MAZDA MODEL MX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 351 of 619

Bluetooth®
tIntroducere
Descrierea sistemul Hands-Free Bluetooth®
Atunci când un dispozitiv Bluetooth® (telefon mobil) este conectat la unitatea Bluetooth® a
vehiculului prin transmisia de unde radio, un apel poate fi efectuat sau primit prin apsarea
butoanelor pentru convorbire, începerea convorbirii sau terminarea convorbirii cu ajutorul
butonului de comand audio de la distan  sau prin folosirea afiúajului central. De exemplu,
chiar dac un dispozitiv (telefon mobil) este în buzunarul hainei, poate fi efectuat un apel
fr a scoate dispozitivul (telefonul mobil) úi a-l ac iona direct.
Descrierea sistemului Bluetooth
® audio
Atunci când un aparat audio portabil prevzut cu func ia de comunicare Bluetooth® este
asociat la vehicul, pute i asculta muzica înregistrat pe un dispozitiv audio asociat pe
difuzoarele vehiculului. Nu este necesar s conecta i dispozitivul audio portabil la terminalul
de intrare extern al vehiculului. Dup programare, folosi i panoul de control audio al
vehiculului pentru a reda/opri fiúierele audio.

NOT
•Pentru siguran a dumneavoastr, un dispozitiv poate fi asociat numai atunci când
vehiculul este parcat. Dac vehiculul începe s se miúte, procedura de conectare se va
încheia. Înainte de conectare, parca i vehiculul într-un loc ferit.
•Raza de comunicare a dispozitivului echipat cu Bluetooth® este de 10 metri sau mai pu in.
•Operarea audio de baz este disponibil cu ajutorul comenzilor vocale chiar dac
Bluetooth
® nu este conectat.
•Din motive de siguran , operarea afiúajului central este dezactivat în timpul conducerii
vehiculului. Cu toate acestea, articolele care nu sunt afiúate cu culoarea gri pot s fie
operate cu ajutorul butonului de navigare în timp ce vehiculul este condus.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-63

Page 352 of 619

AT E NIE
Unele dispozitive mobile Bluetooth® nu sunt compatibile cu vehiculul. Consultaţi un
reprezentant autorizat Mazda, un centru de apeluri Mazda sau un centru de asistenţă web
pentru informaţii cu privire la compatibilitatea dispozitivului mobil Bluetooth
®.

Telefon:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Specifica ia Bluetooth
® aplicabil (recomandat)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (conformitate)
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-64

Page 353 of 619

tPr ile componente
Unitatea audio
Butonul pentru convorbire, butonul pentru
începerea convorbirii și butonul pentru
încheierea convorbirii
Buton convorbire
Buton pentru
terminarea convorbiiButon pentru
începerea convorbii
Microfon
Microfon
Microfonul (hands-free)
Microfonul este folosit pentru rostirea comenzilor vocale sau la efectuarea apelurilor
Hands-free.
Buton convorbire
Activeaz recunoaúterea vocii. În plus, trece peste ghidajul vocal.
Buton pentru începerea convorbii
Rspunde la apelurile primite. În plus, dup selectarea unui contact sau formarea unui
numr, efectueaz apelul atunci când butonul este apsat.
Buton pentru terminarea convorbii
Încheie apelul sau refuz un apel primit. În plus, încheie opera ie de recunoaútere a vocii.
Buton de navigare
Butonul de navigare este folosit pentru reglarea volumului úi operarea afiúajului. Înclina i
sau roti i butonul de navigare pentru a deplasa cursorul. Apsa i pe butonul de navigare
pentru a selecta pictograma.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-65

Page 354 of 619

Reglarea volumului
Butonul de volum de pe butonul de navigare este folosit pentru a regla volumul. Roti i
butonul spre dreapta pentru a creúte volumul úi spre stânga pentru a-l reduce.
Volumul poate fi reglat úi prin folosirea butonului de volum de pe volan.
NOT
•Apsa i pe butonul rotativ pentru volum pentru a activa úi dezactiva modul silen ios.
•Dac volumul este mai mic în compara ie cu alte moduri audio, creúte i volumul de pe
partea dispozitivului.

Volumul conversa iei, al ghidajului vocal úi al tonului de apel pot fi setate fiecare din timp.
1. Selecta i pictograma
din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de comunicare.
2. Selecta i
Setări.
3. Regla i
Volumul telefonului úi VR și ton de apel folosind cursorul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-66

Page 355 of 619

Pregtirea sistemului
Bluetooth
®
tAsocierea dispozitivelor
Pentru a folosi Bluetooth® audio úi
Hands-Free, dispozitivul echipat cu
Bluetooth
® trebuie s fie asociat unit i
folosind urmtoarea procedur. Maximum
úapte dispozitive incluzând dispozitive
Bluetooth
® audio úi telefoane mobile
hands-free pot fi asociate.
NOT
•Sistemul Bluetooth® este posibil s nu
opereze pentru 1 sau 2 minute dup ce
contactul trece în pozi ia ACC sau ON
(pornit). Totuúi, acest lucru nu indic o
problem. Dac sistemul Bluetooth
® nu
se conecteaz automat dup ce 1 sau 2
au trecut, asigura i-v c setarea
Bluetooth
® este normal úi încerca i s
reconecta i dispozitivul Bluetooth
® de
pe vehicul.
•Dac dispozitivele cu Bluetooth®- sunt
folosite în urmtoarele locuri sau
condi ii, se poate ca conexiunea prin
Bluetooth
® s nu fie posibil.
•Dispozitivul se afl într-un loc ascuns
fa  de afiúajul central, precum în
spatele unui scaun sau sub acesta sau
în interiorul torpedoului.
•Dispozitivul intr în contact cu sau
este acoperit de un obiect sau un corp
metalic.
•Dispozitivul este setat în modul de
economisire a energiei.
Procedura de conectare
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i Adăugarea unui dispozitiv nou pentru a afiúa
mesajul úi a trece la operarea
dispozitivului.
6. Folosind dispozitivul dumneavoastr,
efectua i o cutare a dispozitivului
Bluetooth
® (dispozitiv periferic).
7. Selecta i „Mazda” din lista de
dispozitive cutate de dispozitiv.
8.(Dispozitiv cu Bluetooth
® versiunea
2.0)
Introduce i codul de asociere din 4
cifre în dispozitiv.
(Dispozitiv cu Bluetooth
® versiunea
2.1 sau superioar)
Asigura i-v c acel cod din 6 cifre
afiúat pe unitatea audio este afiúat úi pe
dispozitiv úi atinge i
Da.
Pot fi cerute permisiunea de conectare
úi permisiunea de accesare a agendei
telefonice pentru telefonul mobil, în
func ie de dispozitivul mobil.
9. Dac asocierea reuúeúte, sunt afiúate
func iile dispozitivului asociat la
Bluetooth
®.
10.(Dispozitivele compatibile cu func ia
Mazda E-mail/SMS)
Mesajele SMS (Short Message
Service - serviciul de mesaje scurte) úi
e-mail pentru dispozitiv sunt
descrcate automat. În func ie de
dispozitiv, poate s fie necesar o
opera iune de aprobare a descrcrii
pentru dispozitivul dumneavoastr.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-67

Page 356 of 619

NOT
Atunci când registrul de apeluri úi
mesajele sunt descrcate automat, fiecare
setare de descrcare aut omat trebuie s
fie activat.
Consulta i sec iunea „Setrile de
comunicare” de la pagina 5-91.
Dup ce un dispozitiv este înregistrat,
sistemul identific automat dispozitivul.
Prin activarea din nou a sistemului
Bluetooth
® Hands-Free sau prin activarea
sistemului Bluetooth
® Hands-Free prima
dat de la trecerea contactului din pozi ia
OFF (oprit) în pozi ia ACC, starea de
conectare a dispozitivului este indicat în
afiúajul central.
Not IMPORTANT privind
conectarea úi reconectarea automat:
•Dac asocierea este refcut pe acelaúi
telefon mobil, úterge i mai întâi
„Mazda” afiúat pe ecranul de setare
Bluetooth
® al dispozitivului mobil.
•Atunci când sistemul de operare al
dispozitivului este actualizat,
informa iile de asociere pot s fie úterse.
Dac acest lucru se întâmpl,
reprograma i informa iile de asociere pe
unitatea Bluetooth
®.
•Înainte de a conecta dispozitivul,
asigura i-v c Bluetooth
® este „ON”
(activat), atât pe telefon, cât úi pe
vehicul.
tSelectarea dispozitivului
Dac mai multe dispozitive au fost
asociate, unitatea Bluetooth
® face legtura
cu ultimul dispozitiv asociat. Dac dori i
s conecta i un dispozitiv asociat diferit,
trebuie s schimba i legtura. Ordinea
priorit ii dispozitivelor dup ce legtura a
fost schimbat este pstrat chiar úi atunci
când contactul este trecut în OFF.

Conectarea altor dispozitive
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului pe
care dori i s îl conecta i.
6.
Telefon și audio selec ie
Conecteaz ambele dispozitive ca
hands-free úi audio Bluetooth
®.
Numai telefon selec ie
Conecteaz ca un dispozitiv
hands-free.
Numai audio selec ie
Conecteaz ca Bluetooth
® audio.
NOT
Urmtoarele func ii pot fi folosite pentru
Hands-free sau audio.
•Hands-free: apeluri telefonice úi
e-mail/SMS
•Audio: Bluetooth® audio, radio Aha™,
Stitcher™
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-68

Page 357 of 619

Deconectarea unui dispozitiv
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului care
este conectat în acel moment.
6. Selecta i
Deconectare.
ttùtergerea unui dispozitiv
Selectarea úi útergerea dispozitivelor
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului pe
care dori i s îl úterge i.
6. Selecta i
Eliminarea dispozitivului conectat.
7. Selecta i
Da.
ùtergerea tuturor dispozitivelor
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Selecta i
Setări Bluetooth.
5. Selecta i Eliminarea tuturor dispozitivelor asociate.
6. Selecta i
Da.
ttSchimbarea codului PIN
Codul PIN (4 cifre) poate fi schimbat.
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Selecta i
Setări Bluetooth.
5. Selecta i Schimbarea codului de conectare.
6. Introduce i noul cod PIN care trebuie
s fie setat.
7. Selecta i
.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-69

Page 358 of 619

Limbile disponibile*
Limba poate fi schimbat.
Consulta i sec iunea „Setrile” de la
pagina 5-96.
NOT
În func ie de limb, aceasta este posibil s
fie disponibil pentru afiúajul ecranului,
dar nu úi pentru recunoaúterea vocal.
Sistemul audio Bluetooth®
Specifica ia Bluetooth® aplicabil
(recomandat)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(conformitate)
Profilul de rspuns
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) ver. 1.0/1.3/1.4

A2DP este un profil care transmite numai
semnal audio unit ii Bluetooth
®. Dac
dispozitivul dumneavoastr audio
Bluetooth
® corespunde numai A2DP, dar
nu úi AVRCP, nu îl pute i utiliza folosind
panoul de control al sistemului audio al
vehiculului. În acest caz, sunt disponibile
numai opera iile pe dispozitivul mobil, la
fel ca atunci când un dispozitiv audio
Bluetooth
® neconform este conectat la
terminalul AUX.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-70*Anumite modele.

Page 359 of 619

Func ia A2DPAVRCP
Ve r.
1.0Ve r.
1.3Ve r.
1.4
Redarea X X X X
PauzXXXX
Fiúier (pies)
anterior/
urmtor—XXX
Înapoi — — X X
Derularea ra-
pid înainte——XX
Afiúaj text — — X X
Repetare — —În
func-
 ie de
dispo-
zitivÎn
func-
 ie de
dispo-
zitiv
Shuffle (reda-
re aleatorie)——În
func-
 ie de
dispo-
zitivÎn
func-
 ie de
dispo-
zitiv
Scanare — —În
func-
 ie de
dispo-
zitivÎn
func-
 ie de
dispo-
zitiv
Directorul ur-
mtor/ante-
rior———În
func-
 ie de
dispo-
zitiv
X: Disponibil
—: Nedisponibil
NOT
•Consumul bateriei dispozitivelor
Bluetooth
® audio este mai mare atunci
când exist conexiune Bluetooth
®.
•Dac un telefon mobil general este
conectat prin USB în timpul redrii
muzicii cu ajutorul unei conexiuni
Bluetooth
®, conexiunea Bluetooth® este
întrerupt. Din acest motiv, nu pute i
asculta în acelaúi timp muzica redat
printr-o conexiune Bluetooth
® úi
printr-o conexiune USB.
•Dac este conectat un dispozitiv
compatibil cu AVRCP Ver. 1.6 sau
superioar, este posibil ca informa iile
despre melodie s nu fie afiúate corect.
•Este posibil ca sistemul s nu
func ioneze normal, în func ie de
dispozitivul audio Bluetooth
®.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-71

Page 360 of 619

tTrecerea în modul Bluetooth® audio
Pentru a asculta muzic sau fiúiere audio cu voce înregistrate pe un dispozitiv audio
Bluetooth
®, trece i în modul Bluetooth® audio pentru a ac iona dispozitivul audio folosind
panoul de control al sistemului audio. Orice dispozitiv Bluetooth
® audio trebuie s fie
asociat unit ii Bluetooth
® a vehiculului, înainte de a putea fi folosit.
Consulta i sec iunea „Pregtirea sistemului Bluetooth
®” de la pagina 5-67.
1. Activa i dispozitivul audio cu Bluetooth
®.
2. Contactul trebuie s fie în pozi ia ACC sau ON.
3. Selecta i pictograma
din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de divertisment.
4. Atunci când
Descrierea sistemului audio Bluetooth este selectat, trece la modul Bluetooth® înainte de a
începe redarea.
NOT
•Dac ecranul pentru aplica ii nu este afiúat pe dispozitiv, Bluetooth® audio este posibil s
nu redea pe afiúajul central.
•Dac Bluetooth® audio este folosit dup radioul Aha™ sau Stitcher™, aplica ia de pe
dispozitivul mobil trebuie s fie mai întâi închis.
•Dac dispozitivul audio Bluetooth® nu începe redarea, selecta i pictograma .
•Dac modul este schimbat din modul Bluetooth® audio în alt mod (modul radio), redarea
audio de pe dispozitivul audio Bluetooth
® se opreúte.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-72

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 620 next >