MAZDA MODEL MX-5 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 566

3–41
Avant de conduire
Toit convertible (Capote)
Abaisser le toit convertible
ATTENTION
Ne pas s'asseoir sur le toit convertible
replié. Dans le cas contraire, le toit
convertible pourrait être endommagé
ou la personne assise pourrait tomber
et se blesser.
1. Veiller à ce que le frein de
stationnement soit appliqué.
2. Si le moteur tourne, l'éteindre.
3. Veiller à ce qu'aucun objet ne se trouve
dans l'espace où le toit convertible doit
être rétracté.
4. Tout en enfonçant le bouton de
déblocage vers l'avant, tirer le levier de
la gâche supérieure vers l'extérieur pour
le déverrouiller.
Gâche supérieure Bouton de déblocage
5. Retirer la gâche de l'ancrage.
AncrageGâche
REMARQUE
Si les lève-vitres électriques ne
descendent pas automatiquement, ouvrir
complètement les vitres.
6. En se tenant debout à l'extérieur du
véhicule, tenir le toit convertible le
long de la bordure avant et le tirer vers
l'arrière du véhicule.
Bord avant
REMARQUE
Pour abaisser le toit convertible depuis
l'intérieur du véhicule, utiliser les
poignées du toit convertible.
Poignées du toit convertible
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 102 of 566

3–42
Avant de conduire
Toit convertible (Capote)
7. Pousser le toit convertible vers l'arrière
et le plier tout en appuyant légèrement
de la main sur la vitre arrière.
8. Tout en appuyant sur l'extrémité
arrière du toit convertible, appuyer sur
l'extrémité avant jusqu'à ce qu'un son
d'enclenchement retentisse.
Faire balancer légèrement le toit
convertible rétracté pour s'assurer qu'il
est bien verrouillé.
Relever le toit convertible
1. Veiller à ce que le frein de
stationnement soit appliqué.
2. Si le moteur tourne, l'éteindre.
3. Tirer le levier de déverrouillage vers le
haut pour désengager le verrou.
Levier de déverrouillage
4. En se tenant debout à l'extérieur du
véhicule, tenir le toit convertible le
long de la bordure avant et le tirer vers
l'avant du véhicule.
Bord avant
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 103 of 566

3–43
Avant de conduire
Toit convertible (Capote)
REMARQUE
 


y Si les lève-vitres électriques ne
descendent pas automatiquement,
ouvrir complètement les vitres.
 


y Pour élever le toit convertible depuis
l'intérieur du véhicule, utiliser les
poignées du toit convertible.
 
Poignées du toit convertible
5. En étant assis dans un siège, saisir les
poignées du toit convertible, et presser
le toit convertible contre le pare-brise.
S'assurer que la gâche s'engage dans
l'ancrage, déplacer lentement la
gâche supérieure puis la pousser vers
le haut jusqu'à entendre le clic de
l'enclenchement.
Poignées du toit convertible
Gâche Ancrage
ATTENTION
 


¾ Si le toit convertible n'est pas bien
verrouillé, il risque de s'endommager.
  Si le témoin rouge s'allume sur le bouton
de déblocage, le toit convertible n'est
pas verrouillé. Après avoir verrouillé le
toit convertible, s'assurer que le témoin
rouge soit bien éteint.
 
Position de
verrouillage
Position de
déverrouillage
Témoin rouge
 


¾ Ne pas asperger directement la zone
de jonction entre la vitre et le toit
convertible en nettoyant la capote avec
de l'eau. De l'eau pourrait sinon pénétrer
dans le véhicule.
  Se référer à Toit convertible à la page
6-66 .
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 104 of 566

3–44
Avant de conduire
Toit convertible (Capote)
REMARQUE
 


y Le toit convertible risquera d'être
comprimé si on le laisse rétracté
pendant une longue période. Par
conséquent, si la capote a été
comprimée, il pourra être diffi cile
d'accrocher la gâche pour la gâche
supérieure à l'ancrage.
 


y S'assurer que le toit convertible est
correctement verrouillée en le poussant
vers le haut. Si des cliquetis sont
audibles lorsque le toit convertible est
verrouillé par la gâche supérieure de
toit convertible, le faire vérifi er chez un
concessionnaire agréé Mazda.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 105 of 566

3–45
Avant de conduire
Système de sécurité
Modifi cations et
accessoires additionnels
Mazda ne peut pas garantir le
fonctionnement des systèmes
d'immobilisation et antivol s'il a été
modifi é ou si un accessoire additionnel a
été installé.
ATTENTION
Afi n d'éviter d'endommager le
véhicule, ne pas modifi er le système
ou installer d'accessoire additionnel
sur les systèmes d'immobilisation et
antivol ou sur le véhicule.
Système d'immobilisation
Le système d'immobilisation ne permet
de démarrer le moteur qu'avec une clé
reconnue par le système.
Si quelqu'un essaie de démarrer le moteur
avec une clé non reconnue par le système,
le moteur ne démarrera pas, ce qui aide à
protéger le véhicule contre le vol.
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
 


¾ Les équipements radio de ce type sont
réglementés par des lois aux Etats-Unis.
  Les changements ou modifi cations non
spécifi quement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
 


¾ Afi n de ne pas endommager la clé, ne
pas:
 


¾ Laisser la clé tomber.



¾ Mouiller la clé.



¾ Exposer la clé à des champs
magnétiques.
 


¾ Exposer la clé à des températures
élevées, dans des endroits au soleil
comme sur le tableau de bord ou sur
le capot.
 


¾ Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé correcte, et que le témoin de sécurité
reste allumé ou clignote, il peut y avoir
un mauvais fonctionnement du système.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 106 of 566

3–46
Avant de conduire
Système de sécurité
REMARQUE
 


y Les clés possèdent un code électronique
unique. Pour cette raison et pour
plus de sécurité, il faut attendre un
certain temps avant d'obtenir une clé
de rechange. Elles ne peuvent être
obtenues que par l'intermédiaire d'un
concessionnaire agréé Mazda.
 


y S'assurer de toujours garder une
clé de rechange, au cas où une clé
serait perdue. En cas de perte d'une
clé, s'adresser dès que possible à un
concessionnaire agréé Mazda.
 


y Si une clé est perdue, un
concessionnaire agréé Mazda fera
un réglage des codes électroniques
des clés restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les
clés restantes un concessionnaire agréé
Mazda pour les faire réinitialiser.
  Le démarrage du véhicule à l'aide d'une
clé dont le code électronique n'a pas été
réglé sera impossible.
Fonctionnement
REMARQUE
 


y Le moteur risque de ne pas démarrer et
le témoin de sécurité peut s'allumer ou
clignoter si la clé est placée dans une
zone où le système parvient diffi cilement
à détecter le signal, par exemple sur le
tableau de bord. Placer la clé à un autre
endroit dans la plage du signal, placer
le contacteur en position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur.
 


y Les signaux d'une station de radio ou
de télévision, d'un émetteur récepteur,
ou d'un téléphone cellulaire peuvent
causer des interférences avec le
système d'immobilisation. Si le moteur
ne démarre pas même lorsque la clé
correcte est utilisée, vérifi er le témoin
de sécurité.
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
est tourné de la position ON à la position
d'arrêt.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignotera à intervalles de 2 secondes,
jusqu'à ce que le système soit désarmé.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 107 of 566

3–47
Avant de conduire
Système de sécurité
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur est mis sur ON à l'aide de la
clé programmée correcte. Le témoin de
sécurité s'allume pendant 3 secondes
environ, puis s'éteint. Si le moteur ne
démarre pas à l'aide de la clé correcte, et
que le témoin de sécurité reste allumé ou
clignote, essayer de procéder comme suit:
Vérifi er si la clé se trouve bien dans
la plage de fonctionnement pour la
transmission du signal. Mettre le
contacteur sur la position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais ou
plus, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
REMARQUE
 


y Si le témoin de sécurité se met à
clignoter et clignote continuellement
pendant la conduite, ne pas arrêter
le moteur. Se rendre jusque chez un
concessionnaire agréé Mazda et faire
vérifi er le système. Si le moteur est
arrêté pendant que le voyant clignote, il
sera impossible de le redémarrer.
 


y Etant donné que les codes électroniques
sont réinitialisés lors de la réparation
du système d'immobilisation, les clés
sont nécessaires. Veiller à apporter
toutes les clés chez un concessionnaire
agréé Mazda afi n que ce dernier puisse
les programmer.
Système antivol
Si le système antivol détecte une intrusion
non autorisée dans le véhicule pouvant
résulter en un vol du véhicule ou de son
contenu, l'alarme se déclenche en faisant
retentir l'avertisseur sonore et en faisant
clignoter les feux de détresse pour signaler
dans la zone environnante que la situation
est anormale.
Le système ne fonctionnera que s'il est
correctement armé. Il faut donc suivre la
procédure d'armement correcte lorsque
l'on quitte le véhicule.
Fonctionnement
Conditions de déclenchement du
système
L'avertisseur sonore retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 30 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
 


y Déverrouillage d'une portière à l'aide de
la clé, de l'interrupteur de verrouillage
de portière ou d'une commande
intérieure de verrouillage de portière.
 


y Ouverture forcée d'une portière, du
capot ou du couvercle du coffre.
 


y Ouverture du capot en actionnant la
poignée de déverrouillage du capot.
 


y Placer le contacteur sur ON sans l'aide
du bouton de démarrage du moteur.
Si le système est déclenché de nouveau,
les feux et l'avertisseur sonore seront
activés jusqu'à ce que la portière
conducteur soit déverrouillée à l'aide de la
télécommande.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 108 of 566

3–48
Avant de conduire
Système de sécurité
(Avec clé avancée)
Les lumières et l'avertisseur sonore
peuvent aussi être désactivés en appuyant
sur l'interrupteur de commande d'une
portière.
REMARQUE
 


y Le couvercle du coffre ne s'ouvre pas
quand le système antivol fonctionne.
 


y Si la batterie arrive est épuisée
pendant que le système antivol est
armé, l'avertisseur sonore sera activé
et les feux de détresse se mettront à
clignoter lorsqu'on rechargera ou qu'on
remplacera la batterie.
Comment mettre le système en
circuit
1. Bien fermer les vitres et le toit
convertible.
2. Mettre le contacteur sur OFF.
3. S'assurer que le capot, les portières et le
couvercle du coffre sont bien fermés. 4. Appuyer sur la touche de verrouillage
sur la télécommande ou verrouiller la
portière de conducteur de l'extérieur en
utilisant la clé auxiliaire.
Les feux de détresse clignoteront une
fois.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
Appuyer sur l'interrupteur de
verrouillage de portière “
” avec une
portière ouverte, puis fermer les deux
portières.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Appuyer sur un interrupteur de
commande.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignote pendant 20 secondes.
5. Après 20 secondes, le système est
complètement armé.
REMARQUE
 


y Le système antivol peut également être
activé en actionnant la fonction de
reverrouillage automatique lorsque les
deux portières, le couvercle du coffre et
le capot sont fermés.
  Se référer à Télécommande à la page
3-5 .
 


y Le système sera désarmé si l'une des
opérations suivantes a lieu dans les
20 secondes après avoir appuyé sur la
touche de verrouillage:
 


y Déverrouillage d'une portière.



y Ouvrir une portière.



y Ouvrir le capot.



y Mise du contacteur sur ON.

 Pour armer le système de nouveau,
suivre la procédure d'armement.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 109 of 566

3–49
Avant de conduire
Système de sécurité
 


y Si les portières sont verrouillées en
appuyant sur la touche de verrouillage
de la télécommande ou à l'aide de la clé
auxiliaire alors que le système antivol
est armé, les feux de détresse clignotent
une fois pour indiquer que le système
est armé.
Pour désarmer le système
Un système armé peut être désactivé en
utilisant l'une des méthodes suivantes:
 


y La touche de verrouillage de la
télécommande est enfoncée.
 


y En démarrant le moteur avec le bouton
de démarrage du moteur.
 


y(Avec la fonction avancée à
télécommande)
 

y
 En appuyant sur l'interrupteur de
commande des portières.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois.
REMARQUE
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de déverrouillage
de la télécommande alors que le système
antivol est désactivé, les feux de détresse
clignotent deux fois pour indiquer que le
système est désactivé.
Pour arrêter l'alarme
Une alarme déclenchée peut être éteinte en
procédant de l'une des façons suivantes:
 


y La touche de verrouillage de la
télécommande est enfoncée.
 


y En démarrant le moteur avec le bouton
de démarrage du moteur.
 


y(Avec la fonction avancée à
télécommande)
 

y
 En appuyant sur l'interrupteur de
commande des portières.
 

y
 En appuyant sur le système d'ouverture
électrique du couvercle du coffre tout
en portant la clé sur soi.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois.
Autocollants d'indication de
système antivol
Un autocollant indiquant que le véhicule
est équipé d'un système antivol peut être
trouvé dans le compartiment de console.
Mazda recommande qu'il soit apposé dans
le coin inférieur arrière d'une vitre de
portières avant.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 110 of 566

3–50
Avant de conduire
Conseils concernant la conduite
Période de rodage
Aucun rodage spécial n'est nécessaire,
il suffi t de suivre quelques précautions
durant les premiers 1.000 kilomètres (600
milles) afi n d'accroître les performances,
l'économie d'utilisation, et la durée de vie
du véhicule.
 


y Ne pas emballer le moteur.



y Ne pas garder la même vitesse, rapide
ou basse, pendant une longue période.
 


y Ne pas conduire constamment à plein
régime ou à un régime moteur élevé
pendant de longues périodes.
 


y Eviter les arrêts brusques.



y Eviter les démarrages en trombe.
Économiser le carburant
et la protection de
l'environnement
La manière dont on conduit ce véhicule
Mazda détermine le nombre de kilomètres
que l'on peut parcourir avec un plein de
carburant. Utilisez ces suggestions pour
économiser du carburant et réduire les
émissions de CO2.
 


y Eviter de réchauffer le moteur pendant
une durée prolongée. Dès que le moteur
tourne régulièrement, commencer à
conduire.
 


y Eviter les démarrages en trombe.



y Conduire à des petites vitesses.



y Anticiper quand freiner (éviter des
freinages brusques).
 


y Suivre l'horaire d'entretien (page
6-4 ) et faire effectuer les inspections
et réparations par un concessionnaire
agréé Mazda.
 


y N'utiliser le climatiseur que lorsque
nécessaire.
 


y Ralentir sur les routes noueuses.



y Garder les pneus gonfl és aux pressions
recommandées.
 


y Limiter la charge du véhicule au
minimum.
 


y Ne pas garder le pied sur la pédale de
frein lors de la conduite.
 


y Veiller à ce que l'alignement des roues
soit correct.
 


y Garder les vitres fermées lorsque l'on
roule à grande vitesse.
 


y Ralentir lorsque le vent est contraire ou
latéral.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 570 next >