MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 441 of 659

5–121
Características interiores
Bluetooth®
Problemas relacionados con el reconocimiento de voz
Síntoma Causa Método de solución
Reconocimiento de voz pobre
Habla excesivamente lento. Habla excesivamente forzado
(gritando).
 Habla antes de que ¿ nalice el
pitido.
 Ruidos fuertes (habla o ruido del
exterior/interior del vehículo).
 Flujo de aire del acondicionador de
aire soplando contra el micrófono.
 Hablando con expresiones
inusuales (dialecto). Respecto a las causas indicadas
a la izquierda, tenga cuidado con
cómo habla. Además, cuando dice
los números en una secuencia,
la capacidad de reconocimiento
aumenta si no se hacen pausas entre
los números. Reconocimiento falso de números
Reconocimiento de voz pobre Existe un malfuncionamiento en el
micrófono. Puede haber ocurrido una mala
conexión o malfuncionamiento con
el micrófono. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
El reconocimiento de voz
relacionado con el teléfono esta
desactivado. Hay un problema con la conexión
entre la unidad Bluetooth
® y el
dispositivo. Si hay un malfuncionamiento
después de veri¿ car el
emparejamiento, veri¿ que
por problemas de conexión o
emparejamiento del dispositivo.
Los números en el directorio
telefónico no se reconocen
fácilmente El sistema Bluetooth
® funciona
bajo una condición en que es difícil
realizar el reconocimiento. Al realizar las siguientes medidas, la
tasa de reconocimiento mejorará.
Borre la memoria del directorio
telefónico que no se usa más a
menudo.
 Evite acortar los nombres,
use nombres completos. (El
reconocimiento de voz mejora
cuanto más largo sea el nombre.
El reconocimiento mejora si no
se usan nombres como “Mamá”,
“Papá”.)
Cuando se usa el audio, no se
reconoce el nombre de una canción. Los nombres de canciones no se
pueden reconocer por la voz. —
Desea saltar la guía — La guía se puede saltar rápidamente
oprimiendo y liberando el botón de
hablar.


Page 442 of 659

5–122
Características interiores
Bluetooth®
Respecto a los problemas con las llamadas
Síntoma Causa Método de solución
Al comenzar una llamada, se
escucha el ruido del vehículo del
otro lado Durante aproximadamente tres
segundos después de comenzar una
llamada, la función de reducción
de ruido de la unidad Bluetooth
®
requiere de un tiempo para adaptarse
al ambiente de la llamada. Esto no indica un problema con el
dispositivo.
No se puede escuchar del otro lado o
no salen sonidos del altavoz El volumen ha sido ajustado a cero
o bajo. Suba el volumen.
Otros problemas
Síntoma Causa Método de solución
La indicación para la batería restante
es diferente entre el vehículo y el
dispositivo El método de indicación es diferente
entre el vehículo y el dispositivo. —
Cuando realiza una llamada desde
el vehículo, el número telefónico se
actualiza en el registro de llamadas
entrantes/salientes pero no aparece
el nombre No se ha registrado el número en el
directorio telefónico. Si se ha registrado el número en
el directorio telefónico, el registro
de llamadas entrantes/salientes
se actualiza por el nombre en el
directorio telefónico cuando se
vuelve a arrancar el motor.
El teléfono celular no se sincroniza
con el vehículo en relación al
registro de llamada entrante/saliente Algunos tipos de teléfonos celulares
no se sincronizan automáticamente. Use el teléfono celular para que se
sincronice.
Demora mucho tiempo completar la
función para cambiar el idioma Se necesita un máximo de 60
segundos. —


Page 443 of 659

5–123
Características interiores
Equipamiento interior
Parasoles
Cuando necesite un parasol, bájela hacia
delante.
Espejos cosméticos
Para usar un espejo cosmético, baje el
parasol.
Luces interiores
NOTA
No deje las luces encendidas por
períodos largos mientras el motor está
apagado. De lo contrario, se podría
descargar la batería.
Luz en el techo
Posición del
interruptor Luz en el techo
La luz se apaga
 La luz se enciende cuando se abre
una de las puertas
 La luz se enciende o apaga cuando
el sistema de entrada iluminado está
activado
La luz se enciende


Page 444 of 659

5–124
Características interiores
Equipamiento interior
Luz del maletero
La luz del maletero se enciende al abrir la
tapa del maletero y se apaga al cerrarla.
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no deje el maletero abierto durante un
mucho tiempo cuando el motor no está
funcionando.
Sistema de entrada iluminado
Cuando el sistema de entrada iluminado
funciona, las luces en el techo se enciende
en las siguientes condiciones:
 


 El seguro de la puerta del conductor se
abre después que se cambia el encendido
a OFF.
 


 El encendido se cambia a OFF con todas
las puertas cerradas.
NOTA
  El sistema de entrada iluminado
funciona cuando el interruptor de
luces en el techo está en la posición
DOOR .
  El tiempo de iluminación di¿ ere
dependiendo de la operación.
 Ahorro de batería Si una luz interior se deja encendida
con el encendido en OFF, la luz se
apagará automáticamente después de
aproximadamente 30 minutos para
evitar que se descargue la batería.
  El funcionamiento del sistema de
entrada iluminado se puede cambiar.
 Consulte la sección Características
de personalización en la página
9-11 .


Page 445 of 659

5–125
Características interiores
Equipamiento interior
Conector de accesorios
El conector de accesorios está localizado
en la parte de atrás del espacio para los
pies del lado del acompañante.
Use sólo accesorios originales Mazda o
equivalentes que no requieran más de 120
W (CC 12 V, 10 A).
El encendido debe cambiarse a ACC u
ON. PRECAUCION
  Para evitar que el conector de
accesorios resulte dañado o ocurra
una falla en el sistema eléctrico,
tenga cuidado con lo siguiente:
 


 No use accesorios que requieran
más de 120 W (CC 12 V, 10 A).
 


 No use accesorios que no sean
accesorios originales Mazda o
equivalentes.
 


 Cierre la cubierta cuando el
conector de accesorios no esté
en uso para evitar que objetos
extraños y líquido entren en el
conector de accesorios.
 


 Inserte correctamente el enchufe en
el conector de accesorios.
 


 No inserte el encendedor de
cigarrillos en el conector de
accesorios.
 
 Pueden escucharse ruidos en la
reproducción de audio dependiendo
del dispositivo conectado al conector
de accesorio.
  Dependiendo del dispositivo
conectado en el conector de
accesorios, el sistema eléctrico del
vehículo se podría ver afectado, lo
que puede resultar en que se encienda
la luz de advertencia. Desconecte el
dispositivo conectado y asegúrese
que se ha resuelto el problema. Si se
ha resuelto el problema, desconecte
el dispositivo del conector y
desconecte el encendido. Si se ha
resuelto el problema, consulte con un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.


Page 446 of 659

5–126
Características interiores
Equipamiento interior
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no use el conector durante largos
períodos de tiempo con el motor
apagado o en marcha en vacío.


Page 447 of 659

5–127
Características interiores
Equipamiento interior
Soporte para bebidas
ADVERTENCIA
Nunca use el soporte para bebidas con líquidos calientes mientras el vehículo en
movimiento:
Es peligroso usar un soporte para bebidas con líquidos calientes mientras el vehículo
está en movimiento. Si los líquidos se volcaran podría resultar en quemaduras.
No ponga nada que no sean botellas de plástico, vasos o latas de bebidas en el soporte
para bebidas:
Es peligroso poner objetos que no sean botellas de plástico, vasos o latas en un soporte
para bebidas. En caso de una frenada o maniobra brusca, los ocupantes podrían
golpearse o herirse, o los objetos podrían salir proyectados dentro del vehículo,
molestando al conductor y siendo la causa de un accidente. Use el soporte para bebidas
solo para colocar botellas de plástico, vasos o latas.
PRECAUCION
  No coloque botellas de plástico sin tapas en los soportes para bebidas. De lo contrario,
se podrían derramar los contenidos mientras se conduce el vehículo.
  No coloque demasiado peso en los soportes para bebidas como cuando se descansan
las manos o codos en ellos. De lo contrario, se podrían dañar los soportes para bebidas.
  Si hay un acompañante sentado, instale el soporte para bebidas delantero en la consola
trasera. De lo contrario, podría golpearlo con una rodilla y hacer que se derrame su
contenido.


Page 448 of 659

5–128
Características interiores
Equipamiento interior
Modelo con volante a la izquierda
Soporte para bebidas delantero Soporte para bebidas trasero
Algunos modelos.
Modelo con volante a la derecha
Soporte para bebidas trasero
Soporte para
bebidas delantero
Algunos modelos.


Page 449 of 659

5–129
Características interiores
Equipamiento interior
Desmontaje de los soportes para bebidas
Use ambas manos para desmontar el soporte para bebidas.
Modelo con volante a la izquierda Modelo con volante a la derecha


Page 450 of 659

5–130
Características interiores
Equipamiento interior
Instalación de los soportes para bebidas
PRECAUCION
Al instalar un soporte para bebidas, insértelo completamente en el agujero de instalación
y asegúrese que está bien seguro en su lugar. De lo contrario, el soporte para bebidas se
podría caer mientras se conduce el vehículo y hacer que se derrame la bebida.
Modelo con volante a la izquierda
Modelo con volante a la derecha


Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 ... 660 next >