bluetooth MAZDA MODEL MX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 359 of 619

Func ia A2DPAVRCP
Ve r.
1.0Ve r.
1.3Ve r.
1.4
Redarea X X X X
PauzXXXX
Fiúier (pies)
anterior/
urmtor—XXX
Înapoi — — X X
Derularea ra-
pid înainte——XX
Afiúaj text — — X X
Repetare — —În
func-
 ie de
dispo-
zitivÎn
func-
 ie de
dispo-
zitiv
Shuffle (reda-
re aleatorie)——În
func-
 ie de
dispo-
zitivÎn
func-
 ie de
dispo-
zitiv
Scanare — —În
func-
 ie de
dispo-
zitivÎn
func-
 ie de
dispo-
zitiv
Directorul ur-
mtor/ante-
rior———În
func-
 ie de
dispo-
zitiv
X: Disponibil
—: Nedisponibil
NOT
•Consumul bateriei dispozitivelor
Bluetooth
® audio este mai mare atunci
când exist conexiune Bluetooth
®.
•Dac un telefon mobil general este
conectat prin USB în timpul redrii
muzicii cu ajutorul unei conexiuni
Bluetooth
®, conexiunea Bluetooth® este
întrerupt. Din acest motiv, nu pute i
asculta în acelaúi timp muzica redat
printr-o conexiune Bluetooth
® úi
printr-o conexiune USB.
•Dac este conectat un dispozitiv
compatibil cu AVRCP Ver. 1.6 sau
superioar, este posibil ca informa iile
despre melodie s nu fie afiúate corect.
•Este posibil ca sistemul s nu
func ioneze normal, în func ie de
dispozitivul audio Bluetooth
®.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-71

Page 360 of 619

tTrecerea în modul Bluetooth® audio
Pentru a asculta muzic sau fiúiere audio cu voce înregistrate pe un dispozitiv audio
Bluetooth
®, trece i în modul Bluetooth® audio pentru a ac iona dispozitivul audio folosind
panoul de control al sistemului audio. Orice dispozitiv Bluetooth
® audio trebuie s fie
asociat unit ii Bluetooth
® a vehiculului, înainte de a putea fi folosit.
Consulta i sec iunea „Pregtirea sistemului Bluetooth
®” de la pagina 5-67.
1. Activa i dispozitivul audio cu Bluetooth
®.
2. Contactul trebuie s fie în pozi ia ACC sau ON.
3. Selecta i pictograma
din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de divertisment.
4. Atunci când
Descrierea sistemului audio Bluetooth este selectat, trece la modul Bluetooth® înainte de a
începe redarea.
NOT
•Dac ecranul pentru aplica ii nu este afiúat pe dispozitiv, Bluetooth® audio este posibil s
nu redea pe afiúajul central.
•Dac Bluetooth® audio este folosit dup radioul Aha™ sau Stitcher™, aplica ia de pe
dispozitivul mobil trebuie s fie mai întâi închis.
•Dac dispozitivul audio Bluetooth® nu începe redarea, selecta i pictograma .
•Dac modul este schimbat din modul Bluetooth® audio în alt mod (modul radio), redarea
audio de pe dispozitivul audio Bluetooth
® se opreúte.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-72

Page 361 of 619

tRedarea
Pentru a asculta un dispozitiv audio Bluetooth® la sistemul de difuzoare al vehiculului,
trece i în modul Bluetooth
® audio. (Consulta i sec iunea „Trecerea la modul Bluetooth®
audio”)
Dup trecerea în modul Bluetooth
® audio, urmtoarele pictograme sunt afiúate în partea
inferioar a afiúajului. Pictogramele care pot fi folosite difer în func ie de versiunea
dispozitivului Bluetooth
® audio pe care îl folosi i în acel moment.
Pictograma Func ia
Afiúeaz meniul de divertisment. Folosit pentru a trece la o surs audio diferit.
(AVRCP ver. 1.4)
Afiúeaz folderul/lista de fiúiere de nivel superior.
Selecta i folderul pe care dori i s îl selecta i.
Sunt afiúate fiúierele din directorul selectat.
Selecta i fiúierul pe care dori i s îl reda i.
(AVRCP ver. 1.3 sau superioar)
Red din nou melodia care este redat în acel moment, în mod repetat.
Atunci când este selectat din nou, melodiile din folder sunt redate repetat.
Selecta i-o din nou pentru anulare.
Pictogramele se modific atunci când melodia este repetat sau folderul este repetat.
(AVRCP ver. 1.3 sau superioar)
Red melodiile din folder în mod aleatoriu.
Atunci când este selectat din nou, melodiile de pe dispozitiv sunt redate în mod aleatoriu.
Selecta i-o din nou pentru anulare.
Pictogramele se schimb în timpul redrii amestecate din folder sau dispozitiv.
Scaneaz titlurile dintr-un folder úi red începutul fiecrei melodii pentru a ajuta la gsirea
melodiei dorite.
Atunci când este selectat din nou, este redat începutul fiecrui cântec de pe dispozitiv.
Atunci când este selectat din nou, opera ia este anulat úi melodia care este redat în acel
moment continu.
Revine la începutul melodiei anterioare.
Apsa i lung pentru a derula rapid înapoi. Se opreúte atunci când lua i mâna de pe picto-
gram sau de pe butonul de navigare.
Red Bluetooth® audio. Atunci când este selectat din nou, redarea este temporar oprit.
Avanseaz la începutul melodiei urmtoare.
Apsa i lung pentru a derula rapid înainte. Se opreúte atunci când lua i mâna de pe picto-
gram sau de pe butonul de navigare.
Afiúeaz setrile de sunet pentru a regla nivelul calit ii audio.
Consulta i sec iunea „Butoanele pentru volum/afiúaj/sunet” de la pagina 5-43.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-73

Page 362 of 619

tAfiúajul pentru informa ii al
dispozitivului Bluetooth
® audio
Dac este conectat un dispozitiv
Bluetooth
® audio, urmtoarele informa ii
apar pe afiúajul central.
AVRCP
ver. infe-
rioar ver.
1.3AVRCP
ver. 1.3AVRCP
ver. 1.4
sau supe-
rioar
Numele dis-
pozitivuluiXXX
Nivelul bate-
riei dispoziti-
vuluiXXX
Numele cân-
tecului—X X
Nume artist — X X
Nume album — X X
Timpul red-
rii—X X
Numele ge-
nului—X X
Ilustra iile al-
bumului———
X: Disponibil
—: Nedisponibil
NOT
În func ie de dispozitiv, este posibil ca
unele informa ii s nu fie afiúate, iar în
acest caz, este indicat „Unknown - - -”
(necunoscut).
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-74

Page 363 of 619

Folosirea Aha™
tCe este Aha™?
Aha™*1 este o aplica ie care poate fi folosit uúor pentru a v bucura de con inut variat de
pe internet, precum radio úi podcast de pe internet.
Rmâne i conectat la activit ile prietenilor ob inând nout i prin Facebook úi Twitter.
Folosind serviciul bazat pe loca ie, serviciile din apropiere úi destina iile pot s fie cutate
sau informa iile locale în timp real pot s fie ob inute.
Pentru detalii despre Aha™, consulta i „http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha™, sigla Aha™ úi imaginea comercial Aha™ sunt mrci comerciale sau mrci
comerciale înregistrate ale Harman International, Inc. folosite cu permisiunea sa.
NOT
•Con inutul de servicii furnizat de Aha™ variaz în func ie de  ara în care utilizatorul
locuieúte. În plus, serviciul nu este disponibil în unele  ri.
•Pentru a folosi Aha™ pe dispozitivul dumneavoastr Bluetooth®, efectua i înainte
urmtoarele:
•Instala i aplica ia Aha™ pe dispozitivul dumneavoastr.
•Crea i un cont Aha™ pentru dispozitivul dumneavoastr.
•Conecta i-v la Aha™ folosind dispozitivul dumneavoastr.
•Selecta i postul presetat pe dispozitiv.
•Dac ecranul pentru aplica ii nu este afiúat pe dispozitiv, Aha™ este posibil s nu redea
pe afiúajul central.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-75

Page 367 of 619

Folosirea Stitcher™ Radio
tCe este Stitcher™ Radio?
Radioul Stitcher™*1 este o aplica ie care poate s fie folosit pentru a asculta radioul sau a
reda în flux podcasturi pe internet.
Con inutul recomandat este selectat automat prin înregistrarea con inutului pe care îl trece i
la favorite sau prin apsarea butonului Like (plcut) sau Dislike (displcut).
Pentru detalii privind Stitcher™ Radio, consulta i „http://stitcher.com/”.
*1 Stitcher™, sigla Stitcher™ úi imaginea comercial Stitcher™ sunt mrci comerciale sau
mrci comerciale înregistrate ale Stitcher, Inc., folosite cu permisiunea acestuia.
NOT
•Pentru a folosi Stitcher™ Radio pe dispozitivul dumneavoastr Bluetooth®, efectua i
înainte urmtoarele:
•Instala i aplica ia Stitcher™ Radio pe dispozitivul dumneavoastr.
•Crea i un cont Stitcher™ Radio pentru dispozitivul dumneavoastr.
•Conecta i-v la Stitcher™ Radio folosind dispozitivul.
•Dac ecranul pentru aplica ii nu este afiúat pe dispozitiv, Stitcher™ este posibil s nu
redea pe afiúajul central.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-79

Page 370 of 619

Adugarea la favorite
Dac programul curent nu a fost înregistrat
la favorite, poate fi înregistrat la favorite.
1. Selecta i pictograma
pentru a afiúa
postul favorit la care înregistrarea
poate fi adugat.
2. Selecta i numele postului pe care dori i
s îl înregistra i.
3. Selecta i
OK pentru a aduga
programul la postul favorit selectat.
NOT
•Mai multe posturi favorite pot fi
selectate úi înregistrate.
•Sunt afiúate posturile favorite
înregistrate de utilizator, precum úi cele
implicite.
ùtergerea din favorite
Dac programul curent a fost deja
înregistrat la favorite, acesta poate fi úters
de la favorite.
1. Selecta i pictograma
.
2. Programul este úters automat dintre
posturile favorite.
Sistemul Hands-Free
Bluetooth
®
ttRealizarea unei convorbiri
Pentru Mazda Connect, efectuarea
apelurilor este posibil prin una din
urmtoarele úase metode:
•Agend de telefon descrcat de pe
dispozitivul Bluetooth
® (telefon mobil)
(poate s fie folosit func ia de
recunoaútere a vocii)
•Favorite
•Lista de apeluri
•Formarea unui numr de telefon (poate
s fie folosit func ia de recunoaútere a
vocii)
•„Redial” (reapelare) - comand de
recunoaútere a vocii pentru efectuarea
unui apel din lista cu ultimele apeluri
efectuate.
•„Call back” (retroapel) - comand de
recunoaútere a vocii pentru efectuarea
unui apel din lista cu ultimele apeluri
primite.
Folosirea agendei
Apelurile telefonice pot fi efectuate prin
pronun area numelui contactului din
agenda telefonic descrcat sau a
numelui persoanei al crei numr de
telefon a fost înregistrat în sistemul
Hands-Free Bluetooth
®. Consulta i
sec iunea „Importul contactelor
(descrcarea agendei)”.
1. Apsa i pe butonul pentru convorbire.
2. Aútepta i bipul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-82

Page 371 of 619

3.Spune i: „Call XXXXX... (Ex.
„John”) Mobile” (Apeleaz XXXXX...
(de exemplu, „John”) mobil). (Pute i s
spune i úi „Home” (acas), „Work” (la
serviciu) sau „Other” (altele) în loc de
„Mobile” (mobil), în func ie de modul
în care a i configurat informa iile
dumneavoastr de contact.)
4. Respecta i îndrumrile vocale pentru a
efectua un apel sau pur úi simplu
apsa i pe butonul pentru începerea
convorbirii din butonul de pe volan sau
dup îndrumri pentru a efectua apelul.
Operarea ecranului
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
comunicare.
2. Selecta i
Contacte pentru a afiúa lista de
contacte.
3. Atinge i contactul pe care a i dori s îl
apela i pentru a afiúa detaliile
contactului.
4. Selecta i numrul de telefon dorit
pentru a efectua apelul.
Importul contactelor (descrcarea
agendei)
Datele din agenda dispozitivului
dumneavoastr (telefonul mobil) pot fi
trimise úi înregistrate în agenda sistemului
Hands-Free Bluetooth
® cu ajutorul
Bluetooth
®.
(Descrcarea automat)
Setarea „Auto Download Contacts”
(descrcarea automat a contactelor)
trebuie s fie activat. Atunci când
sistemul hands-free este conectat la
dispozitiv, agenda este descrcat automat.
Consulta i sec iunea „Setrile de
comunicare” de la pagina 5-91.
(Descrcarea manual)
Dac setarea „Auto Download Contacts”
(descrcarea automat a contactelor) este
dezactivat, descrca i agenda folosind
urmtoarea procedur.
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
comunicare.
2. Selecta i
Contacte pentru a afiúa lista de
contacte.
3. Selecta i
Editarea contactelor.
4. Selecta i
Importul tuturor contactelor sau
Importul contactului selectat pentru a trece la
operarea dispozitivului.
5. Dac
Importul tuturor contactelor este selectat,
selecta i
Descărcare.
6. Descrcarea va începe de la telefonul
mobil.
NOT
•Dac „Import All Contacts” (importul
tuturor contactelor) este efectuat dup
salvarea agendei în unitatea
Bluetooth
®, agenda va fi suprascris.
•Maximum 1.000 de contacte pot fi
înregistrate în agend.
•Agenda telefonic, înregistrarea
apelului primit/efectuat úi memoria
favoritelor sunt exclusive fiecrui
telefon mobil pentru a proteja datele
private.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-83

Page 374 of 619

tPrimirea unui apel
Atunci când se primeúte un apel, este afiúat ecranul de notificare a primirii unui apel.
Setarea „Incoming Call Notifications” (notificrile primirii apelurilor) trebuie s fie activat.
Consulta i sec iunea „Setrile de comunicare” de la pagina 5-91.
Pentru a accepta un apel, apsa i pe butonul pentru începerea convorbirii de pe butonul de
comand audio sau selecta i
Răspuns de pe ecran.
Pentru a respinge un apel, apsa i pe butonul pentru terminarea convorbirii de pe butonul de
comand audio sau selecta i
Ignorare de pe ecran.
Urmtoarele pictograme sunt afiúate pe ecran în timpul unui apel. Pictogramele care pot fi
folosite difer în func ie de condi iile de utilizare.
Pictograma Func ia
Afiúeaz meniul de comunicare.
Încheie convorbirea.
Redirec ionarea unui apel de la sistemul hands-free la un telefon mobil
Comunicarea dintre unitatea Bluetooth® úi un dispozitiv (telefon mobil) este anulat úi un
apel primit va fi recep ionat de dispozitiv (telefon mobil) ca un apel standard.
Redirec ionarea unui apel de la un dispozitiv (telefonul mobil) la sistemul hands-free
Comunicarea dintre dispozitive (telefonul mobil) poate fi transferat la sistemul
Hands-Free Bluetooth
®.
Modul silen ios
Microfonul poate fi trecut în modul silen ios în timpul unui apel.
Atunci când este selectat din nou, modul silen ios este anulat.
Pentru a face o teleconferin  în 3, selecta i contactele din urmtoarele:Registru de apeluri: este afiúat registrul de apeluri.Contacte: este afiúat agenda.Buton rotativ: este afiúat tastatura telefonic. Introduce i numrul de telefon.
Dispozitivul poate s fie neutilizabil în func ie de con inutul contractual.
Apelul este trecut în aúteptare pentru a începe o teleconferin  în 3.
Dispozitivul poate s fie neutilizabil în func ie de con inutul contractual.
Face trecerea la apel în aúteptare.
Transmisia DTMF (semnal multifrecven  ton dublu)
Aceast func ie este folosit la transmiterea DTMF cu ajutorul tastaturii telefonice. Recep-
torul unei transmisii DTMF este în general un robot telefonic de acas sau un centru de
apeluri cu ghidaj automat al unei companii.
Introduce i numrul folosind tastatura telefonic.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-86

Page 375 of 619

NOT
•Dac contactul este decuplat în timpul
unui apel hands-free, linia este
transferat automat pe dispozitiv
(telefonul mobil).
•În cazul în care codul DTMF are dou
sau mai mule cifre sau simboluri, fiecare
trebuie s fie transmis individual.
tÎntreruperea unui apel
Un apel poate fi întrerupt pentru a primi
un alt apel.
Dac
În așteptare + răspuns este selectat sau
butonul pentru începerea convorbirii de pe
volan este apsat, apelul curent este pus în
aúteptare úi sistemul comut la noul apel
primit.
Atunci când
Terminare + răspuns este selectat,
apelul curent se încheie úi sistemul trece la
noul apel primit (numai re eaua GSM).
Atunci când
Ignorare este selectat sau
butonul pentru terminarea convorbirii de
pe volan este apsat, un apel primit este
refuzat.
NOT
•Este posibil ca func ia s nu fie
disponibil în func ie de con inutul
contractual al dispozitivului mobil.
•Este posibil ca func ia s nu fie
operabil în func ie de tipul re elei
telefonice úi de dispozitivul mobil.
ttPrimirea mesajelor úi rspunsul la
acestea (numai pentru telefoanele
compatibile cu e-mail/SMS)
Mesajele SMS (Short Message Service -
serviciul de mesaje scurte) úi e-mailurile
primite de dispozitivele conectate pot fi
descrcate, afiúate úi redate (citite de
sistem).
În plus, pute i úi rspunde la apeluri úi
mesaje în mesajele primite.
Descrcarea mesajelor
Pân la 20 mesaje noi pot fi descrcate úi
afiúate de la un dispozitiv conectat.
NOT
Pentru e-mail, pot fi descrcate 20 de
mesaje pentru fiecare cont.
(Descrcarea automat)
Setarea „Auto Download Email”
(descrcare automat a e-mailurilor)
(e-mail) sau „Auto Download SMS”
(descrcare automat a mesajelor text)
(SMS) trebuie s fie activat. Un mesaj
este descrcat automat atunci când
unitatea Bluetooth
® unit este conectat la
dispozitiv.
Consulta i sec iunea „Setrile de
comunicare” de la pagina 5-91.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-87

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >