MAZDA MODEL MX-5 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 131 of 566

4–13
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
Le compteur journalier enregistre la
distance parcourue par le véhicule jusqu'à
ce que le compteur soit remis à zéro.
Pour remettre le compteur à zéro (“0.0”)
maintenir le sélecteur enfoncé pendant une
seconde ou plus. Ce compteur peut être
utilisé pour calculer la distance parcourue
lors d'un voyage ou la consommation de
carburant.
REMARQUE
 


y (Véhicules avec l'audio de type B)
 Si les données d'économie de carburant
sont réinitialisées en utilisant le
moniteur d'économie de carburant, ou
du compteur journalier A est réinitialisé
en utilisant le compteur kilométrique
lorsque la fonction qui synchronise le
moniteur d'économie de carburant et
le compteur kilométrique est activé, les
données d'économie de carburant et du
compteur journalier A sont réinitialisées
simultanément.
  Se référer à Moniteur d'économie de
carburant à la page 4-65 .
 


y Seuls les compteurs journaliers
enregistrent des dixièmes de kilomètre
(mille).
 


y L'enregistrement des compteurs
journaliers sera remis à zéro lorsque:
 


y L'alimentation est interrompue
(le fusible grillé ou la batterie est
débranchée).
 


y Le véhicule atteint 9999,9 kilomètres
(milles).
Compte-tours
Le compte-tours indique le régime moteur
en milliers de tours par minute (r/min = tr/
mn).
ATTENTION
Ne pas pousser le régime moteur
jusqu'à la ZONE ROUGE du compte-
tours.
Cela peut endommager le moteur.

Zone rayée rouge
Zone rouge
REMARQUE
Lorsque l'aiguille du compte-tours entre
dans la ZONE HACHURÉE, cela indique
au conducteur qu'il faut changer de vitesse
avant d'arriver à la ZONE ROUGE.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 132 of 566

4–14
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
Jauge de température du liquide
de refroidissement du moteur
Indique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
ATTENTION
Si le voyant de température élevée du
liquide de refroidissement du moteur
(rouge) s'allume, il y a un risque de
surchauff e. Garer immédiatement le
véhicule dans un endroit sûr et prendre
des mesures adaptées. Si le véhicule
continue de rouler, le moteur pourrait
être endommagé.
Se référer à Surchauff e à la page
7-28 .
REMARQUE
L'unité de température (Celsius/
Fahrenheit) de la jauge du liquide de
refroidissement du moteur bascule en
conjonction avec l'unité de l'affi chage de
la température extérieure.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-9 .
Jauge de carburant
La jauge à carburant indique la quantité
approximative de carburant restant dans
le réservoir lorsque le contacteur est mis
sur ON. Il est recommandé de garder le
réservoir à plus de 1/4 plein.
Plein
1/4 plein
Vide
Lorsque le voyant de niveau bas de
carburant s'allume ou si le niveau de
carburant est très bas, refaire le plein
d'essence dès que possible.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-19 .
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 133 of 566

4–15
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
REMARQUE




y Après qu'on ait refait le plein de
carburant, un certain temps pourra être
nécessaire avant que l'indicateur se
stabilise. En outre, il est possible que
l'indicateur dévie lors de la conduite
sur une pente ou dans un virage, en
raison des mouvements du carburant à
l'intérieur du réservoir.
 


y L'affi chage indiquant un quart de
carburant restant ou moins a davantage
de segments pour montrer de façon plus
détaillée le niveau de carburant restant.
 


y Le sens de la fl èche ( ) indique que la
trappe de remplissage de carburant est
du côté gauche du véhicule.
Eclairage du tableau de bord
Quand les feux de position sont allumés
avec le contact d'allumage sur ON, la
luminosité de l'éclairage du tableau de
bord est atténuée.
REMARQUE
Lorsque les feux de position sont allumés,
le témoin des feux de position dans le
tableau de bord s'allume.
Se référer à Phares à la page 4-38 .
Il est possible de régler la luminosité
de l'éclairage du tableau de bord et des
éclairages du tableau de bord en tournant
le bouton.
 


y En tournant le bouton vers la gauche, la
luminosité diminue. Lorsque le bouton a
été tourné à la position maximale faible
un bip sonore retentira.
 


y En tournant le bouton vers la droite, la
luminosité augmente.
Foncé
Clair
Fonction pour annuler le gradateur
d'éclairage
Il est possible d'annuler le gradateur
d'éclairage en tournant la commande
d'éclairage du tableau de bord vers
la droite jusqu'à ce qu'un bip sonore
retentisse tandis que le tableau de bord
est faiblement illuminé avec le contact
d'allumage sur ON. Annuler le gradateur
d'éclairage si la visibilité du tableau de
bord est réduite due à l'éblouissement de la
luminosité environnante.
REMARQUE
 


y Quand on annule le gradateur
d'éclairage, il est impossible d'atténuer
l'éclairage du tableau de bord même si
les feux de position sont allumés.
 


y Quand on annule le gradateur
d'éclairage, l'écran dans l'affi chage
central passe à l'affi chage constant de
l'écran de jour.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 134 of 566

4–16
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
*Certains modèles.
Affi chage de la température
extérieure
Lorsque le contacteur est sur ON, la
température extérieure est affi chée.
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, la
température extérieure affi chée peut
différer de la température extérieure réelle
suivant l'environnement du véhicule et les
conditions du véhicule:
 


y Températures nettement froides ou
chaudes.
 


y Changements brusques de
température extérieure.
 


y Le véhicule est en stationnement.



y Le véhicule est conduit à vitesse
réduite.
Changer l'unité de l'affi chage de
température extérieure
Il est possible de permuter l'unité de
température extérieure entre Celsius
et Fahrenheit en utilisant la procédure
suivante.
(Véhicules avec l'audio de type B)
Les réglages peuvent être modifi és en
opérant l'écran d'affi chage central.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-9 .
(Véhicules sans l'audio de type B)
1. Appuyer sur l'interrupteur INFO avec
le contacteur à l'arrêt et continuer
à appuyer sur l'interrupteur INFO
pendant 5 secondes ou plus tandis que
vous permutez le contacteur sur ON.
L'affi chage de la température extérieure
clignote. 2. Appuyer sur l'interrupteur INFO
pour changer l'unité de température
extérieure.
3. Appuyer et maintenir l'interrupteur
INFO pendant 3 secondes ou
plus pendant que l'affi chage de la
température extérieure clignote.
L'affi chage de la température extérieure
s'allume.
REMARQUE
Lorsque l'unité utilisée par l'affi chage
de température extérieure est changée,
l'unité utilisée par la jauge du liquide de
refroidissement du moteur change de la
même façon.
Affi chage de la vitesse du véhicule
réglée par le régulateur de vitesse
de croisière
*
La vitesse préréglée du véhicule à l'aide
du régulateur de vitesse de croisière est
affi chée.
Ordinateur de bord et interrupteur
INFO
Il est possible de sélectionner l'information
suivante en appuyant sur l'interrupteur
INFO lorsque le contacteur est sur ON.
 


y Distance approximative que l'on peut
parcourir avec le carburant restant
 


y Moyenne de consommation de carburant



y Consommation actuelle de carburant



y Vitesse moyenne du véhicule
En cas de problème avec l'ordinateur de
bord, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 135 of 566

4–17
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
Mode de distance restante
Cette fonction affi che la distance
approximative que l'on peut parcourir avec
le carburant restant en se basant sur la
consommation de carburant.
La distance restante sera calculée puis
affi chée toutes les secondes.
REMARQUE




y Même si l'affi chage de la distance
restante peut indiquer une distance
suffi sante de conduite avant que le plein
de carburant ne soit requis, faire le
plein dès que possible si le niveau de
carburant est très bas ou si le voyant de
niveau bas de carburant s'allume.
 


y L'affi chage ne peut changer que si l'on
ajoute plus de 9 litres (2,3 US gal, 1,9
Imp gal) environ de carburant.
 


y La distance restante est la distance
approximative restante durant laquelle
le véhicule peut être conduit jusqu'a
ce que toutes les marques de l'aiguille
dans la jauge à carburant (indiquant le
carburant restant) disparaît.
 


y S'il n'y a pas d'informations sur les
économies de carburant passées,
comme par exemple après le premier
achat de votre véhicule ou que
l'information a été supprimée lorsque
les câbles de la batterie ont été
déconnectés, la distance restante/plage
réelle peut différer de la valeur qui est
indiquée.
Mode de moyenne de consommation de
carburant
Ce mode affi che la moyenne de
consommation de carburant en calculant la
quantité totale de carburant consommé et
la distance totale parcourue depuis que le
véhicule a été acheté, que la batterie a été
branchée après avoir été débranchée, ou
que les données ont été réinitialisées. La
moyenne de consommation de carburant
est calculée puis affi chée toutes les
minutes.
Pour effacer les données affi chées,
appuyer sur l'interrupteur INFO pendant
plus de 1,5 secondes.
Après avoir appuyé sur l'interrupteur
INFO , - - - L/100 km (- - - mpg) est
affi ché pendant 1 minute environ avant
que l'économie de carburant soit recalculée
et affi chée.
Mode de consommation actuelle de
carburant
Ce mode affi che la consommation actuelle
de carburant en calculant la quantité
de carburant consommé et la distance
parcourue.
La consommation actuelle de carburant
est calculée puis affi chée toutes les 2
secondes.
Lorsque l'on a ralenti à environ 5 km/h
(3 mi/h), - - - L/100 km (- - - mpg) est
affi ché.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 136 of 566

4–18
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
Mode de vitesse moyenne du véhicule
Ce mode affi che la vitesse moyenne du
véhicule en calculant la distance et la
durée des déplacements depuis que la
batterie a été branchée ou les données
réinitialisées.
La vitesse moyenne du véhicule est
calculée puis affi chée toutes les 10
secondes.
Pour effacer les données affi chées,
appuyer sur l'interrupteur INFO pendant
plus de 1,5 secondes. Après avoir appuyé
sur l'interrupteur INFO , - - - km/h
(- - - mph) s'affi chera pendant 1 minute
avant que la vitesse du véhicule ne soit
recalculée et affi chée.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 137 of 566

4–19
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
Voyants/témoins
Le tableau de bord varie selon le modèle et les spécifi cations.
Combiné d'instruments
Centre du tableau de bord
Les voyants/témoins apparaissent dans l'une des zones grisées.
Voyants
Ces voyants s'allument ou clignotent pour notifi er à l'utilisateur du système l'état de
fonctionnement ou une anomalie du système.
Signal Voyants Page
Voyant principal *1 7-34
Voyant du système de freinage *1*2 7-34
Voyant de pompe à vide électrique *1 7-34
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS) *1 7-34
Voyant du circuit de charge *1 7-34
Voyant d'huile moteur *1 7-34
Voyant d'anomalie du moteur *1 7-34
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 138 of 566

4–20
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
*Certains modèles.
Signal Voyants Page
(Rouge) Voyant de la température élevée du liquide de refroidissement
du moteur *1 7-34
* Voyant de boîte de vitesses automatique *1 7-34
Témoin d'anomalie de la direction assistée *1 7-34
Voyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de
ceinture de sécurité *1 7-34
Voyant de niveau bas de carburant 7-34
Voyant de vérifi cation du bouchon du réservoir de carburant *1 7-34
Voyant de ceintures de sécurité 7-34
Voyant de portière ouverte 7-34
* Voyant de niveau bas de liquide de lave-glace 7-34
* Voyant du système de surveillance de pression des pneus *1 7-34
(Rouge) Voyant KEY
*1 7-34
* Voyant du système de suivi de voie (LDWS) *1 Allumé 7-34
Clignotant 4-79
(Ambre)
* Voyant du système de commande des feux de route (HBC) *1 7-34
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 139 of 566

4–21
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
*Certains modèles.
Signal Voyants Page
Voyant LED des phares 7-34
*1 L'éclairage s'allume lorsque le contact est permuté pour un contrôle de fonctionnement, et s'éteint quelques
secondes plus tard, ou quand le moteur tourne. Si l'éclairage ne s'allume pas ou reste allumé, faites vérifi er le
véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
*2 L'éclairage reste allumé lorsque le frein de stationnement est appliqué.
Témoins
Ces voyants s'allument ou clignotent pour notifi er à l'utilisateur du système l'état de
fonctionnement ou une anomalie du système.
Signal Témoins Page
* Témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF *1 4-87
* Témoin du système de suivi de voie (LDWS) OFF *1 4-78
(Vert) Témoin KEY 3-10
(Vert)
* Témoin du système de commande des feux de route (HBC) 4-74
* Témoin de clé *1 4-23
Témoin TCS/DSC *1 4-61 , 4-63
Témoin DSC OFF *1 4-63
(Bleu) Témoin de la faible température du liquide de refroidissement
du moteur 4-23
Indication de position de plage de boîte de vitesse 4-28
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page 140 of 566

4–22
En cours de conduite
Tableau de bord et affi chage
*Certains modèles.
Signal Témoins Page
Témoin de feux de route 4-42 , 4-42
Témoins de clignotants et de feux de détresse 4-44 , 4-50
Témoin d'immobilisateur *1 3-46
(Ambre)
* Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière 4-98
(Vert)
* Témoin de réglage du régulateur de vitesse de croisière 4-98
* Indication du mode de sélection 4-68
Témoin de feux allumés 4-38
* Témoin de désactivation du coussin d'air côté passager *1 2-42
*1 L'éclairage s'allume lorsque le contact est permuté pour un contrôle de fonctionnement, et s'éteint quelques
secondes plus tard, ou quand le moteur tourne. Si l'éclairage ne s'allume pas ou reste allumé, faites vérifi er le
véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC.9@&6'$%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 570 next >