bluetooth MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 414 of 659

5–94
Características interiores
Bluetooth®
*Algunos modelos.
Desconexión de un dispositivo
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Active el ajuste Bluetooth ® .
5. Seleccione el nombre de dispositivo
que está conectado.
6. Seleccione
.
Borrado de un dispositivo
Seleccionando y borrando dispositivos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Active el ajuste Bluetooth ® .
5. Seleccione el nombre del dispositivo
que desea borrar.
6. Seleccione
.
7. Seleccione
.
Borrando todos los dispositivos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Seleccione
.
5. Seleccione
.
6. Seleccione
.
Cambio del código PIN
Se puede cambiar el código PIN
(4 dígitos).
1.
Seleccione el ícono en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de ajustes.
2. Seleccione la lengüeta .
3. Seleccione
.
4. Seleccione
.
5. Seleccione
.
6. Introduzca el nuevo código PIN a
ajustar.
7. Seleccione
.
Idioma disponible *
Se puede cambiar el idioma.
Consulte la sección Ajustes en la página
5-65 .
NOTA
Dependiendo del idioma, éste podría
estar disponible para la exhibición en la
pantalla, pero no para el reconocimiento
de voz.
Reconocimiento de voz
En esta sección, se explica el
funcionamiento básico del reconocimiento
de voz.
Activación del reconocimiento de voz
Oprima el botón de hablar.
Terminando el reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes:
 


 Oprima el botón de cortar.



 Diga, “cancelar”.



 Use el interruptor de comandante o
la exhibición central (sólo cuando el
vehículo esté estacionado).


Page 415 of 659

5–95
Características interiores
Bluetooth®
Saltando la guía de voz (para
funcionamiento rápido)
Oprima y suelte el botón de hablar.
Localización de averías para
reconocimiento de voz
Si no comprende un método de
funcionamiento mientras se encuentra en
el modo de reconocimiento de voz, diga
“tutorial” o “Ayuda”.
Comandos que se pueden usar durante
el reconocimiento de voz
“volver atrás” y “cancelar” son comandos
que se pueden usar en cualquier momento
durante el reconocimiento de voz.
Volviendo a la operación anterior
Para volver a la operación anterior, diga,
“volver atrás” mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
Cancelar
Para poner el sistema de manos libres
Bluetooth
® en el modo de espera, diga,
“cancelar” mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
Para evitar que se deteriore la tasa de
reconocimiento de voz y la calidad de la
voz, se debe tener en cuenta lo siguiente:
 




El reconocimiento de voz no se puede
realizar mientras se está usando la
guía de voz o suena el bip. Espere
hasta que la guía de voz o el bip
termina antes de decir sus comandos.
 


 Los comandos relacionados con el
teléfono están disponibles sólo cuando
su teléfono está conectado a través de
Bluetooth
® . Asegúrese que su teléfono
está conectado a través de Bluetooth ®
antes de usar comandos de voz
relacionados con el teléfono.
 


 Los comandos de reproducción de
música, como reproducir artista y
reproducir álbum sólo se usan en el
modo de audio USB.
 


 No hable demasiado lento o fuerte (sin
énfasis en la voz).
 


 Hable claramente, sin hacer pausas entre
las palabras o números.
 


 Dialectos o palabras diferentes de las de
los mandos de manos libres no se puede
reconocer mediante el reconocimiento
de voz. Diga los comandos de voz
usando las palabras especi¿ cadas.




 No es necesario estar de frente al
micrófono ni acercarse a él. Diga los
comandos de voz mientras mantiene una
posición de conducción segura.
 


 Cierre las ventanillas y/o el techo
descapotable para reducir los ruidos
fuertes desde el exterior del vehículo,
o baje el À ujo de aire del climatizador
mientras use el teléfono manos libres
Bluetooth
® . 


 Asegúrese que las salidas de aire no
están dirigidas hacia el micrófono.
NOTA
Si el rendimiento de reconocimiento de
voz no es satisfactorio.
Consulte la sección Localización de
averías en la página 5-119 .


Page 416 of 659

5–96
Características interiores
Bluetooth®
Control del equipo de audio mediante reconocimiento de voz
Comando de voz
Cuando se oprime el botón de hablar y se dice el siguiente comando, se puede usar el audio
o la navegación. Se pueden omitir los comandos entre (). El nombre y número especi¿ cado
se ponen entre {}.
Comando estándar
Comando de voz Función
cancelar Finaliza el modo de reconocimiento de voz.
volver atrás Vuelve al funcionamiento anterior.
Ayuda Los comandos usables se pueden veri¿ car.
tutorial Los comandos de voz básicos y los métodos de uso se pueden
veri¿ car.
(ir a) (pantalla) inicio/menú principal Se mueve a la pantalla de inicio
(ir a) comunicación Se mueve a la pantalla de comunicación.
(ir a) navegación Se mueve a la pantalla de navegación.
(ir a) (menú) entretenimiento Se mueve a la pantalla de entretenimiento.
(ir a) con¿ guraciones Se mueve a la pantalla de ajustes.
(Ir a) favoritos Se mueve a la pantalla de favoritos.
Comando relacionado con comunicación (teléfono)
Comando de voz Función
Llamar {nombre en directorio telefónico}
(celular/casa/trabajo/otro)
Ejemplo: “Llame al móvil de John” Llamar al contacto en el directorio telefónico descargado.
Consulte la sección Haciendo una llamada en la página 5-98 .
volver a marcar Llamar al último contacto al cual ha llamado.
Consulte la sección Haciendo una llamada en la página 5-98 .
devolución de llamada Llamar al último contacto que lo ha llamado.
Consulte la sección Haciendo una llamada en la página 5-98 .


Page 417 of 659

5–97
Características interiores
Bluetooth®
*Algunos modelos.
Comando relacionado con entretenimiento (audio)
Comando de voz Función Fuente de audio
correspondiente
(ir a/reproducir) (radio) AM Cambia la fuente de audio a radio AM. Todo
(ir a/reproducir) (radio) FM Cambia la fuente de audio a radio FM. Todo
(Ir a/Reproducir) DAB (Radio) Cambia la fuente de audio a radio DAB. Todo
(ir a/reproducir) bluetooth
(audio)/(ir a/reproducir) (audio
de) bluetooth Cambia la fuente de audio a audio BT. Todo
(ir a/reproducir) (radio) aha Cambia la fuente de audio a radio Aha
™.
Todo
(ir a/reproducir) stitcher Cambia la fuente de audio a radio Stitcher™.
Todo
(ir a/reproducir) USB 1 Cambia la fuente de audio a USB 1. Todo
(ir a/reproducir) USB 2 Cambia la fuente de audio a USB 2. Todo
reproducir lista de
reproducción {Nombre de lista
de reproducción} Reproduce la lista de reproducción seleccionada. USB
reproducir artista {Nombre de
artista} Reproduce el artista seleccionado. USB
reproducir álbum {Nombre de
álbum} Reproduce el álbum seleccionado. USB
reproducir género {Nombre del
género} Reproduce el género seleccionado. USB
reproducir carpeta {Nombre de
carpeta} Reproduce la carpeta seleccionada. USB
Comando relacionado a la navegación *
Para los comandos de voz de pantalla de navegación, consulte el manual del sistema de
navegación separado.
NOTA
  Algunos comandos no se pueden usar dependiendo del grado y la especi¿ cación. 
 Algunos comandos no se pueden usar dependiendo de las condiciones de la conexión
del dispositivo y las condiciones de uso.
  Los comandos son ejemplos de los comandos disponibles.


Page 418 of 659

5–98
Características interiores
Bluetooth®
*Algunos modelos.
Manos libres Bluetooth ®*
Haciendo una llamada
Uso del directorio telefónico
Las llamadas telefónicas se pueden
realizar diciendo el nombre de contacto
en el directorio telefónico descargado o
el nombre de una persona cuyo número
telefónico haya sido registrado en manos
libres Bluetooth
® . Consulte la sección
Importar contacto (Descarga del directorio
telefónico)
1. Oprima el botón de hablar.
2. Esperar por el bip.
3.Diga: “LlamarXXXXX... (Ej. “John”)
Móvil”.
4. Siga la guía de voz para hacer la
llamada.
Funcionamiento de la pantalla
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la lista
de contacto.
3. Seleccione el contacto que desea
llamar para exhibir los detalles para el
contacto.
4. Seleccione el número de teléfono
deseado para hacer la llamada. Importar contacto (Descarga del
directorio telefónico)
Se pueden enviar y registrar los datos del
directorio telefónico de su dispositivo
(teléfono móvil) en su directorio
telefónico manos libres Bluetooth
® usando
Bluetooth® .
(Descargando automáticamente)
El ajuste “Descarga Automática de
Contactos” debe de estar activado.
Cuando el manos libres está conectado
al dispositivo, el directorio telefónico se
descarga automáticamente.
Consulte la sección Ajustes de
comunicación en la página 5-107 .
(Descargando manualmente)
Si el ajuste “Descarga Automática de
Contactos” está desactivado, descargue el
directorio telefónico usando el siguiente
procedimiento.
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la lista
de contacto.
3. Seleccione
.
4. Seleccione
o
para cambiar
a usar el dispositivo.
5. Si se selecciona
,
seleccione
.
6. Se comienza la descarga desde el
teléfono móvil.


Page 419 of 659

5–99
Características interiores
Bluetooth®
NOTA
  Si se realiza “Importar todos los
contactos” después de guardar el
directorio telefónico en la unidad
Bluetooth
® , se sobrescribirá el
directorio telefónico.
  Se pueden registrar un máximo de
1.000 contactos en el directorio
telefónico.
  Las funciones de directorio
telefónico, registro de llamadas
entrantes/salientes y memoria de
favoritos son exclusivas para cada
teléfono móvil para proteger la
privacidad.
Contactos favoritos
Se pueden registrar un máximo de 50
contactos. Demorará menos tiempo para
hacer una llamada después de registrar el
número de teléfono. Además, no deberá
buscar la persona que desea llamara en el
directorio telefónico.
Registro de sus favoritos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la lista
de favoritos.
3.
Seleccione .
4. Seleccione o
.
5. Seleccione de la lista exhibida.
NOTA
Cuando se seleccione “Añadir Nuevo
Contacto”, también se registrará
información como el nombre de la
persona seleccionada. Además, cuando
se seleccione “Añadir Detalles Nuevo
Contacto”, sólo se registrará el número
de teléfono de la persona seleccionada.
Llamando a un favorito
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la lista
de favoritos.
3. (Si sólo hay registrado un número
telefónico en contactos)
Seleccione la información de contacto
al cual desea llamar. Vaya al Paso 5.
(Si se han registrado varios números
telefónicos en el contacto)
Seleccione el contacto que desea llamar
para exhibir la pantalla indicando los
detalles para el contacto. Vaya al Paso
4.
4. Seleccione el número telefónico al cual
desea llamar.
5. Seleccione
.
Borrando un favorito
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la lista
de favoritos.
3.
Seleccione .
4. Seleccione .
5. Seleccione la información de contacto
que desea borrar.
6. Seleccione
.


Page 420 of 659

5–10 0
Características interiores
Bluetooth®
Cambiando el orden de exhibición en la
lista de sus favoritos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la lista
de favoritos.
3.
Seleccione .
4. Seleccione .
5. El contacto se puede mover después de
ser seleccionado.
6. Deslice el contacto o muévalo usando
el interruptor del comandante, luego
seleccione
.
Cambiando el nombre de contacto de
sus favoritos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la lista
de favoritos.
3.
Seleccione .
4. Seleccione .
5. Seleccione el contacto a exhibir en la
pantalla del teclado.
6. Si introduce un nombre nuevo y se
selecciona
, se almacena el nombre
del contacto.
NOTA
Si se hace una presión larga en el
contacto cuando se exhibe la lista de
favoritos, se puede editar la información
de contacto (borrar, mover).
Ingreso de número telefónico
NOTA
Practique mientras está estacionado
hasta que se sienta con¿ ado que puede
hacerlo mientras conduce en una
situación no exigente del camino. Si
no está completamente cómodo, haga
todas las llamadas estando estacionado
seguro, y sólo comience a conducir
cuando pueda prestar toda la atención a
la conducción.
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
comunicación.
2. Cuando se oprima
, se
exhibirá el teclado de marcado.
3. Introduzca el número telefónico usando
el teclado de marcado.
4. Seleccione
para hacer una llamada.
Entrada de numeral o símbolo
Use el teclado de marcado.
Presione largamente
para introducir +.
Seleccione
para borrar el valor
introducido actual.
Presione largamente
para borrar todos
los valores introducidos.


Page 421 of 659

5–101
Características interiores
Bluetooth®
Función de remarcado
Hace una llamada a la última persona
llamada (la última persona en la grabación
de llamada saliente) desde el teléfono
móvil/vehículo.
1. Oprima el botón de hablar.
2. Esperar por el bip.
3.Diga: “volver a marcar”
Función de volver a llamar
Hace una llamada a la última persona (la
última persona en la grabación de llamada
entrante) que llamó al teléfono móvil/
vehículo.
1. Oprima el botón de hablar.
2. Esperar por el bip.
3.Diga: “devolución de llamada”


Page 422 of 659

5–102
Características interiores
Bluetooth®
Recibiendo una llamada entrante
Cuando se recibe una llamada entrante, se exhibe la pantalla de noti¿ cación de llamada
entrante. El ajuste “Noti¿ caciones de Llamada Entrante” debe de estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación en la página 5-107 .
Para aceptar la llamada, oprima el botón de contestar en el interruptor de control de audio o
seleccione
en la pantalla.
Para rechazar la llamada, oprima el botón de cortar en el interruptor de control de audio o
seleccione
en la pantalla.
Se exhiben los siguientes íconos en la pantalla durante una llamada. Los íconos que se
pueden usar varían dependiendo de las condiciones de uso.
Icono Función
Exhibe el menú de comunicación.
Finaliza la llamada.
Tr a n s¿ riendo una llamada del manos libres a un teléfono móvil
La comunicación entre la unidad Bluetooth ® y un dispositivo (teléfono móvil) se cancelará,
y una llamada entrante será recibida por el dispositivo (teléfono móvil) como una llamada
estándar.
Tr a n s¿ riendo una llamada del un dispositivo (teléfono móvil) a manos libres
La comunicación entre dispositivos (teléfono móvil) se puede cambiar a manos libres
Bluetooth
® .
Silenciamiento
Se puede silenciar el micrófono durante una llamada.
Cuando se vuelve a seleccionar, se cancela el silenciamiento.
Para hacer una llamada en tres vías, seleccione los contactos entre lo siguiente:
: Se exhibe el histórico de llamadas.
: Se exhibe el directorio telefónico.
: Se exhibe el teclado de marcado. Introduzca el número telefónico.
El dispositivo podría volverse inusable dentro del contenido del contrato.
Se pone en espera para realizar una llamada entre tres.
El dispositivo podría volverse inusable dentro del contenido del contrato.
Cambia la llamada en espera.
Transmisión DTMF (señal de multifrecuencia de tono doble)
Esta función se usa cuando se transmite DTMF a través del teclado de marcado. El receptor
de una transmisión DTMF es generalmente una contestadora telefónica para el hogar o un
centro de llamadas automático de una compañía.
Introduzca el número usando el teclado de marcado.


Page 423 of 659

5–103
Características interiores
Bluetooth®
NOTA
  Si se desconecta el encendido durante
una llamada manos libres, la línea
será transferida automáticamente al
dispositivo (teléfono móvil).
  Si el código DTMF tiene dos o más
dígitos o símbolos, cada uno debe ser
transmitido individualmente.
Interrupción de llamada
Se puede interrumpir una llamada para
recibir una llamada entrante para un
tercero.
Cuando se selecciona
o se
oprime el botón de contestar en el volante,
se retiene la llamada y el sistema cambia a
la nueva llamada entrante.
Cuando se selecciona el ícono
, la
llamada actual ¿ naliza y el sistema cambia
a la nueva llamada entrante (sólo red
GSM).
Cuando se selecciona
o se oprime
el botón de cortar en el volante, se rechaza
la llamada entrante.
NOTA
  La función podría no estar disponible
dependiendo del contenido
contractual del dispositivo móvil.
  La función podría no estar disponible
dependiendo del tipo de red
telefónica y el dispositivo móvil.
Recibiendo y respondiendo
mensajes (disponibles sólo con
teléfonos compatibles con correo
electrónico/SMS)
Se pueden descargar, exhibir y reproducir
mensajes SMS (Servicio de mensajes
cortos) y correos electrónicos recibidos
por dispositivos conectados (leídos por el
sistema).
Además, también se puede contestar
llamadas y mensajes desde los mensajes
recibidos.
Descarga de mensajes
Se pueden descargar y exhibir hasta 20
mensajes nuevos desde un dispositivo
conectado.
NOTA
Para el correo electrónico, se pueden
descargar 20 mensajes para cada cuenta.
(Descargando automáticamente)
El ajuste “Descarga Automática de
Email” (correo electrónico) o “Descarga
Automática de SMS” (SMS) debe de estar
activado. Se descargará automáticamente
un mensaje cuando se conecte la unidad
Bluetooth
® al dispositivo.
Consulte la sección Ajustes de
comunicación en la página 5-107 .


Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 50 next >