window MAZDA MODEL MX-5 2017 (in English) Service Manual

Page 231 of 568

5–9
Interior Features
Climate Control System
Fully Automatic Type
Rear window defogger switch Air intake selector switchFan control dial Temperature control dial
A/C switchRear window defogger switch Air intake selector switch A/C switch
Mode selector dial Fan control dial Temperature control dial Mode selector dial Type A
Type B
/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 233 of 568

5–11
Interior Features
Climate Control System
Outside air position (indicator light
turned off)
Outside air is allowed to enter the
cabin. Use this mode for ventilation or
windshield defrosting.
WARNING
Do not use the position in cold or
rainy weather:
Using the
position in cold or rainy
weather is dangerous as it will cause
the windows to fog up. Your vision will
be hampered, which could lead to a
serious accident.

Rear window defogger switch
Press the rear window defogger switch to
defrost the rear window.
Refer to Rear Window Defogger on page
4-55 .
Operation of Automatic Air-
Conditioning
1. Set the mode selector dial to the AUTO
position.
2. Set the air intake selector to the outside
air position (indicator light turned off).
N O T E
If the recirculated air position is used
for long periods in cold weather or high
humidity, the windshield may fog up more
easily.

3. Set the fan control dial to the AUTO
position.
4. Press the A/C switch to operate the air-
conditioning (turn indicator light on).
5. Set the temperature control dial to the
desired position.
6. To turn off the system, set the fan
control dial to the 0 position.

N O T E
 


y Setting the temperature to maximum
hot or cold will not provide the desired
temperature at a faster rate.
 


y When selecting heat, the system will
restrict airÀ ow until it has warmed to
prevent cold air from blowing out of the
vents.

Windshield Defrosting and
Defogging
Set the mode selector dial to the
position and turn the fan control dial to the
desired speed.
In this position, the outside air position
is automatically selected, and when the
fan control dial is ON, the air conditioner
automatically turns on. The air conditioner
will directly dehumidify the air to the
front windshield and side windows (page
5-4 ). AirÀ ow amount will be increased.
WARNING
Set the temperature control to the hot
or warm position when defogging (

position):
Using the
position with the
temperature control set to the cold
position is dangerous as it will cause
the outside of the windshield to fog up.
Your vision will be hampered, which
could lead to a serious accident.

N O T E
Use the temperature control dial to
increase the air À ow temperature and
defog the windshield more quickly.

/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 241 of 568

5–19
Interior Features
Audio System
 


y The number of characters which can be
displayed is restricted.

Operating Tips for WMA
WMA is short for Windows Media *1 Audio
and is the audio compression format used
by Microsoft
*1 .
Audio data can be created and stored at a
higher compression ratio than MP3.
This unit plays ¿ les with the extension
(.wma) as WMA ¿ les.

*1 Windows Media and Microsoft are
registered trademarks of Microsoft
Corporation U.S. in the United States
and other countries.


CAUTION
Do not use an audio fi le extension on
fi les other than audio fi les. In addition,
do not change the audio fi le extension.
Otherwise, the unit will not recognize
the fi le correctly resulting in noise or a
malfunction.
 


y WMA ¿ les written under speci¿ cations
other than the indicated speci¿ cation
may not play normally or ¿ les or folder
names may not display correctly.
 


y The ¿ le extension may not be provided
depending on the computer operating
system, version, software, or settings. In
this case, add the ¿ le extension “.wma”
to the end of the ¿ le name, and then
write it to the disc/memory.

Operating Tips for AAC
AAC stands for Advanced Audio Coding,
which is standardized voice compression
established by the ISO
*1 working group
(MPEG). Audio data can be created and
stored at a higher compression ratio than
MP3.
This unit plays ¿ les with the extensions
(.aac
*2 /.m4a/.wav *2 ) as the AAC ¿ les.
CAUTION
Do not use an audio fi le extension on
fi les other than audio fi les. In addition,
do not change the audio fi le extension.
Otherwise, the unit will not recognize
the fi le correctly resulting in noise or a
malfunction.
 


y AAC ¿ les written under speci¿ cations
other than the indicated speci¿ cation
may not play normally or ¿ les or folder
names may not display correctly.
 y The ¿ le extension may not be provided
depending on the computer operating
system, version, software, or settings. In
this case, add the ¿ le extension “.aac
*2 ”,
“.m4a”, or “.wav *2 ” to the end of the ¿ le
name, and then write it to the memory.

*1 International Organization for
Standardization
*2 Type B

/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 310 of 568

5–88
Interior Features
Bluetooth®
 


y Close the windows and/or the
convertible top to reduce loud noises
from outside the vehicle, or turn down
the airÀ ow of the air-conditioning
system while Bluetooth
® Hands-Free is
being used.
 


y Make sure the vents are not directing air
up towards the microphone.

N O T E
If the voice recognition performance is not
satisfactory.
Refer to Voice Recognition Learning
Function (Speaker Enrollment) (Type A)
on page 5-89 .
Refer to Troubleshooting on page 5-129 .

Security Setting (Type A)
If a passcode is set, the system cannot be
activated unless the passcode is input.
N O T E
Do this function only when parked. It is
too distracting to attempt while driving
and you may make too many errors to be
effective.

Passcode setting
1. Press the pick-up button or talk button
with a short press.
2. Say: [Beep] “Setup”
3. Prompt: “Select one of the following:
Pairing options, con¿ rmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.”
4. Say: [Beep] “Passcode”
5. Prompt: “Passcode is disabled. Would
you like to enable it?”
6. Say: [Beep] “Yes”
7. Prompt: “Please say a 4-digit
passcode. Remember this passcode. It
will be required to use this system.”
8. Say: [Beep] “XXXX” (Say a desired
4-digit passcode, “PCode”.)
9. Prompt: “Passcode XXXX (Passcode,
PCode). Is this correct?”
10. Say: [Beep] “Yes”
11. Prompt: “Passcode is enabled.”

Using Bluetooth ® Hands-Free with a
passcode
1. Press the pick-up button or talk button
with a short press.
2. Prompt: “Hands-Free system is
locked. State the passcode to continue.”
3. Say: [Beep] “XXXX” (Say the set
passcode “PCode”.)
4. If the correct passcode is input, voice
guidance “XXXXXX... (Ex. “Mary's
device”) (Device tag) is connected” is
announced.
If the passcode is incorrect, voice
guidance “XXXX (4-digit passcode,
Pcode) incorrect passcode, please try
again” is announced.

Canceling the passcode
N O T E
Do this function only when parked. It is
too distracting to attempt while driving
and you may make too many errors to be
effective.

1. Press the pick-up button or talk button
with a short press.
2. Say: [Beep] “Setup”
3. Prompt: “Select one of the following:
Pairing options, con¿ rmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.”
4. Say: [Beep] “Passcode”
5. Prompt: “Passcode is enabled. Would
you like to disable it?”
6. Say: [Beep] “Yes”
7. Prompt: “Passcode is disabled.”

/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 316 of 568

5–94
Interior Features
Bluetooth®
Voice Recognition (Type B)
In this section, the basic operation of the
voice recognition is explained.
Activating Voice Recognition
Press the talk button.
Ending Voice Recognition
Use one of the following methods:
 


y Press the hang-up button.



y Say, “Cancel”.



y Operate the commander switch or the
center display (only when vehicle is
stopped).

Skipping Voice Guidance (for faster
operation)
Press and release the talk button.
Troubleshooting for Voice Recognition
If you do not understand an operation
method while in the voice recognition
mode, say “Tutorial” or “Help”.
Commands useable anytime during
voice recognition
“Go Back” and “Cancel” are commands
which can be used at anytime during voice
recognition.
Returning to previous operation
To return to the previous operation, say,
“Go Back” while in voice recognition
mode.
Cancel
To put the Bluetooth
® Hands-Free system
in standby mode, say, “Cancel” while in
voice recognition mode.
To prevent a deterioration in the voice
recognition rate and voice quality, the
following points should be observed:
 




y The voice recognition cannot be
performed while voice guidance or
the beep sound is operating. Wait
until the voice guidance or the beep
sound is ¿ nished before saying your
commands.




y Phone related commands are available
only when your phone is connected via
Bluetooth
® . Make sure your phone is
connected via Bluetooth ® before you
operate phone related voice commands.
 


y Music play commands, such as Play
Artist and Play Album can be used only
in USB audio mode.
 


y Do not speak too slowly or loudly (no
loud voice).
 


y Speak clearly, without pausing between
words or numbers.
 


y Dialects or different wording other
than hands-free prompts cannot be
recognized by voice recognition. Speak
in the wording speci¿ ed by the voice
commands.
 


y It is not necessary to face the
microphone or approach it. Speak the
voice commands while maintaining a
safe driving position.
 


y Close the windows and/or the
convertible top to reduce loud noises
from outside the vehicle, or turn down
the airÀ ow of the air-conditioning
system while Bluetooth
® Hands-Free is
being used.
 


y Make sure the vents are not directing air
up towards the microphone.

N O T E
If the voice recognition performance is not
satisfactory.
Refer to Troubleshooting on page 5-129 .

/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 395 of 568

6–33
Maintenance and Care
Owner Maintenance
Wiper Blades
CAUTION
 


¾ Hot waxes applied by automatic car
washers have been known to aff ect the
wiper's ability to clean windows.
 


¾ To prevent damage to the wiper blades,
do not use gasoline, kerosene, paint
thinner, or other solvents on or near
them.
 


¾ When the wiper lever is in the AUTO
position and the ignition is switched ON,
the wipers may move automatically in
the following cases:
 


¾ If the windshield above the rain
sensor is touched.
 


¾ If the windshield above the rain
sensor is wiped with a cloth.
 


¾ If the windshield is struck with a hand
or other object.
 


¾ If the rain sensor is struck with a hand
or other object from inside the vehicle.
  Be careful not to pinch hands or fi ngers
as it may cause injury, or damage the
wipers. When washing or servicing the
vehicle, make sure the wiper lever is in
the OFF position.

Contamination of either the windshield or
the blades with foreign matter can reduce
wiper effectiveness. Common sources are
insects, tree sap, and hot wax treatments
used by some commercial car washes.

If the blades are not wiping properly,
clean the window and blades with a good
cleaner or mild detergent; then rinse
thoroughly with clean water. Repeat if
necessary.
Replacing Windshield Wiper
Blades
When the wipers no longer clean well, the
blades are probably worn or cracked.
Replace them.
CAUTION
To prevent damage to the wiper arms
and other components, do not try to
sweep the wiper arm by hand.

N O T E
When raising both windshield wiper arms,
raise the driver's side wiper arm ¿ rst.
When lowering the wiper arms, slowly
lower the wiper arm from the passenger's
side ¿ rst while supporting it with your
hand. Forcefully lowering the wiper arms
could damage the wiper arm and blade,
and may scratch or crack the windshield.

(Type A)
1. Raise the wiper arm.
2. Open the clip and slide the blade
assembly in the direction of the arrow.


/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 419 of 568

6–57
Maintenance and Care
Owner Maintenance
*Some models.
DESCRIPTION FUSE
RATING PROTECTED COMPONENT
18 A/C MAG 7.5 A Air conditioner
19 AT PUMP
H/L HI 20 A Transmission control system
*
20 AT 15 A Transmission control system
*
21 D LOCK 25 A Power door locks
22 H/L RH 20 A Headlight (RH)
23
ENG
B2 7.5 A Engine control system
24 TAIL 20 A Taillights, License plate lights, Parking lights
25 DRL 15 A —
26 ROOM 25 A Overhead light
27 FOG 15 A —
28 H/CLEAN 20 A —
29 STOP 10 A Brake lights
30 HORN 15 A Horn
31 H/L LH 20 A Headlight (LH)
32 ABS/DSC S 30 A ABS, Dynamic stability control system
33 HAZARD 15 A Hazard warning À ashers, Turn signal lights
34 FUEL PUMP 15 A Fuel system
35
ENG
B3 5 A —
36 WIPER 20 A Windshield wipers
37
CABIN
B 50 A For protection of various circuits
38 — — —
39 — — —
40 ABS/DSC M 50 A ABS, Dynamic stability control system
41 EVVT
A/R PUMP 20 A Engine control system
42 EVPS 30 A Brake control system
43 FAN1 30 A Cooling fan
44 FAN2 40 A —
45 ENG.MAIN 40 A Engine control system
46 EPS 60 A Power steering system
47 DEFOG 30 A Rear window defogger
48 IG2 30 A For protection of various circuits
49 INJECTOR 30 A Engine control system
50 HEATER 40 A Air conditioner
51 — — —
52 — — —

/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 420 of 568

6–58
Maintenance and Care
Owner Maintenance
*Some models.
Fuse block (Left side)


DESCRIPTION FUSE
RATING PROTECTED COMPONENT
1 RHT R 30 A Retractable fastback (RH)
*
2 RHT L 30 A Retractable fastback (LH) *
3 — — —
4 — — —
5 F.OUTLET 15 A Accessory sockets
6 — — —
7 AT IND 7.5 A AT shift indicator
*
8 MIRROR 7.5 A Power control mirror
9 R_DECK R 30 A Retractable fastback (RH)
*
10 R_DECK L 30 A Retractable fastback (LH) *
11 F.WASHER 15 A Windshield washer
12 P.WINDOW 30 A Power windows
13 — — —
14 SRS2/ESCL 15 A —
15 SEAT WARM 20 A Seat warmer
*
16 M.DEF 7.5 A Mirror defogger *

/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 426 of 568

6–64
Maintenance and Care
Appearance Care
Aluminum Wheel Maintenance
A protective coating is provided over the
aluminum wheels. Special care is needed
to protect this coating.
CAUTION
Do not use any detergent other than
mild detergent. Before using any
detergent, verify the ingredients.
Otherwise, the product could discolor
or stain the aluminum wheels.

N O T E
 


y Do not use a wire brush or any abrasive
cleaner, polishing compound, or solvent
on aluminum wheels. They may damage
the coating.
 


y Always use a sponge or soft cloth to
clean the wheels.
  Rinse the wheels thoroughly with
lukewarm or cold water. Also, be sure
to clean the wheels after driving on
dusty or salted roads to help prevent
corrosion.

Convertible Top (Soft Top)
Maintenance
The convertible top is made of a special
high-grade material, but if it's not taken
good care of, hardening, staining, and
loss of luster will result. Maintain it under
these guidelines.
Washing
Do not wait until the convertible top gets
really dirty before cleaning it. Dirt that's
there too long will cause deterioration.

1. Before washing, remove dust and
coarse particulate with a soft brush.
2. Gently clean the convertible top with
a synthetic neutral detergent, lots of
water, and a soft brush. 3. Rinse it thoroughly with clean water to
remove all the soap.
4. Wipe it as dry as you can before the
water dries on it.
5. Then allow it to dry completely before
lowering it.

CAUTION
 


¾ Automatic and high-pressure car washes
are harmful to a convertible top. Avoid
them.
 


¾ Do not spray water directly on the
area where the window glass and
the convertible top meet. This would
probably cause water to enter the cabin.
 


¾ Do not spray water directly on the seam
area of the body and the convertible top
as it could result in water penetrating the
cabin and trunk.

 

¾ Some leather treatment products can
ruin the convertible top's gloss. Be careful
of the one you choose.
 


¾ Test on an inconspicuous, small corner of
the convertible top if you are not sure.
 
¾ Do not wipe the convertible top using
alcohol, chlorine bleach, or organic
solvents such as thinner, benzene, or
gasoline. Otherwise, they may cause
discoloration or stains.
/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page 428 of 568

6–66
Maintenance and Care
Appearance Care
Convertible Top (Retractable
Fastback) Maintenance
W a s h i n g
To help protect the retractable fastback's
¿ nish, use a soft cloth or sponge to wash
it.
Insects, tar, tree sap, bird droppings,
industrial fallout, and similar deposits can
damage the ¿ nish if they are not removed
immediately. When prompt washing with
plain water is ineffective use a mild soap
made for use on vehicles.
CAUTION
 


¾ Do not use an automatic car wash.



¾ Do not spray water directly on the
area where the window glass and the
retractable fastback meet. This would
probably cause water to enter the cabin.
 


¾ Do not use strong soap, chemical
detergents, or hot water, and do not
wash the retractable fastback in direct
sunlight or when the surface is warm.

Thoroughly rinse with lukewarm or cold
water. Do not allow soap to dry on the
¿ nish.
Waxing
Wax the retractable fastback when water
no longer beads on the paint. Always wash
and dry it before waxing.
CAUTION
 


¾ Wiping off dust or dirt with a dry cloth
will scratch the fi nish.
 


¾ Do not use abrasive wax. This may
damage the protective coating and
discolor or deteriorate the paint.

N O T E
A spot remover to remove oil, tar, and
similar materials will usually also take off
the wax. Rewax these areas.

Drainage outlet cleaning procedure
There are drainage outlets on the left and
right of the lower side of the rear window.
Rear roofDrainage
outlet
Rear window

N O T E
If leaves or other foreign matter block
the drainage outlets, water may enter the
cabin. Clean the drainage outlets at least
once a year.

/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD/:A(4'#,A'FKVKQPKPFD

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 next >