lock MAZDA MODEL MX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 82 of 624

Ty p e B
To u c h e s d e
fonctionnement
Témoin de fonctionnement
REMARQUE
Les phares s'allument et s'éteignent en
utilisant la télécommande. Se référer au
Éclairage départ maison à la page
4-55.
(Avec système antivol)
Les feux de détresse clignotent lorsque
le système antivol est armé ou désactivé.
Se référer à Système antivol à la page
3-57.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Un bip sonore de confirmation retentit
lorsque les portières et la trappe de
remplissage de carburant sont
verrouillées/déverrouillées à l'aide de la
clé. Si l'on veut, on peut aussi mettre le
bip sonore hors service.
Il est également possible de modifier le
volume du bip sonore.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer les portières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes suivant
l'ouverture de la portière du
conducteur, maintenir enfoncé le
bouton LOCK sur la clé pendant 5
secondes ou plus (les portières et la
trappe de remplissage de carburant
sont verrouillées et déverrouillées
lorsque le bouton LOCK sur la clé est
maintenu enfoncé pendant cinq
secondes).
Le bip sonore retentit au volume
actuellement réglé. Le réglage change
à chaque fois que l'on appuie sur la
touche LOCK sur la clé et le bip
sonore s'active au volume réglé. (Si le
bip sonore est actuellement réglé pour
ne pas s'activer, il ne s'activera pas.)
4. Le changement de réglage s'effectue en suivant l'une des procédures suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche LOCK sur
la clé.
En appuyant sur un interrupteur de
commande.
Le témoin de fonctionnement clignote
lorsque les touches sont enfoncés.
Avant de conduire
Clés
3-6
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 84 of 624

REMARQUE
Le système peut être configuré de
manière à déverrouiller les deux
portières en une seule opération.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer lesportières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la portière du conducteur,
appuyer et maintenir enfoncé la
touche UNLOCK sur la clé pendant
5 secondes ou plus (on entend le
bruit des portières de verrouillage/
déverrouillage).
Ensuite, le système commute le
réglage à chaque fois que la touche
UNLOCK est enfoncée (le son de
verrouillage/déverrouillage des
portières est audible).
4. Le changement de réglage s'effectue en suivant l'une des procédures
suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou
ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche
UNLOCK sur la clé.
En appuyant sur un interrupteur
de commande.
(Fonction de reverrouillage
automatique)
Après les avoir déverrouillées en
utilisant la clé, les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant
seront verrouillées automatiquement si
aucune des opérations suivantes n'est
exécutée dans les 60 secondes environ.
Si le véhicule est équipé d'un système
antivol, les feux de détresse clignoteront
pour confirmation.
La durée à l'issue de laquelle les
portières se verrouillent
automatiquement peut être modifiée.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Une portière ou le couvercle du coffre
est ouverte.
On met le contacteur sur une position
autre que la position d'arrêt.
(Avec système antivol)
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de
déverrouillage de la clé alors que le
système antivol est désactivé, les feux de
détresse clignotent deux fois pour
indiquer que le système est désactivé.
Touche de coffre
Pour ouvrir le couvercle du coffre,
maintenir la touch e de coffre enfoncée
jusqu'à ce que le couvercle du coffre
s'ouvre.
Ty p e A
Avant de conduire
Clés
3-8
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 94 of 624

Interrupteur de commande de la
portière côté passager avant
Pour déverrouiller les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant,
appuyer sur l'interrupteur de commande.
Un bip sonore se fera entendre deux fois et
les feux de détresse clignoteront deux fois.
REMARQUE
Le système peut être configuré de
manière à déverrouiller les deux
portières et la trappe de remplissage de
carburant en une seule opération.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer lesportières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la portière du conducteur,
appuyer et maintenir enfoncé la
touche UNLOCK sur la clé pendant
5 secondes ou plus (on entend le
bruit des portières de verrouillage/
déverrouillage).
Après cela, à chaque pression sur la
touche UNLOCK, le système
commute le paramètre déterminant
si le conducteur doit appuyer une ou
deux fois sur l'interrupteur de
commande pour déverrouiller les
deux portières (on entend le bruit
des portières de verrouillage/
déverrouillage).
4. Le changement de réglage s'effectueen suivant l'une des procédures
suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou
ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche
UNLOCK sur la clé.
En appuyant sur un interrupteur
de commande.
Vérifier que les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant sont
correctement verrouillées.
Les deux portières et la trappe de
remplissage de carburant ne peuvent
pas être verrouillées si l'une des
portières est ouverte.
Une fois l'interrupteur de commande
enclenché, il est possible que le
déverrouillage des portières nécessite
quelques secondes.
Un bip sonore de confirmation retentit
lorsque les portières et la trappe de
remplissage de carburant sont
verrouillées/déverrouillées à l'aide de
l'interrupteur de commande. Si l'on veut,
on peut aussi mettre le bip sonore hors
service.
Il est également possible de modifier le
volume du bip sonore. Se référer à
Fonctions de personnalisation à la page
9-9.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-18
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 95 of 624

Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer lesportières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes suivant
l'ouverture de la portière du
conducteur, maintenir enfoncé le
bouton LOCK sur la clé pendant 5
secondes ou plus (les portières et la
trappe de remplissage de carburant
sont verrouillées et déverrouillées
lorsque le bouton LOCK sur la clé
est maintenu enfoncé pendant cinq
secondes).
Le bip sonore retentit au volume
actuellement réglé. Le réglage
change à chaque fois que l'on appuie
sur la touche LOCK sur la clé et le
bip sonore s'active au volume réglé.
(Si le bip sonore est actuellement
réglé pour ne pas s'activer, il ne
s'activera pas.)
4. Le changement de réglage s'effectue
en suivant l'une des procédures
suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou
ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche LOCK
sur la clé.
En appuyant sur un interrupteur
de commande.
(Avec système antivol)
Les feux de détresse clignotent lorsque
le système antivol est armé ou désactivé.
Se référer à Système antivol à la page
3-57.
Ce paramètre peut être modifié de façon
à ce que les portières et la trappe de
remplissage de carburant soient
verrouillées automati quement sans avoir
à appuyer sur l'interrupteur de
commande.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
(Fonction de verro uillage automatique
après éloignement)
Un bip sonore se fait entendre lorsque
les deux portières sont fermées et que la
clé est transportée. Les deux portières et
la trappe de remplissage de carburant
sont fermées automatiquement après
environ trois secondes lorsque la clé
avancée sort de la plage de
fonctionnement. Les feux de détresse
clignoteront une fois. (Même si le
conducteur reste dans la plage de
fonctionnement, les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant
seront automatiquement verrouillées
après environ 30 secondes.) Si le
conducteur sort de la plage de
fonctionnement avant que les portières
et le couvercle du coffre soient
complètement fermés ou qu'une autre
clé est laissée dans le véhicule, la
fonction de verrouillage automatique
après éloignement ne fonctionnera pas.
Toujours vérifier que les deux portières
et le couvercle du coffre sont fermés et
verrouillés avant de quitter le véhicule.
La fonction de verr ouillage automatique
après éloignement ne ferme pas les
lève-vitres électriques.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-19
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 457 of 624

DESCRIPTIONVA L E U R
DE FU‐SIBLE COMPOSANTE PROTÉGÉE
16 ENGINE2 15 A Système de commande du moteur
17 AUDIO1 25 A Système audio
18 A/C MAG 7,5 A Climatiseur
19 AT P U M P
H/L HI 20 A
Système de commande de boîte de vitesses
*
20 AT 15 A
Système de commande de boîte de vitesses*
21 D LOCK 25 A Verrouillages électriques des portières
22 H/L RH 20 A Phare (Droite)
23 ENG
B2 7,5 A Système de commande du moteur
24 TAIL 20 A Feux arrière, feux de plaque d'immatriculation, feux de station

nement
25 DRL 15 A ―
26 ROOM 25 A Éclairage au pavillon
27 FOG 15 A ―
28 H/CLEAN 20 A ―
29 STOP 10 A Feux de freinage
30 HORN 15 A Avertisseur
31 H/L LH 20 A Phare (Gauche)
32 ABS/DSC S 30 A ABS, système de commande dynamique de stabilité
33 HAZARD 15 A Feux de détresse, clignotants
34 FUEL PUMP 15 A Système d'alimentation
35 ENG
B3 5 A ―
36 WIPER 20 A Essuie-glace de pare-brise
37 CABIN
B 50 A Pour la protection de plusieurs circuits
38 ― ― ―
39 ENG SUB 30 A Système de commande du moteur
40 ABS/DSC M 50 A ABS, système de commande dynamique de stabilité
41 EVVT
A/R PUMP 20 A Système de commande du moteur
42 EVPS 30 A Système de commande de freinage
43 FAN1 30 A Ventilateur de refroidissement
44 FAN2 40 A ―
45 ENG.MAIN 40 A Système de commande du moteur
46 EPS 60 A Système de direction assistée
47 DEFOG 30 A Désembueur de lunette arrière
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.6-59
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20