lors
du freinage peut entraîner un accident
grave. Une légère application des freins
indiquera s'ils sont affectés par l'eau.
Lorsque vous utilisez un lave-auto
xRabattre les rétroviseurs des portières.
xLes brosses du lave-auto pourraient
réduire le lustre de la peinture ou hâter
la détérioration de la peinture.
Lors d'un lavage de voiture à l'eau sous
haute pression
Des stations de lavage de voitures avec de
l'eau à la température et la pression
élevées sont disponibles en fonction du
type de machine de la vage de voiture. Si le
gicleur de la station de lavage de voitures
est placé trop près du véhicule, la force du
jet peut endommager ou déformer la
moulure, affecter l'étanchéité des pièces et
laisser de l'eau pénétrer à l'intérieur.
Conserver une distance suffisante (30 cm
(12 in) ou plus) entre le gicleur et le
véhicule. Par ailleurs, ne passer pas trop
de temps à asperger la même zone du
véhicule et faire attention très prudent
quand vous aspergez entre les espaces
dans les portes et autour des fenêtres.
Entretien
Soins à apporter
6-65
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 next >