sensor MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 205 of 615

Controlo automático dos faróis
Quando o interruptor dos faróis está na posição e a ignição na posição ON, o sensor de
luminosidade deteta a intensidade de luz ambiente e liga ou desliga automaticamente os
faróis, outras luzes exteriores e a iluminação do painel de instrumentos (consultar o
diagrama anterior).
CUIDADO
¾Não tape o sensor com um autocolante ou outro objeto no para-brisas. Caso contrário, o
sensor de luminosidade não irá funcionar corretamente.

¾O sensor de luminosidade também funciona como sensor de chuva para o controlo
automático do limpa para-brisas. Não coloque as mãos, nem raspadores no para-brisas
quando a alavanca do limpa para-brisas estiver na posição
e a ignição na posição
ON, pois poderá entalar os dedos ou
danificar o limpa para-brisas e as escovas, se o limpa
para-brisas for ativado automaticamente. Se pretender limpar o para-brisas, certifique-se
que o limpa para-brisas está desligado — é particularmente importante quando limpar
gelo e neve — pois as pessoas têm tendência a deixar o motor ligado.
NOTA
•Os faróis, a iluminação do painel de instrumentos e as outras luzes exteriores poderão
não desligar imediatamente, mesmo que a área circundante esteja bem iluminada, devido
ao facto do sensor de luminosidade determinar que se encontra no período noturno se a
área circundante se mantiver escura continuamente durante vários minutos, como por
exemplo em túneis compridos, tráfego intenso no interior de túneis ou em parques de
estacionamento cobertos.
Neste caso, as luzes desligam se o interruptor dos faróis for colocado na posição
.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-67

Page 212 of 615

Posição do Inter-
ruptor
Funcionamento do limpa
para-brisas
NºTipo
ATipo
B
Operação enquanto puxa a
alavanca
Desativado
Intermitente
Baixa velocidade
Alta velocidade
Limpa para-brisas com velocidade
variável intermitente
Coloque a alavanca na posição INT e
escolha o intervalo de tempo rodando o
interruptor rotativo.
Interruptor rotativo
Com controlo automático dos
limpa-vidros
Posição do Inter-
ruptor
Funcionamento do limpa
para-brisas
NºTipo
ATipo
B
Operação enquanto puxa a
alavanca
Desativado
Com posição Auto
Baixa velocidade
Alta velocidade
Controlo automático do limpa
para-brisas
Quando a alavanca do limpa para-brisas se
encontra na posição
, o sensor de
chuva deteta a quantidade de precipitação
no para-brisas e liga ou desliga
automaticamente o limpa para-brisas (off
—intermitente—normal—rápido).

A sensibilidade do sensor de chuva pode
ser regulada através do interruptor rotativo
na alavanca.
A partir da posição central (normal), rode
o interruptor para cima para uma maior
sensibilidade (resposta mais rápida) ou
rode o interruptor para baixo para uma
menor sensibilidade (resposta mais lenta).
Maior sensibilidade
Menor sensibilidadeInterruptor
Posição
central
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-74

Page 213 of 615

CUIDADO
¾Não tape o sensor de chuva com um
autocolante ou outro objeto no
para-brisas. Caso contrário, o sensor de
chuva não irá funcionar corretamente.
¾Quando a alavanca do limpa para-brisas
estiver na posição
e a ignição na
posição ON, o limpa para-brisas pode
começar a funcionar automaticamente
nos seguintes casos:
¾Se tocar ou limpar o para-brisas na
zona do sensor de chuva.
¾Se o limpa para-brisas sofrer um
impacto a partir do interior ou exterior
do veículo.
Não coloque as mãos, nem raspadores
no para-brisas quando a alavanca do
limpa para-brisas estiver na posição
e a ignição na posição ON, pois
poderá entalar os dedos ou danificar o
limpa para-brisas e as escovas, se o
limpa para-brisas for ativado
automaticamente.
Se for limpar o para-brisas, certifique-se
de que o limpa para-brisas está
totalmente desligado (quando é mais
provável que o motor seja deixado a
funcionar). Isto é particularmente
importante quando se limpa gelo ou
neve.
NOTA
•Ao colocar a alavanca do limpa vidros,
da posição
para a posição
durante a condução, irá ativar o limpa
para-brisas uma vez, operando
posteriormente de acordo com a
precipitação de chuva.
•O controlo automático do limpa
para-brisas poderá não funcionar
quando a temperatura do sensor de
chuva for igual ou inferior –10 °C, ou
igual ou superior a 85 °C.
•Se o para-brisas estiver isolado com
repelente de água, o sensor de chuva
poderá não detetar a quantidade de
precipitação de forma correta e o
controlo automático do limpa
para-brisas poderá não funcionar
corretamente.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-75

Page 214 of 615

•Se ocorrer aderência de sujidade, gelo
ou substâncias contendo água salgada
no para-brisas na parte acima do sensor
de chuva, ou se o para-brisas estiver
congelado, poderá causar o movimento
automático das escovas. Contudo, se as
escovas não conseguirem remover o
gelo, sujidade ou substâncias estranhas,
o controlo automático do limpa
para-brisas irá interromper a operação.
Neste caso, coloque a alavanca na
posição de velocidade normal ou rápido
para a operação manual, ou remova o
gelo, sujidade ou substâncias estranhas
à mão para retomar o funcionamento
automático do limpa para-brisas.
•Como o sensor é do tipo ótico, se a
alavanca do limpa para-brisas for
deixada na posição
, as escovas
podem funcionar automaticamente
devido ao efeito de fontes de luz de
elevada intensidade, ondas
eletromagnéticas ou luz de
infra-vermelhos. Recomenda-se a
colocação da alavanca do limpa
para-brisas na posição
se não
estiver a conduzir sob condições de
chuva.
•As funções do controlo do limpa
para-brisas podem ser desligadas.
Consulte Características de
Personalização na página 9-10.
tLava Para-Brisas
Puxe a alavanca na sua direção e
mantenha-a nessa posição para espalhar
líquido de limpeza no para-brisas.

Lava
para-brisas/
lava faróis OFF
NOTA
Se o lava para-brisas for ligado quando o
limpa para-brisas não estiver a funcionar,
o limpa para-brisas opera algumas vezes.
Se o lava-vidro não funcionar, inspecione
o nível do líquido de lavagem (página
6-25). Se o nível do líquido está em
condições normais, consulte um técnico
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
NOTA
(Com lava-faróis)
Quando os faróis estão ligados, o
lava-faróis liga automaticamente uma vez
em cada cinco passagens das escovas do
para-brisas.
Consulte Lava-Faróis na página 4-77.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-76

Page 240 of 615

i-ACTIVSENSE*
i-ACTIVSENSE é um termo coletivo que abrange uma série de sistemas avançados de
segurança e de apoio ao condutor que utilizam a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) e os
sensores de radar.
Como cada sistema tem as suas limitações, conduza sempre com cuidado e não se baseie
apenas nos sistemas.
Sistemas de assistência ao condutor
Visibilidade noturna
Sistema de Iluminação Dianteira Adaptativa (AFS) ............................................ página 4-104
Faróis LED Adaptativos (ALH) ........................................................................... página 4-105
Deteção do lado direito/esquerdo e da traseira
Sistema de Aviso de Saída de Faixa de Rodagem (LDWS) ................................. página 4-108
Sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) ........................................... página 4-114
Deteção de obstrução traseira ao sair do parque de estacionamento
Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA) .............................................. página 4-120
Sistema de assistência do condutor
Controlo da velocidade
Limitador de Velocidade Regulável (ASL) .......................................................... página 4-123
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-102*Alguns modelos.

Page 241 of 615

tCâmara e Sensores
Câmara de deteção dianteira (FSC)
A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) determina as condições à frente do veículo enquanto
viaja durante a noite e deteta faixas de rodagem. Os seguintes sistemas também utilizam a
Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
•Faróis LED Adaptativos (ALH)
•Sistema de Aviso de Saída de Faixa de Rodagem (LDWS)
A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) está instalada no topo do para-brisas junto ao espelho
retrovisor.
Consulte Câmara de Deteção Dianteira (FSC) na página 4-129.
Sensores de radar (traseiros)
Os sensores de radar (traseiros) funcionam detetando ondas de rádio refletidas de um
veículo que se aproxima a partir da traseira ou um obstáculo enviadas pelos sensores de
radar. Os seguintes sistemas também utilizam sensores de radar (traseiros).
•Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
•Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA)
Os sensores de radar (traseiros) estão montados no interior do para-choques traseiro, um em
cada lado esquerdo e direito.
Consulte Sensores Radar (Traseiro) na página 4-132.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-103

Page 253 of 615

NOTA
•O BSM opera quando estão reunidas todas as seguintes condições:
•A ignição foi colocada na posição ON.
•O interruptor do sistema BSM é pressionado e a luz indicadora BSM OFF no painel de
instrumentos apaga-se.
•A velocidade do veículo é igual ou superior a 30 km/h.
•O BSM não irá operar nas seguintes circunstâncias.
•A velocidade do veículo diminui para um valor inferior a 25 km/h apesar da luz
indicadora BSM OFF estar apagada.
•A alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual)/alavanca das velocidades
(caixa de velocidades automática) é colocada em marcha-atrás (R) e o veículo está em
marcha-atrás.
•Nos seguintes casos, a luz indicadora BSM OFF liga e a operação do sistema é
interrompida. Se a luz indicadora BSM OFF ficar acesa, solicite a inspeção do seu
veículo num Concessionário Autorizado Mazda o mais rápido possível.
•Foi detetada uma avaria no sistema, incluindo as luzes avisadoras do sistema BSM.
•Ocorreu um grande desvio na posição de instalação de um sensor de radar (traseiro)
no veículo.
•Existe uma grande acumulação de neve ou gelo no para-choques traseiro junto a um
sensor de radar (traseiro). Remova a neve, gelo ou lama do para-choques traseiro.
•Condução em estradas cobertas de neve durante longos períodos de tempo.
•A temperatura junto dos sensores de radar (traseiros) torna-se extremamente quente
devido à condução por longos períodos de tempo em zonas inclinadas durante o verão.
•A tensão da bateria diminuiu.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar objetos
ou pode ser difícil detetá-los.
•Um veículo está na área de deteção, na traseira, numa faixa de rodagem adjacente mas
não se aproxima. O BSM determina a condição com base nos dados de deteção do
radar.
•Um veículo viaja ao lado do seu veículo quase à mesma velocidade durante um longo
período de tempo.
•Veículos em aproximação no sentido oposto.
•Um veículo numa faixa de rodagem adjacente está a tentar ultrapassar o seu veículo.
•Um veículo está numa faixa de rodagem adjacente, numa estrada com faixas de
rodagem extremamente largas. A área de deteção dos sensores de radar (traseiros) é
definida na largura de estradas das vias rápidas.
•Nos seguintes casos, a ativação das luzes avisadoras do sistema BSM e o som de aviso
podem não ocorrer ou podem ser atrasados.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-115

Page 254 of 615

•Um veículo faz uma mudança de faixa, a uma distância de duas faixas, para uma faixa
adjacente.
•Conduzir em estradas com elevada inclinação.
•Ao passar o topo de uma montanha ou por um túnel de passagem numa montanha.
•O raio de viragem é pequeno (curvas apertadas, virar nas intersecções).
•Quando existe uma diferença na altura entre a sua faixa de rodagem e a faixa adjacente.
•Diretamente após pressionar o interruptor do sistema BSM e o sistema ficar operacional.
•Se a largura de faixa for extremamente estreita, os veículos a uma distância de duas
faixas podem ser detetados. A área de deteção dos sensores de radar (traseiros) é
definida de acordo com a largura da estrada das vias rápidas.
•As luzes avisadoras do sistema BSM podem acender em reação a objetos estacionários na
estrada ou berma da estrada, tais como rails de proteção, túneis, paredes e veículos
estacionados.
Objetos tais como rails de proteção e paredes
de betão dispostos paralelamente ao veículo.Locais onde a distância entre rails de proteção
ou paredes de cada lado do veículo diminui.
As paredes na entrada e saída dos túneis, ramais.
•A luz avisadora do sistema BSM pode piscar ou o aviso sonoro pode ser ativado várias
vezes ao mudar de direção num cruzamento em cidade.
•Desligue o BSM quando rebocar um atrelado ou quando um acessório como um
porta-bicicletas estiver instalado na traseira do veículo. Caso contrário, as ondas de
rádio do radar serão bloqueadas fazendo com que o sistema não funcione normalmente.
•Nos seguintes casos, pode ser difícil visualizar a iluminação/intermitência das luzes
avisadora do sistema BSM equipadas nos espelhos retrovisores exteriores.
•Aderência de neve ou gelo aos espelhos retrovisores exteriores.
•O vidro da porta está embaciado ou coberto com neve, geada ou sujidade.
•O sistema muda para a função Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA) quando
a alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual) ou a alavanca das velocidades
(caixa de velocidades automática) for deslocada para a posição marcha-atrás (R).
Consulte Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA) na página 4-120.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-116

Page 259 of 615

AV I S O
Verifique sempre a área circundante visualmente antes de colocar o veículo em
marcha-atrás:
O sistema foi concebido apenas para auxiliá-lo na verificação da existência de veículos na
sua traseira quando colocar o veículo em marcha-atrás. Devido a algumas limitações no
funcionamento deste sistema, a luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
poderá não piscar ou poderá ser atrasada, mesmo que outro veículo esteja atrás do seu
veículo.
Verifique sempre a traseira.
NOTA
•Nos seguintes casos, a luz indicadora de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF
liga e a operação do sistema é parada. Se a luz indicadora de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) OFF ficar ligada, solicite a inspeção do seu veículo num Concessionário
Autorizado Mazda o mais rápido possível.
•Ocorreu um problema com o sistema incluindo as luzes avisadoras da Monitorização
do Ângulo Morto (BSM).
•Ocorreu um grande desvio na posição de instalação de um sensor de radar (traseiro)
no veículo.
•Existe uma grande acumulação de neve ou gelo no para-choques traseiro junto a um
sensor de radar (traseiro).
•Condução em estradas cobertas de neve durante longos períodos de tempo.
•A temperatura junto dos sensores de radar torna-se extremamente quente devido à
condução por longos períodos de tempo em zonas inclinadas durante o verão.
•A tensão da bateria diminuiu.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar objetos
ou pode ser difícil detetá-los.
•A velocidade do veículo em marcha-atrás é igual ou superior a 10 km/h.
•A área de deteção do sensor de radar (traseiro) está obstruída por um muro próximo ou
um veículo estacionado. (Coloque o veículo em marcha-atrás para uma posição em que
a área de deteção do sensor de radar já não esteja obstruída.)
O seu veículo
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-121

Page 270 of 615

Sensores de Radar (Traseiros)*
O seu veículo está equipado com sensores de radar (traseiros). Os seguintes sistemas
também utilizam sensores de radar (traseiros).
•Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
•Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA)
Os sensores de radar (traseiros) funcionam detetando as ondas de rádio refletidas de um
veículo que se aproxima a partir da traseira ou uma obstrução enviada pelo sensor de radar.
Sensores de radar (traseiros)
Os sensores de radar (traseiros) estão montados no interior do para-choques traseiro, um em
cada lado esquerdo e direito.
Mantenha sempre a superfície do para-choques traseiro junto dos sensores de radar
(traseiros) limpa para que os sensores de radar (traseiros) operem normalmente. Além disso,
não aplique itens, tal como autocolantes.
Consulte Cuidados com o Exterior na página 6-55.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-132*Alguns modelos.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 70 next >