MAZDA MODEL MX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 271 of 679

)RQFWLRQSRXUDQQXOHUOHJUDGDWHXUG
pFODLUDJH
6LOHYR\DQWGH%60V
DOOXPHORUVTXHOHVIHX[GHSRVLWLRQVRQWDOOXPpVVDOXPLQRVLWpHVW
DWWpQXpH
6LOHVYR\DQWVGH%60VRQWGLIILFLOHVjYRLUHQUDLVRQGHO
pEORXLVVHPHQWGHODOXPLQRVLWp
HQYLURQQDQWHORUVTXHYRXVYR\DJH]VXUGHVURXWHVHQQHLJpHVRXGDQVGHVFRQGLWLRQV
EUXPHXVHVDSSX\H]VXUODWRXFKHG
DQQXODWLRQGXJUDGDWHXUSRXUO
DQQXOHUHWDXJPHQWHUOD
OXPLQRVLWpGHVYR\DQWVGH%60TXDQGLOVVRQWDOOXPpV
6HUpIpUHUjeFODLUDJHGXWDEOHDXGHERUGjODSDJH
6LJQDOVRQRUHG
DYHUWLVVHPHQW%60
/
DYHUWLVVHXUVRQRUHGH%60V
DFWLYHVLPXOWDQpPHQWDYHFOHFOLJQRWHPHQWGXYR\DQW%60
▼$QQXODWLRQGHVXUYHLOODQFHGHV
DQJOHVPRUWV %60
,OHVWSRVVLEOHGHGpVDFWLYHUOHV\VWqPH
%60
6HUpIpUHUj)RQFWLRQVGHSHUVRQQDOLVDWLRQ
jODSDJH
/RUVTXHOD%60HVWUpJOpHVXULQDFWLIOD
%60HWOHV\VWqPHG
DOHUWHGHFLUFXODWLRQ
WUDQVYHUVDOHjO
DUULqUH 5&7$ VRQW
GpVDFWLYpVHWOHWpPRLQGH%602))
V
DOOXPHVXUOHWDEOHDXGHERUG
REMARQUE
Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le
système reste dans l'état de
fonctionnement où il se trouvait avant
d'avoir été éteint. Par exemple, si le
contacteur est sur OFF alors que la BSM
et le système d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) sont
opérationnels, ces deux systèmes restent
opérationnels lorsque le contact est remis
sur ON.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 272 of 679

6\VWqPHGHUHFRQQDLVVDQFHGHVSDQQHDX[GHVLJQDOLVDWLRQ
765

/HV\VWqPH765DLGHOHFRQGXFWHXUjUHPDUTXHUOHVSDQQHDX[GHVLJQDOLVDWLRQURXWLqUH,O
FRQWULEXHjDFFURvWUHODVpFXULWpHQIDLVDQWDSSDUDvWUHVXUO
DIILFKDJHPXOWLLQIRUPDWLRQVOHV
SDQQHDX[GHVLJQDOLVDWLRQUHFRQQXVSDUODFDPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6& RXHQUHJLVWUpV
GDQVOHV\VWqPHGHQDYLJDWLRQHQFRXUVGHFRQGXLWH
/HV\VWqPH765DIILFKHOHVSDQQHDX[GHOLPLWHGHYLWHVVH \FRPSULVOHVSDQQHDX[
DX[LOLDLUHV GHVHQVLQWHUGLWHWGHGpSDVVHPHQWLQWHUGLW
6LODYLWHVVHGXYpKLFXOHGpSDVVHFHOOHLQGLTXpHSDUOHSDQQHDXGHOLPLWDWLRQGHYLWHVVH
DSSDUDLVVDQWVXUO
DIILFKDJHPXOWLLQIRUPDWLRQVHQFRXUVGHFRQGXLWHOHV\VWqPHDOHUWHOH
FRQGXFWHXUSDUXQHQRWLILFDWLRQVXUO
DIILFKDJHPXOWLLQIRUPDWLRQVHWXQVLJQDOVRQRUH
REMARQUE
•Le système TSR n'est pas pris en charge dans certains pays ou régions. Pour plus
d'informations sur les pays/régions pris en charge, consulter un mécanicien expérimenté,
un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
•Le système TSR fonctionne uniquement si la carte SD du système de navigation (Mazda
authentique) est insérée dans le lecteur de carte SD. S'adresser à un mécanicien
expérimenté pour plus de détails, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
Panneau de
signalisation reconnu Panneau de
signalisation affiché
Combiné d'instruments Combiné d'instruments
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 273 of 679

358'(1&(
Toujours
vérifier visuellement les panneaux de signalisation lors de la conduite.
Le système TSR aide le conducteur à remarquer les panneaux de signalisation routière et
contribue ainsi à la sécurité. Selon les conditions climatiques ou en cas de problèmes avec les
panneaux de signalisation, un panneau peut ne pas être reconnu ou être confondu, et un
autre panneau peut alors être
affiché. Il est de la responsabilité du conducteur de toujours
vérifier les panneaux de signalisation réels. Dans le cas contraire, un accident pourrait
survenir.
REMARQUE
•Le système TSR ne fonctionne pas en cas de dysfonctionnement de la caméra de détection
avant (FSC).
•Dans les conditions suivantes, le système TSR peut ne pas fonctionner normalement.
•Un objet placé sur le tableau de bord se reflète sur le pare-brise et la caméra le détecte.
•Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
•La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifiée.
•Des pneus autres que des pneus standards sont installés.
•Le véhicule roule sur une rampe d'accès/de sortie et les environs d'une aire de repos ou
d'un péage autoroutier.
•Lorsque la luminosité ambiante change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie
d'un tunnel.
•L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.
•Le pare-brise est sale ou embué.
•Le pare-brise et la caméra sont embués (gouttelettes d'eau).
•Une lumière puissante est dirigée vers l'avant du véhicule (feux arrière ou feux de route
de véhicules venant en sens inverse).
•Le véhicule effectue un virage serré.
•Reflets lumineux importants sur la route.
•Un panneau de signalisation est dans une position qui l'empêche de réfléchir
correctement la lumière des phares du véhicule, comme par exemple lorsque le véhicule
roule de nuit ou dans un tunnel.
•Le véhicule roule dans des mauvaises conditions météorologiques telles que la pluie, le
brouillard ou la neige.
•Les données cartographiques enregistrées du système de navigation ne sont pas à jour.
•Un panneau de signalisation est masqué par de la boue ou de la neige.
•Un panneau de signalisation est caché par des arbres ou un véhicule.
•Un panneau de signalisation et partiellement effacé.
•Un panneau de signalisation est tordu ou plié.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 274 of 679

•Un panneau de signalisation est trop haut ou trop bas.
•Un panneau de signalisation est trop clair ou trop sombre (y compris panneaux de
signalisation électroniques).
•Un panneau de signalisation est trop gros ou trop petit.
•Un objet similaire à un panneau de signalisation a été reconnu (comme un autre
panneau ou un panneau y ressemblant).
•Il est possible de désactiver le système TSR.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-10.
▼,QGLFDWLRQGHO
DIILFKDJHGHSDQQHDX[GHVLJQDOLVDWLRQ
/HVSDQQHDX[GHVLJQDOLVDWLRQVXLYDQWVDSSDUDLVVHQWVXUO
DIILFKDJHPXOWLLQIRUPDWLRQV
3DQQHDX[GHOLPLWDWLRQGHYLWHVVH \FRPSULVOHVSDQQHDX[DX[LOLDLUHV
Panneaux de limitation de vitesse
Panneau auxiliaire (exemple)
6LODFDPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6& QHSDUYLHQWSDVjFODVVLILHUFRUUHFWHPHQWXQSDQQHDX
DX[LOLDLUH WHOTX
XQHUHVWULFWLRQGHWHPSVGHYLUDJHRXGHILQGHVHFWLRQ O
pFUDQVXLYDQW
V
DIILFKH
3DQQHDXGHOLPLWDWLRQGHYLWHVVHSDUPDXYDLVWHPSV
6HQVLQWHUGLWV
3DQQHDXG
LQWHUGLFWLRQGHGpSDVVHU
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 275 of 679

/HV\VWqPH765SHXWDIILFKHUXQSDQQHDXG
LQWHUGLFWLRQGHGpSDVVHUHWXQSDQQHDXGHOLPLWH
GHYLWHVVHHQPrPHWHPSV
6LODFDPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6& QHSHXWSDVUHFRQQDvWUHFRUUHFWHPHQWXQSDQQHDXGH
VLJQDOLVDWLRQORUVGHODFRQGXLWHO
pFUDQVXLYDQWV
DIILFKH
REMARQUE
Panneaux de limitation de vitesse (y compris les panneaux auxiliaires)
•Dès lors que la vitesse du véhicule dépasse approximativement 1 km/h, le panneau de
limitation de vitesse s'affiche lorsque l'une des conditions suivantes est remplie.
•La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau de limitation de vitesse
s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.
•La limitation de vitesse enregistrée dans le système de navigation est lue (si la caméra
de détection avant (FSC) ne reconnaît aucun panneau de limitation de vitesse).
•Les panneaux de limitation de vitesse par mauvais temps sont affichés lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies.
•La vitesse du véhicule est d'environ 1 km/h ou plus.
•La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau de limitation de vitesse par
mauvais temps s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.
•Le panneau de limitation de vitesse par mauvais temps est plus bas que le panneau de
limitation de vitesse actuellement affiché.
•Les essuie-glaces sont en marche.
•Dans les cas suivants, l'affichage du panneau de limitation de vitesse s'arrête.
•La caméra de détection avant (FSC) reconnaît le panneau de limitation de vitesse et le
véhicule roule sur une certaine distance après l'avoir dépassé.
•Chaque capteur détermine que le véhicule a changé de sens de déplacement.
(L'affichage d'un panneau de limitation de vitesse ne s'arrête pas même si le véhicule
change de ligne alors qu'un panneau auxiliaire de “ZONE” est affiché)
•La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un nouveau panneau de limitation de
vitesse différent du précédent (affichage du nouveau panneau de limitation de vitesse).
•La limitation de vitesse enregistrée dans le système de navigation n'est pas lue au-delà
d'un certain temps (si la caméra de détection avant (FSC) ne reconnaît pas un panneau
de limitation de vitesse, le panneau de limitation de vitesse enregistré dans le système
de navigation est affiché).
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 276 of 679

•La vitesse du véhicule dépasse de 30 km/h ou plus celle du panneau de limitation après
qu'un certain temps se soit écoulé depuis l'affichage du panneau de limitation de
vitesse. (Sauf des informations relatives au panneau de limitation de vitesse sont
présentes dans le système de navigation)
Sens interdits
•Un panneau de sens interdit est affiché lorsque toutes les conditions suivantes sont
réunies.
•La vitesse du véhicule est d'environ 80 km/h ou moins.
•La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau de sens interdit s'appliquant
au véhicule et le véhicule passe devant.
•Lorsque la caméra de détection avant (FSC) reconnaît le panneau de sens interdit et un
certain temps s'est écoulé depuis que le véhicule l'a dépassé, le panneau de sens interdit
disparaît de l'affichage.
Panneau d'interdiction de dépasser
•Un panneau d'interdiction de dépasser est affiché lorsque toutes les conditions suivantes
sont réunies.
•La vitesse du véhicule est d'environ 1 km/h ou plus.
•La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau d'interdiction de dépasser
s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.
•Dans les cas suivants, l'affichage du panneau d'interdiction de dépasser s'arrête.
•La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un panneau d'interdiction de dépasser et
vous conduisez sur une certaine distance après l'avoir dépassé.
•Vous avez changé de file.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 277 of 679

▼$YHUWLVVHPHQWGHYLWHVVHH[FHVVLYH
6LODYLWHVVHGXYpKLFXOHGpSDVVHODYLWHVVHLQGLTXpHSDUOHSDQQHDXDIILFKpVXUO
DIILFKDJH
PXOWLLQIRUPDWLRQVOD]RQHDXWRXUGXSDQQHDXGHOLPLWDWLRQGHYLWHVVHFOLJQRWHIRLVHQ
RUDQJHHWO
DYHUWLVVHPHQWVRQRUHUHWHQWLWIRLVDXPrPHPRPHQW6LODYLWHVVHGXYpKLFXOH
FRQWLQXHjGpSDVVHUFHWWHOLPLWHO
LQGLFDWLRQV
DUUrWHGHFOLJQRWHUHWUHVWHDOOXPpH9pULILHU
OHVFRQGLWLRQVHQYLURQQDQWHVSXLVDMXVWHUODYLWHVVHGXYpKLFXOHjODYLWHVVHOpJDOHHQ
XWLOLVDQWOHVFRPPDQGHVDSSURSULpHVFRPPHHQDSSX\DQWVXUODSpGDOHGHIUHLQ
Pendant que 100 km/h est affiché80 km/h est affiché
Combiné d'instruments Combiné d'instruments
Véhicule conduit à une vitesse de 90 km/h
/
DYHUWLVVHPHQWGHYLWHVVHH[FHVVLYHHVWUpJOpVXULQDFWLISDUGpIDXW3RXUDFWLYHU
O
DYHUWLVVHPHQWGHYLWHVVHH[FHVVLYHPRGLILHUOHUpJODJHGDQVOHVIRQFWLRQVGH
SHUVRQQDOLVDWLRQ(QRXWUHODVpTXHQFHHWOHPRPHQWG

Page 278 of 679

0RPHQWG
DFWLYDWLRQGHO
DYHUWLVVHPHQW
•6LODYLWHVVHGXYpKLFXOHGpSDVVHODYLWHVVHLQGLTXpHSDUOHSDQQHDXDIILFKpVXU
O
DIILFKDJHO
DYHUWLVVHPHQWGHYLWHVVHH[FHVVLYHHVWDFWLYp
•6LODYLWHVVHGXYpKLFXOHGpSDVVHGHNPKODYLWHVVHLQGLTXpHSDUOHSDQQHDX
DIILFKpVXUO
DIILFKDJHO
DYHUWLVVHPHQWGHYLWHVVHH[FHVVLYHHVWDFWLYp
•6LODYLWHVVHGXYpKLFXOHGpSDVVHGHNPKODYLWHVVHLQGLTXpHSDUOHSDQQHDX
DIILFKpVXUO
DIILFKDJHO
DYHUWLVVHPHQWGHYLWHVVHH[FHVVLYHHVWDFWLYp
REMARQUE
•Dans les cas suivants, l'avertissement de vitesse excessive cesse de fonctionner.
•La vitesse du véhicule est inférieure à la vitesse affichée par le panneau de limitation.
(Si le délai d'activation de l'avertissement de vitesse accessible est modifié dans les
fonctions de personnalisation, l'avertissement de vitesse excessive cesse de fonctionner
lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à la valeur modifiée.
•Une indication de panneau de limitation de vitesse a été mise à jour et la vitesse du
véhicule est inférieure à l’indication mise à jour.
•L'affichage du panneau de limitation de vitesse s'arrête.
•L'indication d'avertissement s'affiche en même temps que l'avertissement sonore de vitesse
excessive s'active si la vitesse du véhicule dépasse celle indiquée sur le panneau de
limitation.
Se référer à Le carillon d'alarme est activé à la page 7-49.
•Le TSR peut reconnaître un panneau de limitation de vitesse accompagné d'un panneau
auxiliaire et afficher celui-ci, mais il ne peut pas déterminer l'information indiquée par le
panneau auxiliaire (telle qu'une restriction de temps, de virage ou de fin de section). Par
conséquent, l'avertissement de vitesse excessive est activé lorsque la vitesse du véhicule
dépasse celle indiquée par le panneau de limitation, même si les conditions précisées par
le panneau auxiliaire ne s'appliquent pas au véhicule.
•Si la caméra de détection avant (FSC) ne reconnaît pas correctement le panneau de
limitation de vitesse réel à une vitesse plus faible, l'alarme de vitesse excessive est
déclenchée même si le véhicule roule à la vitesse autorisée.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 279 of 679

$OHUWHjO
DWWHQWLRQGXFRQGXFWHXU '$$
/D'$$HVWXQV\VWqPHTXLGpWHFWHO
DVVRXSLVVHPHQWGXFRQGXFWHXUHWXQHGLPLQXWLRQGH
VRQDWWHQWLRQHWO
HQFRXUDJHjSUHQGUHXQUHSRV
/RUVTXHOHYpKLFXOHURXOHjO
LQWpULHXUGHOLJQHVGHYRLHGHFLUFXODWLRQGHjNPKOD
'$$HVWLPHOHPRQWDQWGHIDWLJXHDFFXPXOpHHWODGLPLQXWLRQGHFRQFHQWUDWLRQGX
FRQGXFWHXUVXUODEDVHGHVLQIRUPDWLRQVGHO
DSSDUHLOGHGpWHFWLRQDYDQW )6& HWG
DXWUHV
LQIRUPDWLRQVVXUOHYpKLFXOHHWHQFRXUDJHOHFRQGXFWHXUjVHUHSRVHUHQXWLOLVDQWXQH
LQGLFDWLRQVXUO
DIILFKDJHPXOWLLQIRUPDWLRQVHWXQELSVRQRUH
8WLOLVHUOD'$$VXUOHVDXWRURXWHVRXOHVURXWHVQDWLRQDOHV
6HUpIpUHUj&DPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6& jODSDJH
358'(1&(
Ne vous
fiez pas complètement à la DAA et conduisez toujours avec prudence :
La DAA détecte l'assoupissement du conducteur et une diminution de l'attention et
l'encourage le conducteur à se reposer, toutefois, il n'est pas conçu pour empêcher le véhicule
de s'écarter. Si vous comptez trop sur la DAA elle pourrait vous mener à un accident. Conduire
prudemment et utiliser le volant de manière appropriée.
En outre, il est possible que le système ne puisse détecter l'assoupissement du conducteur et la
diminution de l'attention de manière correcte en fonction des conditions de circulation et de
conduite. Le conducteur doit prendre un repos suffisant afin de pouvoir conduire en toute
sécurité.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 280 of 679

REMARQUE
•La DAA fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies.
•La vitesse du véhicule est environ de 65 à 140 km/h.
•Le système détecte des lignes blanches (jaunes).
•Le système a terminé l'apprentissage des données de conduite du conducteur.
•La DAA ne fonctionne pas dans les conditions suivantes.
•La vitesse du véhicule inférieure à environ 65 km/h.
•La vitesse du véhicule est de plus de 140 km/h environ
•Le véhicule effectue un virage serré.
•Le véhicule change de voies.
•Le système ne parvient pas à détecter des lignes blanches (jaunes).
•Il se peut que la DAA ne fonctionne pas normalement dans les conditions suivantes.
•Les lignes blanches (jaunes) sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture
écaillée/éparse.
•Le véhicule est secoué ou balancé en permanence par des vents forts ou des routes
cahoteuses.
•Le véhicule est conduit de façon agressive.
•Lors de changements de voie de circulation fréquents.
•La DAA détecte la fatigue du conducteur et une diminution de la concentration basée sur
les données de conduite lorsque le véhicule roule autour de 65 à 140 km/h pendant
environ 20 minutes. Les données de conduite seront réinitialisées dans les conditions
suivantes.
•Le véhicule est à l'arrêt pendant 15 minutes ou plus.
•Le véhicule roule à moins de 65 km/h pendant environ 30 minutes.
•Le contacteur est sur la position d'arrêt.
•Une fois la DAA affichée le premier message encourageant porte sur le repos, il n'affiche
le message suivant qu'après que 45 minutes se soient écoulées.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 680 next >