MAZDA MODEL MX-5 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 511 of 650

6–57
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Cuidado exterior
La pintura de su Mazda es el resultado
de lo más avanzado en composición de
pinturas y métodos de aplicación.

Sin embargo, si no tiene cuidado los
problemas del medio ambiente pueden
dañar las propiedades de la pintura.

A continuación siguen algunos ejemplos
de problemas y consejos sobre como
solucionarlos.
Quemadura o decoloración causadas
por la lluvia ácida o industrial
Ocurrencia
La polución industrial y las emisiones de
los vehículos liberadas al aire se mezclan
con la lluvia y el rocío para formar
ácidos. Estos ácidos pueden caer sobre la
terminación del vehículo. Al evaporarse el
agua, el ácido se concentra y puede dañar
la terminación.
Cuanto más tiempo permanezca el
ácido sobre la carrocería, mayor será la
posibilidad de que sufra daños.
Prevención
Es necesario que lave y encere su vehículo
para proteger su terminación de acuerdo
con las instrucciones en esta sección. Estos
pasos los debe realizar inmediatamente
que sospeche que ha caído lluvia ácida
sobre el vehículo.
Daños causados por excrementos de
aves, insectos o savia de árboles
Ocurrencia
Los excrementos de las aves contienen
ácidos. Si no se limpian pueden dañar la
capa transparente y la base de color de la
pintura del vehículo.

Los insectos que quedan pegados a la
super¿ cie de la pintura y se descomponen,
forman compuestos corrosivos. Si no se
limpian estos compuestos pueden dañar la
capa transparente y la base de color de la
pintura del vehículo.


La savia de los árboles se endurecerá y
quedará pagada a la pintura. Si raspa la savia
una vez que se haya endurecido, la pintura
se podría desprender junto con la savia.
Prevención
Es necesario que lave y encere bien su
Mazda para proteger su terminación de
acuerdo con las instrucciones en esta
sección. Esto lo debe realizar tan pronto
como sea posible.

Los excrementos de las aves los puede
limpiar con una esponja suave y agua. Si
estuviera de viaje y no tuviera una a mano,
moje un papel tisú para limpiarlos. Deberá
encerar el área limpiada de acuerdo con las
instrucciones en esta sección.
Los insectos y la savia de los árboles
también se pueden limpiar con una esponja
suave y agua o con un limpiador químico
en venta en comercios.

Otro método es cubrir la zona afectada con
un periódico húmedo durante una a dos
horas. Después retire el periódico y limpie
los restos con agua.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 512 of 650

6–58
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Marcas de agua
Ocurrencia
La lluvia, niebla, rocío e incluso el agua
corriente pueden contener minerales
perjudiciales como sales y limo. Si se
moja la super¿ cie del vehículo con
agua conteniendo estos minerales, al
evaporarse los minerales se concentrarán
y endurecerán formando aros blancos.
Esos aros pueden dañar la pintura de su
vehículo.
Prevención
Es necesario que lave y encere su vehículo
para proteger su terminación de acuerdo
con las instrucciones en esta sección. Estos
pasos los debe realizar inmediatamente
que encuentre marcas de agua en la pintura
de su vehículo. Picaduras en la pintura
Ocurrencia
Las picaduras en la pintura ocurren cuando
una piedra que los neumáticos de otro
vehículo ha levantado por el aire, golpea
su vehículo.
Cómo evitar picaduras en la pintura
Manteniendo una distancia segura entre
su vehículo y el de adelante podrá reducir
las posibilidades de sufrir picaduras en la
pintura debidas a piedras levantadas por
el aire.
NOTA
  La distancia de seguridad para no
sufrir picaduras en la pintura varía
con la velocidad del vehículo. Por
ejemplo, conduciendo a 90 km/h, la
distancia de seguridad es 50 metros.
  A bajas temperaturas la pintura de
un vehículo se endurece más. Esto
aumenta las posibilidades de sufrir
picaduras en la pintura.
  Las picaduras en la pintura en su
Mazda dan lugar a la formación
de óxido. Antes que esto ocurra,
repare los daños usando pintura para
retoques de Mazda de acuerdo con
las instrucciones en esta sección.
De no reparar el área afectada se
podrían originar daños mayores y
la reparación podría resultar más
costosa.

Siga todas las instrucciones en la
etiqueta del limpiador químico o pulidor
usado para el vehículo. Lea todas las
advertencias y precauciones.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 513 of 650

6–59
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Mantenimiento del acabado
Lavado
PRECAUCION
  Con la palanca de limpiaparabrisas
en la posición
y el encendido
en ON, los limpiadores se pueden
mover automáticamente en los
siguientes casos:
 


 Si el parabrisas encima del sensor
de lluvia se toca o limpia con un
paño.
 


 Si el parabrisas se golpea desde
afuera o desde adentro del vehículo
con una mano u otro objeto.
  Mantenga las manos y los raspadores
alejados del parabrisas cuando la
palanca del limpiaparabrisas se
encuentra en la posición
y el
encendido se gira a ON pues se
puede pellizcar los dedos o los
limpiadores y las hojas de los
limpiadores se pueden dañar si los
limpiadores se activan
automáticamente.
 Si va a limpiar el parabrisas,
asegúrese que los limpiadores se
desconectan completamente (cuando
sea lo más probable que el motor
quede funcionando) eso es muy
importante cuando limpia el hielo y
la nieve.
 
 No derrame agua en el
compartimiento del motor. De
lo contrario, podría resultar en
problemas de arranque del motor o
daños en partes eléctricas.
PRECAUCION
  Al lavar y encerar el vehículo, tenga
mucho cuidado de hacer demasiada
fuerza en una sola área del capó del
vehículo. De lo contrario, se podría
dañar el vehículo.
  No use máquinas de lavadero
automático ni dispositivos de lavado
de automóviles que usen agua a alta
presión.
  Asegúrese que la tapa del llenador
de combustible está cerrada y la
puertas están cerradas con seguro.
De lo contrario, la tapa del llenador
de combustible se podría abrir a
la fuerza con el agua a presión
causándole daños al vehículo o la
tapa del llenador de combustible.
Para proteger el acabado de la
oxidación y el deterioro, lave su Mazda
cuidadosamente y frecuentemente al
menos una vez al mes con agua tibia o fría.

Si lava mal el vehículo, podría rayar la
super¿ cie de la pintura. A continuación se
indican algunos ejemplos sobre cuando
pueden ocurrir rayaduras.

La super¿ cie de la pintura podría resultar
con rayaduras cuando:
 


 Se lava el vehículo sin primero enjuagar
el polvo y otras partículas extrañas.
 


 Se lava el vehículo con un paño áspero,
seco o sucio.
 


 Se lava el vehículo en un lavadero
automático de coches que usa cepillos
sucios o demasiado duros.
 


 Se usan limpiadores o ceras que
contienen abrasivos.

/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 514 of 650

6–60
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
NOTA
  Mazda no se hace responsable por
rayaduras causadas por lavaderos
automáticos de coches o por lavar el
vehículo siguiendo procedimientos
inadecuados.
  Las rayaduras son más visibles en
vehículos de colores oscuros.
Para minimizar las rayaduras en el
acabado de la pintura del vehículo:
 


 Antes de lavar, enjuague el polvo u otras
partículas extrañas usando agua tibia o
fría.
 


 Use abundante agua tibia o fría y un
paño suave para lavar el vehículo. No
use un paño de nylon.
 


 Frote suavemente al lavar o secar el
vehículo.
 


 Lleve su vehículo a un lavadero
automático de coches que mantenga
correctamente sus cepillos.
 


 No use limpiadores o ceras que
contengan abrasivos.

PRECAUCION
No emplee ningún tipo de esponja
de metal, limpiador abrasivo, ni
detergentes fuertes que contengan
reactivos cáusticos o alcalinos para
limpiar las partes de aluminio cromadas
o anodizadas. La capa protectora se
puede dañar; también los limpiadores
y detergentes pueden decolorar o
deteriorar la pintura. Elimine especialmente la sal, el polvo,
el lodo u otras materias que se hayan
acumulado en el lado inferior de los
guardabarros y asegúrese que los ori¿ cios
de drenaje de la parte inferior de las
puertas y paneles están limpios.

El acabado de los vehículos puede dañarse
por el polvo, los insectos muertos, la savia
de los árboles, la contaminación industrial,
el excremento de pájaros y otros, si
éstos permanecen largo tiempo sobre la
pintura del vehículo. Si no fuera su¿ ciente
limpiarlo con agua use un jabón para
lavado de coches suave.

Enjuague usando bastante agua fría o tibia.
No deje que el jabón se seque sobre el
acabado.

Después de lavar el vehículo, séquelo bien
con un trapo limpio para evitar que se
marque al secarse las gotas de agua.
ADVERTENCIA
Seque los frenos que se humedecen
conduciendo lentamente el vehículo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad:
Conducir con los frenos mojados es
peligroso. La distancia de frenado
aumenta o el vehículo se puede ir hacia
un lado al frenar lo cual resultará en
un accidente grave. Frenar ligeramente
indicará si los frenos se vieron
afectados.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 515 of 650

6–61
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Encerado
Deberá encerar el vehículo cuando note
que el agua ya no forma pequeñas cuentas
al caer sobre la pintura.
Siempre lave y seque bien el vehículo
antes de encerarlo. Además de encerar la
carrocería, encere los adornos metálicos
para mantener el lustre.


1. Use cera que no contenga abrasivos.
La cera con abrasivos quitará la pintura
y podría dañar las piezas metálicas
brillantes.
2. Use una cera natural de buena calidad
para metales, mica y colores sólidos.
3. Al encerar, cubra parejamente con la
esponja suministrada o un paño suave.
4. Limpie la cera con un paño suave.

NOTA
Los quitamanchas usados para limpiar
aceite, alquitrán ya materiales similares
quitan también la cera. Vuelva a encerar
estas zonas incluso si el resto del
vehículo no lo necesita.
Retoque de pintura dañada
Repare cualquier daño causado a la pintura
por piedras, golpes contra otros vehículos
u otros objetos al estacionar, etc.,
empleando pintura de retoque de Mazda
antes que se forme corrosión. Primero,
limpie el polvo y la grasitud.

Si el metal ya ha empezado a corroerse:


1. Quite todo el óxido con lija.
2. Limpie el lugar con un trapo suave y
limpio.
3. Prepare el área a pintar con
imprimación antióxido.
4. Luego que se ha secado, retoque la
parte dañada.

No habrá ningún problema si se deja
esta tarea a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Protección de las cavidades
Las cavidades del vehículo tienen
protección de fábrica; pero la protección
adicional cuando el vehículo está en
circulación prolongará la duración de la
carrocería.
Se recomienda consultar a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda para poder obtener más
protección para su vehículo.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 516 of 650

6–62
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Cuidado de las partes brillantes
 












 Use un limpiador de alquitrán para
limpiar el alquitrán de la carretera o
los insectos. Nunca use un cuchillo o
herramienta similar.
 


 Proteja las super¿ cies de metales
brillantes de la corrosión cubriéndolas
con una capa de cera o un protector
de cromo y lustrándolas hasta dejarlas
brillantes.
 


 En invierno o en zonas costeras cubra
las partes metálicas brillantes con una
capa abundante de cera o protector.
También puede cubrir las partes con
vaselina de petróleo no corrosiva o
algún otro compuesto protector.

PRECAUCION
No emplee ningún tipo de esponja de
metal, limpiador abrasivo, ni detergentes
fuertes que contengan reactivos
cáusticos o alcalinos para limpiar
las partes de aluminio cromadas o
anodizadas. Esto resultará en un daño de
la capa protectora de la carrocería y en
la decoloración o deterioro de la pintura.
Revestimiento de la parte de abajo
de la carrocería
Se ha recubierto con una capa especial
las partes más importantes de abajo de
la carrocería para proteger los vehículos
contra daños derivados de agentes
químicos o piedras en el camino. Con el
tiempo esta capa se irá dañando. Se debe
veri¿ car periódicamente la capa.

Si fuera necesario realizar reparaciones,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda. Ellos están informados sobre
como realizar las reparaciones.
Mantenimiento de las ruedas de
aluminio
Las ruedas de aluminio tienen una cubierta
protectora. Tenga mucho cuidado de
proteger esta cubierta protectora.
PRECAUCION
No use ningún detergente que no sea
detergente suave. Antes de usar un
detergente, veri¿ que los ingredientes.
De lo contrario, el producto puede
decolorar o manchar las ruedas de
aluminio.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 517 of 650

6–63
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
NOTA
  No use ningún limpiador abrasivo,
compuesto para lustrado, solvente o
cepillo de alambre para la limpieza
de las ruedas de aluminio. Esto
dañará la cubierta protectora.
  Use siempre una esponja o paño
suave para limpiar las ruedas.
 Enjuague las ruedas cuidadosamente
con agua tibia o fría. También,
asegúrese de limpiar las ruedas
luego de conducir por carreteras
polvorientas o que tengan sal para
evitar la corrosión.
Mantenimiento del techo
descapotable (Capota)
La capota está hecha de un tejido de
gran calidad, pero si no toman cuidados
especiales, se endurecerá, manchará o
perderá el brillo. Manténgala de acuerdo
con estas instrucciones.
Lavado
No se debe esperar a que el techo
descapotable está muy sucia para
limpiarla. Si la suciedad se acumula en la
capota, ésta se deteriorará.

1. Antes de lavar, limpie el polvo y las
partículas más grandes con un cepillo
suave.
2. Limpie suavemente la capota con un
detergente sintético neutro, abundante
agua y un cepillo suave.
3. Enjuague la capota con agua limpia
para secar los restos de jabón.
4. Seque bien la capota antes que se seque
naturalmente.
5. No baje la capota antes que se haya
secado completamente.

PRECAUCION
  Los lavaderos automáticos o de alta
presión no son buenos para la capota.
Evítelos.
  No se debe rociar con agua
directamente en el punto de unión
entre el vidrio y la capota. Esto
puede hacer que el agua entre en el
compartimiento de los pasajeros.
  No salpique con agua directamente
en el área de la costura de la
carrocería y el techo descapotable
pues podría resultar en que el agua
entra en la cabina y el maletero.
  Algunos productos para limpieza
de cueros pueden afectar el brillo
de la capota. Se debe escoger
cuidadosamente el que se va a usar.
  Pruebe con una esquina pequeña y
poco visible de la parte de arriba si
no está seguro.
  No limpie el techo descapotable
usando alcohol, blanqueador con
cloro, o solventes orgánicos como
diluyente, benceno o gasolina. De
lo contrario, podrían decolorarse o
mancharse.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 518 of 650

6–64
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
PRECAUCION
  La cera normal de la carrocería no
debe entrar en contacto con el techo
descapotable.
 De lo contrario, límpielo con un
buen limpiador de cuero o detergente
suave (aprox. solución de 5%).
  Un lustrado muy frecuente o intenso
del techo descapotable puede ser tan
malo como la falta de lustrado. Siga
las instrucciones del fabricante.
 No se sobrepase!   No se debe bajar la capota
inmediatamente después de lustrarla,
se debe esperar hasta que se haya
secado completamente.
Procedimiento de limpieza del ¿ ltro de
drenaje

Filtro de drenaje

NOTA
Si las hojas o cualquier otro material
bloquea el ¿ ltro de drenaje, podría entrar
agua dentro del vehículo.
Limpie el ¿ ltro de drenaje al menos una
vez al año.
1. Veri¿ que la posición del ¿ ltro de
drenaje con su mano desde atrás del
arco.

Filtro de drenaje Arco
2. Desmonte el ¿ ltro de drenaje mientras
presiona la lengüeta.


3. Retire las hojas y otros materiales
acumulados en el ¿ ltro de drenaje.
4. Vuelva a instalar el ¿ ltro de drenaje en
el orden inverso al desmontaje.

/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 519 of 650

6–65
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
PRECAUCION
Al instalar el ¿ ltro de drenaje, asegúrese
que el ¿ ltro de drenaje está bien
colocado en la posición designada
empujándolo hasta que las lengüetas
se traben. El agua podría entrar en el
vehículo si el ¿ ltro de drenaje no está
bien colocado en la posición designada.
Mantenimiento del techo
descapotable (Fastback retráctil)
Lavado
Para proteger el acabado del fastback
retráctil, al lavarlo use un paño suave o
una esponja.
El acabado de los vehículos puede dañarse
por el polvo, los insectos muertos, la savia
de los árboles, la contaminación industrial,
el excremento de pájaros y otros, si
éstos permanecen largo tiempo sobre la
pintura del vehículo. Si no fuera su¿ ciente
limpiarlo con agua use un jabón para
lavado de coches suave.
PRECAUCION
  No se debe lavar en un lavadero de
coches automático.
  No se debe rociar con agua
directamente en el punto de unión
entre el vidrio y el fastback retráctil.
Esto puede hacer que el agua entre en
el compartimiento de los pasajeros.
  No use jabones fuertes, detergentes
químicos, o agua caliente y no lave
el fastback retráctil bajo los rayos del
sol o cuando está caliente.
Después de lavar con jabón, enjuague
el techo a fondo con agua tibia o fría.
No deje que el jabón se seque sobre el
acabado.
Encerado
Encere el fastback retráctil cuando esté
bien seco. Se debe lavar y secar el techo
antes de encerar.
PRECAUCION
  El acabado se puede rayar si se quita
el polvo o la tierra con un trapo seco.
  No use ceras abrasivas. Estas pueden
dañar la capa protectora y decolorar
o deteriorar la pintura.
NOTA
Los quitamanchas usados para limpiar
aceite, alquitrán ya materiales similares
quitan también la cera. Vuelve a encerar
estas zonas.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page 520 of 650

6–66
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Procedimiento de limpieza de la salida
de drenaje
Hay salidas de drenaje a la izquierda
y derecha del lado inferior de la luneta
trasera.

Techo traseroSalida de
drenaje
Luneta trasera

NOTA
Si las hojas o cualquier otro material
bloquea las salidas de drenaje, podría
entrar agua dentro de la cabina. Limpie
las salidas de drenaje al menos una vez
al año.
1. Continúe oprimiendo el interruptor
de fastback retráctil en la dirección
de apertura hasta que el techo trasero
se levante desde la posición de
completamente cerrado.
Consulte la sección Abriendo el techo
en la página 3-53 .

2. Retire su dedo del interruptor de
fastback retráctil después de levantar el
techo trasero.
3. Asegúrese que las salidas de drenaje
estén visibles.


Salida de
drenaje
Articulaciones de techo trasero

4. Cambie el encendido a OFF.
ADVERTENCIA
Ve r i¿ que que el encendido está
desconectado:
Es peligroso cerrar el techo cuando el
encendido no está desconectado pues
los motores del retractor se pueden
encender repentinamente y causarle
heridas en las manos o pellizcarse los
dedos con el mecanismo.
5. Retire las hojas y otros materiales
extraños acumulados en la salida de
drenaje.
/:A(/52,A'FKVKQPKPFD/:A(/52,A'FKVKQPKPFD

Page:   < prev 1-10 ... 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 ... 650 next >