MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 361 of 619

Riproduzione
Selezionare l'icona sullo schermo iniziale con un DVD inserito e visualizzare lo schermo
Intrattenimento. Quando si seleziona
DVD, vengono visualizzati schermo menu superiore
DVD e controller.
Quando si avvia la riproduzione azionando il controller, nello schermo in basso vengono
visualizzate le icone di cui sotto.
Icona Funzione
Visualizza il menu Intrattenimento. Usare per cambiare sorgente audio.
Ritorna allo schermo menu DVD.
Se l'icona viene selezionata entro pochi secondi dall'inizio della riproduzione di un capito-
lo, torna all'inizio del capitolo precedente.
Se l'icona viene selezionata dopo alcuni secondi dall'inizio della riproduzione di un capito-
lo, torna all'inizio del capitolo in riproduzione.
Premere a lungo durante la riproduzione per tornare indietro rapidamente.
Premere a lungo durante la pausa per far tornare indietro la riproduzione lentamente. Si
arresta quando si toglie la mano dall'icona o dalla manopola di comando generale.
Riproduce il DVD. Selezionare nuovamente per mettere in pausa la riproduzione.
Avanza portandosi all'inizio del capitolo successivo.
Premere a lungo durante la riproduzione per avanzare rapidamente.
Premere a lungo durante la pausa per una riproduzione lenta. Si arresta quando si toglie la
mano dall'icona o dalla manopola di comando generale.
L'angolo della telecamera cambia ogni volta che l'icona viene selezionata (solo per DVD
utilizzabili).
Cambia tra visualizzazione/non visualizzazione dei sottotitoli (solo per DVD utilizzabili).
Cambia l'impostazione del blocco parentale.
È possibile modificare le impostazioni di livello blocco parentale e codice PIN.
Sospende la riproduzione e visualizza lo schermo d'impostazione DVD.
Selezionare Regolazioni audio per regolare la qualità del suono.
Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-45.
Selezionare
Rapporto d'aspetto per cambiare il rapporto d'aspetto (rapporto tra larghezza e al-
tezza dello schermo). Sono disponibili gli schermi 16:9 Widescreen, 4:3 Letterbox e 4:3
Pan-scan.
Regola lo schermo.
Visualizza lo schermo d'impostazione video nella parte bassa dello schermo.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-59

Page 362 of 619

NOTA
•Per motivi di sicurezza, le immagini
non vengono visualizzate a veicolo in
marcia.
•Far scorrere del controller per
muovere il controller.
•Se al termine della riproduzione
DVD il modo è commutato su DVD,
la riproduzione riparte senza
visualizzazione dello schermo menu
DVD.
Impostazione funzioni DVD
Si possono impostare la qualità del suono
e il rapporto d'aspetto.
Impostazione qualità suono
1. Selezionare l'icona
.
2. Selezionare
Regolazioni audio per regolare
la qualità del suono.
Vedi Comandi volume/display/suono a
pagina 5-45.
Impostazione rapporto d'aspetto
1. Selezionare l'icona
.
2. Selezionare
Rapporto d'aspetto.
3. Selezionare il rapporto d'aspetto
desiderato.
Impostazione qualità immagine
Si può regolare la densità di luminosità,
contrasto, tonalità e colore.
Quando si seleziona l'icona
, nella parte
bassa dello schermo vengono visualizzate
le icone di cui sotto.
Tab Funzione
LuminositàLa luminosità dello schermo
si può regolare usando il
cursore.
ContrastoIl contrasto dello schermo si
può regolare usando il cur-
sore.
TonalitàLa tonalità del colore dello
schermo si può regolare
usando il cursore.
ColoreIl colore dello schermo si
può regolare usando il cur-
sore.
Resettaggio
Le impostazioni dello scher-
mo si possono azzerare ai
valori iniziali.
Selezionare
Resettaggio.
▼▼Come usare presa ausiliaria/porta
USB
È possibile ascoltare file audio attraverso
gli altoparlanti del veicolo collegando
un'unità audio portatile di tipo
commerciale alla presa ausiliaria.
Usare un cavo spinotto stereo a bassa
impedenza (3,5
) reperibile in commercio.
In aggiunta, un file audio può essere
riprodotto dal dispositivo audio del
veicolo collegando un dispositivo USB
alla porta USB.
Vedi modo AUX/USB/ a pagina 5-65.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-60

Page 363 of 619

▼Impostazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona sullo schermo iniziale per visualizzare lo schermo Impostazioni.
Commutare il tab e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole cambiare.
Nel display setup si possono personalizzare le impostazioni delle seguenti funzioni:
Tab Particolare Funzione
Display Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-45.
SicurezzaVolume monitoraggio punto cieco
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-10.
Suono Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-45.
OrologioRegolazione orarioVisualizza l'orario attualmente impostato.
Premere
per mandare avanti ora/minuto, e
selezionare per mandare indietro ora/minu-
to.
La selezione AM/PM è disponibile solo con il
display orologio in formato 12 ore.
Sincronizzazione GPSSincronizza con GPS quando attivato.
Quando disattivata, è possibile cambiare l'ora-
rio tramite "Regolazione orario".
Formato dell'orarioCambia il display orologio tra i formati 12 e 24
ore.
Selezione orario localeQuando la sincronizzazione con il GPS non è
attivata, selezionare la regione che si desidera
specificare.
Ora legaleAttiva e disattiva l'impostazione dell'ora lega-
le.
Quando ON, manda avanti di 1 ora. Quando
OFF, ritorna all'orario normale.
Ve i c o l oTergicristallo sensibile alla pioggia
Serratura porta
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-10.
DispositiviBluetooth
®Vedere "Preparazione Bluetooth®" a pagina
5-86.
Gestione retePer disporre della funzione POI (punti d'inte-
resse)/Notizie sul traffico in tempo reale per
Navi (Notizie come prezzi dei carburanti, me-
teo, ristorante più vicino) viene usato Wi-Fi™
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-61

Page 364 of 619

Tab Particolare Funzione
SistemaGuida Commuta ON/OFF le spiegazioni dei pulsanti.
Lingua Cambia la lingua.
TemperaturaCambia impostazione tra gradi centigradi a
gradi Fahrenheit.
Distanza Cambia impostazione tra chilometri e miglia.
Aggiornamento database musicaleSi usa per aggiornare Gracenote
®. Gracenote
si usa con USB Audio e fornisce:
1. Informazioni musicali supplementari (Co-
me titolo del brano, nome dell'artista)
2. Supporto riconoscimento vocale per fun-
zioni Riproduci artista e Riproduci album
Gracenote può essere scaricato da sito web
Mazda Handsfree.
Vedi Database Gracenote (Tipo B/Tipo C) a
pagina 5-80.
Resettaggio alle impostazioni di fabbricaMemoria e impostazioni, vengono inizializzate
con i valori di fabbrica.
L'inizializzazione viene attuata selezionando il
pulsante
Sì.
Riguardo aAccordi e declina-
zione di responsabi-
litàVerifica i termini di declinazione di responsa-
bilità e di accordo.
Informazione circa
la versioneSi può verificare la versione OS dell'unità au-
dio e la versione del database Gracenote attua-
li.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-62

Page 365 of 619

▼Applicazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a
seconda della versione e delle
specifiche.
Selezionare l'icona sullo schermo
iniziale per visualizzare lo schermo
Applicazioni. Possono essere verificate le
informazioni di cui sotto.
Schermo superio-
reParticolare Funzione
Monitoraggio con-
sumo di carburanteConsumo di
carburante
Stato control-
lo
Display effi-
cacia
ImpostazioniVedi Monito-
raggio consu-
mo di carbu-
rante a pagina
4-94.
Monito-
raggio
stato vei-
coloManu-
tenzioneManutenzione
programmata
Rotazione
pneumatici
Cambio olioVedi Monito-
raggio manu-
tenzione a pa-
gina 6-11.
Guida al-
le segna-
lazioniPossono esse-
re verificate le
segnalazioni
attualmente
attive.Vedi "Se una
spia luminosa
si accende o
lampeggia" a
pagina 7-33.
Uso degli interruttori di
comando audio
*
Senza vivavoce Bluetooth®

Con vivavoce Bluetooth®

Funzioni dell'interno
Sistema audio
*Alcuni modelli.5-63

Page 366 of 619

▼Regolazione volume
Per aumentare il volume, spingere in alto
l'interruttore volume (
).
Per diminuire il volume, spingere in basso
l'interruttore volume (
).
▼▼Interruttore di ricerca
Radio AM/FM (Tipo B/Tipo C), Radio
MW/LW/FM (Tipo A)
Premere l'interruttore di ricerca (, ).
La radio commuta sulla stazione
memorizzata successiva/precedente
secondo l'ordine di memorizzazione.
Premere l'interruttore di ricerca (
, ) e
tenerlo premuto per scorrere in sequenza
tutte le stazioni disponibili su frequenze
più alte o più basse, siano esse
memorizzate o meno.

Le stazioni radio memorizzate in
precedenza tramite la sintonizzazione
automatica (Tipo A)/radio preferite (Tipo
B/Tipo C) possono essere richiamate
premendo l'interruttore di ricerca (
, )
mentre è sintonizzata una qualsiasi
stazione radio memorizzata tramite
sintonizzazione automatica (Tipo B)/radio
preferite (Tipo C). Le stazioni radio
memorizzate possono essere richiamate
secondo l'ordine di memorizzazione
premendo l'interruttore (
, ) per un
numero di volte corrispondente alla loro
posizione in memoria.
Radio DAB (Tipo C)*
Premere l'interruttore di ricerca (, )
mentre si ascolta radio DAB per
richiamare una stazione memorizzata in
precedenza nella lista dei favoriti. Con
ciascuna operazione dell'interruttore, è
possibile richiamare le stazioni radio
nell'ordine in cui sono state memorizzate.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per andare alla stazione
successiva, (
) per ritornare alla stazione
precedente.
Audio USB /Audio Bluetooth
® (Tipo B/
Tipo C)/CD
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere l'interruttore di ricerca (
) entro
pochi secondi dall'inizio della
riproduzione per portarsi all'inizio del
brano precedente.
Premere l'interruttore di ricerca (
) dopo
che sono trascorsi alcuni secondi
dall'inizio della riproduzione per portarsi
all'inizio del brano attualmente in ascolto.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
, ) per scorrere senza
interruzioni da un brano all'altro in ordine
crescente o decrescente.
DVD (Tipo B)
*
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del capitolo successivo.
Premere l'interruttore di ricerca (
) per
tornare all'inizio del capitolo precedente.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-64*Alcuni modelli.

Page 367 of 619

Radio Aha™/Stitcher™ (Tipo B/Tipo
C)
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Mi piace".
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Non mi piace".
▼Interruttore di esclusione audio*
Premere l'interruttore di esclusione audio
(
) una sola volta per togliere l'audio e
premerlo di nuovo per ripristinarlo.
NOTA
Se si commuta l'accensione su OFF con
l'audio escluso, la funzione di
esclusione audio viene annullata. Di
conseguenza al successivo avviamento
del motore l'audio sarà attivato. Per
escludere nuovamente l'audio, premere
l'interruttore di esclusione (
).
Modo AUX/USB
È possibile ascoltare file audio attraverso
gli altoparlanti del veicolo collegando
un'unità audio portatile di tipo
commerciale alla presa ausiliaria.
Viene richiesto un cavo spinotto stereo a
bassa impedenza (3,5
) reperibile in
commercio. Per i dettagli consultare un
riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
In aggiunta, un file audio può essere
riprodotto dal dispositivo audio del
veicolo collegando un dispositivo USB
alla porta USB.
NOTA
(Tipo B/Tipo C)
La slot per scheda SD è per il sistema
di navigazione. Per i veicoli con
sistema di navigazione, la scheda SD
(originale Mazda genuine) con dati
mappa memorizzati viene inserita
nell'apposita slot per essere usata.
Tipo A

Presa ausiliaria/Porta USB
Funzioni dell'interno
Sistema audio
*Alcuni modelli.5-65

Page 368 of 619

Tipo B/Tipo C

Porta USB
Presa ausiliaria
1Come usare il modo AUX (Tipo A)
............................................ pagina 5-67
2Come usare il modo USB (Tipo A)
............................................ pagina 5-69
3Come usare il modo iPod (Tipo A)
............................................ pagina 5-72
4Come usare il modo AUX (Tipo B/
Tipo C)................................ pagina 5-76
5Come usare il modo USB (Tipo B/Tipo
C)........................................ pagina 5-77
ATTENZIONE
Non regolare l'unità audio portatile o
quant'altro durante la marcia:
Regolare l'unità audio portatile o
quant'altro durante la marcia è
pericoloso in quanto potrebbe
distrarre l'attenzione dalla guida e
causare un serio incidente. Regolare
sempre l'unità audio portatile o
quant'altro a veicolo fermo.
AVVERTENZA
Alcuni dispositivi audio portatili
generano disturbi quando collegati alla
presa per accessori del veicolo. (Se si
verificano interferenze, non utilizzare la
presa per accessori).
NOTA
•Questo modo potrebbe non essere
utilizzabile a seconda del dispositivo
audio portatile da collegare.
•Prima di utilizzare la presa ausiliaria/
porta USB, consultare il manuale
d'istruzioni del dispositivo audio
portatile.
•Usare uno spinotto stereo a bassa
impedenza (3,5
) reperibile in
commercio per collegare alla presa
ausiliaria l'unità audio portatile.
Prima di utilizzare la presa ausiliaria,
leggere le istruzioni relative al
collegamento fornite dal fabbricante
dell'unità audio portatile.
•Per non scaricare la batteria, evitare
di usare l'ingresso ausiliario per
lunghi periodi quando il motore è
spento o gira al regime minimo.
•Quando si collega un dispositivo alla
presa ausiliaria o alla porta USB, a
seconda del dispositivo collegato
possono insorgere disturbi. Se il
dispositivo è collegato alla presa
accessori del veicolo, i disturbi
possono essere ridotti scollegandolo
dalla medesima.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-66

Page 369 of 619

▼Come collegare porta USB/presa
ausiliaria
Tipo A

Porta USBPresa ausiliaria
Tipo B/Tipo C

Porta USBPresa ausiliaria
Collegamento di un dispositivo
1. Se c'è un coperchio sulla presa AUX o
sulla porta USB, togliere il coperchio.
2. Collegare il connettore del dispositivo
alla porta USB.
Collegamento con un cavo
connettorizzato
1. Se c'è un coperchio sulla presa AUX o
sulla porta USB, togliere il coperchio.
2. Collegare il connettore del dispositivo/
cavo connettorizzato alla presa
ausiliaria/porta USB.
ATTENZIONE
Non permettere che il cavo
connettorizzato si aggrovigli sul freno
di stazionamento o sulla leva del
cambio (cambio manuale)/leva
selettrice (cambio automatico):
Lasciare che il cavo connettorizzato si
aggrovigli sul freno di stazionamento
o sulla leva del cambio (cambio
manuale)/leva selettrice (cambio
automatico) è pericoloso, in quanto
potrebbe interferire con la guida e
causare un incidente.
AVVERTENZA
Non appoggiare oggetti o esercitare
forza sulla presa ausiliaria/porta USB
quando il cavo è collegato.
NOTA
•Inserire il connettore nella presa
ausiliaria/porta USB saldamente.
•Inserire o estrarre il connettore
tenendolo perpendicolare al foro
della presa ausiliaria/porta USB.
•Inserire o rimuovere il connettore
afferrandolo alla base.
▼▼Come usare il modo AUX (Tipo A)
1. Commutare l'accensione su ACC o
ON.
2. Premere la manopola di accensione/
regolazione volume per accendere il
sistema audio.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-67

Page 370 of 619

3. Premere il pulsante MEDIA ()
dell'unita audio per passare al modo
AUX.
NOTA
•Quando alla presa ausiliaria non è
collegato nessun dispositivo, la
commutazione sul modo AUX non
avviene.
•Regolare il volume usando il
dispositivo audio portatile o l'unità
audio.
•A parte il volume, tutte le altre
regolazioni audio si possono
effettuare soltanto dal dispositivo
audio portatile.
•Se il connettore viene estratto dalla
presa ausiliaria mentre si è nel modo
AUX, possono crearsi dei disturbi.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-68

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 620 next >