MAZDA MODEL MX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 261 of 679

$YHUWLVVHXUGHFKDQJHPHQWGHILOH /':6
/H/':6LQIRUPHOHFRQGXFWHXUTXHOHYpKLFXOHULVTXHGHGpYLHUGHVDYRLH
/HV\VWqPHGpWHFWHOHVOLJQHVEODQFKHVRXMDXQHVVXUODYRLHGHFLUFXODWLRQjO
DLGHGHOD
FDPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6& HWV
LOGpWHUPLQHTXHOHYpKLFXOHULVTXHGHTXLWWHUVDYRLH
LOHQLQIRUPHOHFRQGXFWHXUSDUO
DFWLYDWLRQGXYR\DQW/':6HWGHO
DYHUWLVVHPHQWVRQRUH
/':6DLQVLTXHYLDO
DIILFKDJHPXOWLLQIRUPDWLRQV YpKLFXOHVpTXLSpV 
8WLOLVHUOH/':6ORUVTXHYRXVFRQGXLVH]OHYpKLFXOHVXUGHVURXWHVDYHFGHVOLJQHVEODQFKHV
RXMDXQHV
6HUpIpUHUj&DPpUDGHGpWHFWLRQDYDQWjODSDJH

Caméra de détection avant
(FSC)
/HYR\DQWV
DOOXPHORUVTXHOHV\VWqPHSUpVHQWHXQHDQRPDOLH
6HUpIpUHUj,QGLFDWLRQG
DYHUWLVVHPHQWYR\DQWVjODSDJH
358'(1&(
Ne pas utiliser le LDWS dans les conditions suivantes :
Il est possible que le système ne fonctionne pas correctement selon les conditions de conduite
réelles, entraînant un accident.
¾Conduite sur des routes aux virages serrés.
¾Conduite par mauvais temps (pluie, brouillard et neige).
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 262 of 679

Les fonctions du LDWS sont limitées:
Toujours suivre la trajectoire à l'aide du volant et conduire prudemment. Le système n'est pas
conçu pour compenser le manque de prudence d'un conducteur et, si vous comptez trop sur le
LDWS, cela peut entraîner un accident. Le conducteur est responsable des changements de
voies et autres manœuvres. Faire toujours attention au sens dans lequel le véhicule se déplace
et à la zone qui entoure le véhicule.
$7 7 ( 1 7 , 2 1
Ne pas modifier la suspension. Si la hauteur du véhicule ou la force d'amortissement des
suspensions est modifiée, le LDWS risque de ne pas bien fonctionner.
REMARQUE
•Si votre véhicule quitte sa voie de circulation, le LDWS fonctionne (alarme sonore et
témoin). Diriger correctement le véhicule pour le conduire au centre de la voie.
•Lorsque le clignotant est actionné pour changer de voie, l'alerte LDWS est
automatiquement désactivée. Le voyant LDWS s'active lorsque le levier des clignotants
retourne à sa position initiale et que le système détecte des lignes blanches ou jaunes.
•Si l'on actionne brusquement le volant, la pédale d'accélérateur ou la pédale de frein et
que le véhicule se rapproche d'une ligne blanche ou jaune, le système détermine que le
conducteur change de voie et l'alerte LDWS est automatiquement annulée.
•Il est possible que le LDWS ne fonctionne pas au cours de la période qui suit
immédiatement la déviation du véhicule de sa voie et le fonctionnement du LDWS ou si le
véhicule quitte sa voie de façon répétitive pendant un court délai.
•Le LDWS ne fonctionne pas s'il ne détecte pas les lignes blanches ou jaunes de la voie de
circulation.
•Dans les conditions suivantes, il est possible que le LDWS ne puisse pas bien détecter
correctement les lignes blanches ou jaunes et qu'il ne fonctionne pas bien.
•Si un objet placé sur le tableau de bord se reflète sur le pare-brise et si la caméra le
détecte.
•Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages et le véhicule est
incliné.
•La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifiée.
•Lorsque l'on conduit le véhicule sur la bretelle d'accès ou de sortie d'une aire de repos
ou d'un péage sur une autoroute.
•Les lignes blanches ou jaunes sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture
écaillée.
•Le véhicule devant roule près d'une ligne blanche ou jaune et la ligne est moins visible.
•Une ligne blanche ou jaune est moins visible à cause de mauvais temps (pluie,
brouillard ou neige).
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 263 of 679

•Le véhicule roule sur une voie ou section temporaire avec une voie fermée en raison de
travaux.
•Une ligne de confusion est considérée sur la route comme une ligne temporaire pour
des travaux, une ombre, de la neige ou des rainures remplies d'eau.
•La luminosité environnante change soudainement, comme lors de l'entrée dans un
tunnel ou de la sortie d'un tunnel.
•L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.
•Le pare-brise est sale ou embué.
•Les feux arrière se reflètent sur la surface de la route.
•La surface de la route est mouillée et brille après la pluie ou il y a des flaques sur la
route.
•L'ombre d'une rambarde parallèle à une ligne blanche ou jaune est sur la route.
•La largeur de la voie est excessivement étroite ou large.
•La route est trop accidentée.
•Le véhicule est secoué après avoir heurté une bosse sur la route.
•Il y a deux lignes blanches ou jaunes adjacentes ou plus.
•Il y a des marquages routiers ou de voie divers de formes variées à proximité d'une
intersection.
▼/RUVTXHOHV\VWqPHIRQFWLRQQH
 /HV\VWqPHSDVVHVXUOHPRGHYHLOOH
ORUVTX
RQSUHVVHVXUO
LQWHUUXSWHXU
/':62))HWOHWpPRLQ/':62))
VXUOHWDEOHDXGHERUGV
pWHLQW
 &RQGXLUHOHYpKLFXOHGDQVOHFHQWUHGH
ODYRLHGHFLUFXODWLRQWDQGLVTXHOH
WpPRLQ/':62))HVWpWHLQW/H
V\VWqPHHVWRSpUDWLRQQHOORUVTXHWRXWHV
OHVFRQGLWLRQVVXLYDQWHVVRQW
VDWLVIDLWHV
•/HYpKLFXOHURXOHSUqVGXFHQWUHGH
ODYRLHGHFLUFXODWLRQDYHFOHVOLJQHV
EODQFKHVRXMDXQHVVXUOHVF{WpV
JDXFKHHWGURLWRXVXUXQF{WpRX
O
DXWUH
•/DYLWHVVHGXYpKLFXOHHVWG
HQYLURQ
NPKRXSOXV
•/HYpKLFXOHURXOHVXUXQHURXWHHQ
OLJQHGURLWHRXXQHURXWHDX[YLUDJHV
QRQVHUUpV
/H/':6QHIRQFWLRQQHSDVGDQVOHV
FDVVXLYDQWV
•/HV\VWqPHQHSDUYLHQWSDVj
GpWHFWHUGHVOLJQHVEODQFKHVRX
MDXQHV
•/DYLWHVVHGXYpKLFXOHLQIpULHXUHj
HQYLURQNPK
•/HYpKLFXOHHIIHFWXHXQYLUDJHVHUUp
•/HYpKLFXOHV
HQJDJHGDQVXQYLUDJH
jXQHYLWHVVHLQDSSURSULpH
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 264 of 679

REMARQUE
•Le LDWS ne fonctionne pas tant que le
système n'a pas détecté une ligne
blanche ou jaune soit sur le côté gauche
ou droit.
•Lorsque le système détecte une ligne
blanche ou jaune d'un côté seulement, il
n'activera l'alerte que lorsque le
véhicule quitte la voie du côté de la
ligne blanche ou jaune détectée.
•Il est possible de changer la distance et
la sensibilité de l'alarme (probabilité
d'une alarme) que le système utilise
pour déterminer la possibilité d'un
changement de voie.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-10.
$QQXODWLRQDXWRPDWLTXH
'DQVOHVFDVVXLYDQWVOH/':6V
DQQXOH
DXWRPDWLTXHPHQWHWVRQYR\DQWV
DOOXPH
VXUOHWDEOHDXGHERUG
•/DWHPSpUDWXUHGDQVODFDPpUDHVW
pOHYpHRXIDLEOH
•/HSDUHEULVHDXWRXUGHODFDPpUDHVW
HPEXp
•/HSDUHEULVHDXWRXUGHODFDPpUDHVW
REVWUXpSDUXQREVWDFOHHQWUDvQDQWXQH
PDXYDLVHYLVLELOLWpjO
DYDQW
/H/':6HVWDFWLYpDXWRPDWLTXHPHQW
ORUVTXHOHVFRQGLWLRQVGHIRQFWLRQQHPHQW
VRQWUHPSOLHVHWVRQYR\DQWV
pWHLQW
$OHUWHG
DQQXODWLRQDXWR
/RUVTXHYRXVHIIHFWXH]OHVRSpUDWLRQV
VXLYDQWHVOH/':6GpWHUPLQHTXHOH
FRQGXFWHXUDO
LQWHQWLRQGHIDLUHXQ
FKDQJHPHQWGHYRLHHWO
DODUPH/':6
V
DQQXOHDXWRPDWLTXHPHQW/H/':6
V
DFWLYHUDDXWRPDWLTXHPHQWXQHIRLVTXHOH
FRQGXFWHXUDXUDHIIHFWXpO
RSpUDWLRQ
•/HYRODQWHVWEUXVTXHPHQWRSpUp
•/DSpGDOHGHIUHLQEUXVTXHPHQWHVW
HQIRQFpH
•/DSpGDOHG
DFFpOpUDWHXUEUXVTXHPHQW
HVWHQIRQFpH
•/HFOLJQRWDQWHVWRSpUp XQHIRLVTXHOH
FOLJQRWDQWUHWURXYHVDSRVLWLRQLQLWLDOHLO
HVWSRVVLEOHTXHOH/':6QHIRQFWLRQQH
SDVSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHVOHWHPSV
TXHOHYpKLFXOHSUHQQHSRVLWLRQVXUOD
YRLH 
REMARQUE
Au bout d'environ 30 secondes avec le
levier des clignotants en fonctionnement, il
est possible que l'alerte LDWS s'enclenche
si le véhicule est proche d'une ligne
blanche ou jaune.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 265 of 679

▼$QQXODWLRQGXV\VWqPH
$SSX\HUVXUO
LQWHUUXSWHXU/':62))
SRXUO
DQQXOHU/HWpPRLQ/':62))
V
DOOXPH
$IILFKDJHGHODYRLHGHFLUFXODWLRQGX
YpKLFXOH YpKLFXOHVDYHFDIILFKDJH
PXOWLLQIRUPDWLRQV
/HVOLJQHVGHYRLHVGHFLUFXODWLRQGX
YpKLFXOHQHVRQWSOXVLQGLTXpHVVXU
O
DIILFKDJHPXOWLLQIRUPDWLRQVORUVTXHOH
/':6HVWDQQXOp
REMARQUE
Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le
système reste dans l'état de
fonctionnement où il se trouvait avant
d'avoir été éteint. Par exemple, si l'on met
le contacteur sur OFF alors que le
système LDWS est opérationnel, le
système sera opérationnel lorsqu'on
remettra le contacteur sur ON la fois
suivante.
▼$YHUWLVVHPHQWGXVXLYLGHYRLH
6LOHV\VWqPHGpWHUPLQHTX
LO\DOD
SRVVLELOLWpG
XQHVRUWLHGHYRLH
O
DYHUWLVVHXUVRQRUH/':6UHWHQWLWHWVRQ
YR\DQWFOLJQRWH$FWLRQQHUOHYRODQWGH
IDoRQDSSURSULpHHWFRQGXLUHOHYpKLFXOH
DXFHQWUHGHODYRLH
3RXUOHVYpKLFXOHVpTXLSpVGHVDIILFKDJHV
PXOWLLQIRUPDWLRQVHWGHFRQGXLWHDFWLYH
ODFRXOHXUGHODOLJQHGDQVODGLUHFWLRQYHUV
ODTXHOOHOHV\VWqPHDGpWHUPLQpTXHOH
YpKLFXOHSRXUUDLWrWUHHQWUDLQGHGpYLHU
SDVVHGXEODQFjO
RUDQJHHWODOLJQHGH
FLUFXODWLRQFOLJQRWH
,QGLFDWLRQVXUO
DIILFKDJH

REMARQUE
•Si l'alerte sonore LDWS est réglée pour
retentir
*1, le son va retentir depuis le
haut-parleur du véhicule du côté par
lequel le système a déterminé que le
véhicule risque de dévier de sa voie.
•Il peut être s'avérer difficile d'entendre
l'avertisseur sonore LDWS à cause des
conditions environnantes telles par
exemple le bruit extérieur.
•Il est possible de modifier le volume de
l'alerte sonore LDWS.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-10.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(
  

Page 266 of 679

•Il est possible de modifier de
l'avertissement sonore (grondement
*1/
bip) sur le LDWS.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-10.
*1 Une bande rugueuse est une série de
rainures sur le revêtement de la
chaussée, placées à des intervalles
spécifiques. Lorsque le véhicule roule
sur la bande, celle-ci produit une
vibration et un grondement sourd qui
alertent le conducteur qu'il quitte la
voie.
Le grondement reproduit le son qui se
produit lorsque le véhicule roule sur
une bande rugueuse.

Retentir
Rainure
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 267 of 679

6XUYHLOODQFHGHVDQJOHVPRUWV %60
/D%60DpWpFRQoXHSRXUDLGHUOHFRQGXFWHXUjYpULILHUOD]RQHVHWURXYDQWjO
DUULqUHGX
YpKLFXOHGHVGHX[F{WpVORUVGHVFKDQJHPHQWVGHYRLHVHQDOHUWDQWOHFRQGXFWHXUGHOD
SUpVHQFHGHYpKLFXOHVDSSURFKDQWGHO
DUULqUHGDQVXQHYRLHDGMDFHQWH
/D%60GpWHFWHOHVYpKLFXOHVDUULYDQWGHO
DUULqUHWDQGLVTXHYRXVYR\DJH]YHUVO
DYDQWjXQH
YLWHVVHGHNPKRXSOXVHWDFWLYHOHVYR\DQWVGH%60TXLVHWURXYHQWVXUOHVUpWURYLVHXUV
GHSRUWLqUHVHORQOHVFRQGLWLRQV6LOHFOLJQRWDQWHVWXWLOLVpSRXUVLJQDOHUXQFKDQJHPHQWGH
YRLHGDQVOHVHQVGDQVOHTXHOOHYR\DQWGH%60HVWDOOXPpOHV\VWqPHDYHUWLWOHFRQGXFWHXU
GHODSUpVHQFHG
XQYpKLFXOHGDQVOD]RQHGHGpWHFWLRQSDUXQFOLJQRWHPHQWGXYR\DQWGH
%60HWDFWLYHXQELSVRQRUH
/D]RQHGHGpWHFWLRQVXUFHV\VWqPHFRXYUHOHVYRLHVGHFLUFXODWLRQGHVGHX[F{WpVGX
YpKLFXOHHWGHSXLVODSDUWLHDUULqUHGHVSRUWLqUHVjHQYLURQPGHUULqUHOHYpKLFXOH
Zones de détection Votre véhicule
358'(1&(
Toujours
vérifier la zone environnante visuellement avant
d'effectuer tout changement réel de
voie:
Le système n'est conçu que pour vous aider à
vérifier s'il y a des véhicules qui sont derrière
vous lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations concernant le
fonctionnement de ce système, le voyant de BSM peut ne pas clignoter ou pourrait être en
retard même si un véhicule se trouve dans une voie de circulation adjacente. Il s'agit de votre
responsabilité en tant que conducteur que de vérifier derrière vous.
REMARQUE
•La BSM fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies :
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 268 of 679

•Le contacteur est activé.
•L'interrupteur de BSM a été activé en appuyant dessus et le témoin (BSM) OFF sur le
tableau de bord est éteint.
•La vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h ou plus.
•Il est possible que la BSM ne fonctionne pas dans les circonstances suivantes.
•La vitesse du véhicule tombe en dessous de 25 km/h même si le témoin BSM OFF est
éteint.
•Le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle)/le levier sélecteur
(boîte de vitesses automatique) est sur marche arrière (R) et le véhicule est en train de
faire marche arrière.
•Dans les cas suivants, le témoin BSM OFF s'allume et le fonctionnement du système
s'arrête. Si le témoin BSM OFF reste allumé, il faut faire inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda dès que possible.
•Un certain problème avec le système notamment les voyants de BSM est détecté.
•Un trop grand écart de position lors du montage d'un capteur radar (arrière) sur le
véhicule a été effectué.
•Il y a une grande accumulation de neige ou de glace sur le pare-chocs arrière à
proximité d'un capteur radar (arrière). Retirer la neige, la glace ou la boue qui se
trouve sur le pare-chocs arrière.
•La conduite sur des routes enneigées pendant de longues périodes.
•La température à proximité des capteurs radar (arrière) devient très chaude du fait de
rouler durant de longues montées pendant l'été.
•La tension de la batterie a diminué.
•Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des
objets cibles ou il peut être difficile de les détecter.
•Un véhicule se trouve dans la zone de détection à l'arrière sur une voie adjacente, mais
il ne se rapproche pas. La BSM détermine la condition sur la base des données de
détection du radar.
•Un véhicule se déplace à côté de votre véhicule à peu près à la même vitesse pendant
une période de temps prolongée.
•Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse.
•Un véhicule dans une voie de circulation adjacente tente de dépasser votre véhicule.
•Un véhicule se trouve sur une voie adjacente sur une route avec des voies de circulation
très larges. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est fixée à la largeur de la
route des autoroutes.
•Dans les cas suivants, l'activation des voyants de BSM et l'avertisseur sonore peuvent ne
pas se produire ou ils peuvent être retardés.
•Un véhicule fait un changement de voie d'une route de circulation à deux voies à une
voie adjacente.
•Conduire sur des montées à forte inclinaison.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 269 of 679

•Traverser le sommet d'une colline ou d'un col de montagne.
•Le rayon de braquage est court (lors des virages serrés ou des intersections).
•Lorsqu'il existe une différence de hauteur entre votre voie de circulation et la voie
adjacente.
•Tout de suite après que le système de BSM devienne opérationnel en modifiant le
réglage.
•Si la largeur de la route est très étroite, des véhicules sur les deux voies peuvent être
détectés. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est déterminée selon la largeur
de la route des autoroutes.
•Les voyants de BSM peuvent s'allumer en réaction à des objets fixes sur la route ou sur le
bord de la route tels que les garde-corps, les tunnels, les murs latéraux, et les véhicules
stationnés.
Objets tels que des glissières de sécurité et des
murs en béton situés sur les côtés du véhicule. Endroits où la largeur entre les
glissières de sécurité ou les murs est
réduite de chaque côté du véhicule.
Murs à l'entrée et à la sortie des tunnels, voies d'arrêt.
•Un voyant de BSM peut clignoter ou l'avertisseur sonore peuvent être activés à plusieurs
reprises en faisant un virage à une intersection urbaine.
•Désactiver la BSM tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un
porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront
bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.
•Dans les cas suivants, il peut s'avérer difficile de voir l'éclairage/le clignotement des
voyants de BSM installés sur les rétroviseurs extérieurs.
•La neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.
•La vitre de la portière est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté.
•Le système passe en fonction d'Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
lorsque le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle) ou le levier
sélecteur (boîte de vitesses automatique) est mis sur la position arrière (R).
Se reporter à Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) à la page 4-128.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 270 of 679

▼9R\DQWVGHVXUYHLOODQFHGHVDQJOHVPRUWV %60 DYHUWLVVHXUVRQRUHGHVXUYHLOODQFH
GHVDQJOHVPRUWV %60
/HVV\VWqPHV%60RXG
DOHUWHGHFLUFXODWLRQWUDQVYHUVDOHjO
DUULqUH 5&7$ QRWLILHQWOH
FRQGXFWHXUGHODSUpVHQFHGHYpKLFXOHVGDQVOHVYRLHVDGMDFHQWHVjO
DUULqUHGHYRWUHYpKLFXOH
HQXWLOLVDQWOHYR\DQWGH%60HWO
DYHUWLVVHXUVRQRUHTXDQGLOVVRQWRSpUDWLRQQHOV
9R\DQWV%60
/HVYR\DQWV%60VRQWLQVWDOOpVVXUOHVUpWURYLVHXUVGHVSRUWLqUHVJDXFKHHWGURLWH/HV
YR\DQWVV
DOOXPHQWORUVTX
XQYpKLFXOHDSSURFKDQWGHO
DUULqUHVXUXQHYRLHDGMDFHQWHDpWp
GpWHFWp
/RUVTXHOHFRQWDFWHXUHVWPLVVXU21OHYR\DQWG
DQRPDOLHV
DOOXPHPRPHQWDQpPHQWSXLV
V
pWHLQWDSUqVTXHOTXHVVHFRQGHV
0DUFKHDYDQW IRQFWLRQQHPHQWGXV\VWqPH%60
/HV\VWqPH%60GpWHFWHOHVYpKLFXOHVDUULYDQWSDUO
DUULqUHHWDOOXPHOHVYR\DQWV%60TXL
VRQWPRQWpVVXUOHVUpWURYLVHXUVH[WpULHXUVVHORQOHVFRQGLWLRQV(QRXWUHWDQGLVTX
XQ
YR\DQW%60HVWDOOXPpVLOHOHYLHUG
LQGLFDWHXUGHGLUHFWLRQHVWDFWLRQQpSRXUVLJQDOHUXQ
YLUDJHGDQVODGLUHFWLRQGDQVODTXHOOHOHYR\DQW%60HVWDOOXPpOHYR\DQW%60FOLJQRWH
&RQGXLWHHQPDUFKHDUULqUH IRQFWLRQQHPHQWGXV\VWqPHG
DOHUWHGHFLUFXODWLRQ
WUDQVYHUVDOHjO
DUULqUH 5&7$
/HV\VWqPHG
DOHUWHGHFLUFXODWLRQWUDQVYHUVDOHjO
DUULqUH 5&7$ GpWHFWHOHVYpKLFXOHVTXL
V
DSSURFKHQWjJDXFKHHWjGURLWHGHYRWUHYpKLFXOHHWFOLJQRWHOHVYR\DQWV%60
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 680 next >