MAZDA MODEL RX 8 2004 Manuel du propriétaire (in French)

Page 191 of 338

6-21
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
*AudioPilot (Modèle avec le système
audio BOSE)
Le système AudioPilot ajuste
automatiquement le volume et la qualité
du son selon le niveau de bruit dans
l’habitacle pendant la conduite. Lorsque
AudioPilot est actif, le système calcule
automatiquement les conditions optimales
d’écoute des sons qui peuvent autrement
être difficiles à entendre selon le niveau de
bruit extérieur.
*AudioPilot est une marque de commerce
enregistrée de Bose Corporation.
Réglage du bip sonore
Le bip sonore audible lors de l’utilisation
du système audio peut être activé ou
annulé.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 21 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 192 of 338

6-22
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Fonctionnement de la radio
Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme ( ou ) pour allumer la
radio.
Sélection de gamme d’onde
Appuyer sur la touche AM ( ) pour
sélectionner AM. Appuyer sur la touche
FM1/2 ( ) pour sélectionner FM.
Le mode sélectionné est affiché. Si une
émission FM stéréo est reçue, le témoin
“ST” sera affiché.Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suivantes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage, par
canal préréglé, et syntonisation de mémoire
automatique. La façon la plus facile pour
syntoniser des stations est de les assigner à
des touches de canaux préréglés.
Syntonisation manuelle
Tourner le bouton de syntonisation
manuelle pour passer à une fréquence plus
basse ou plus élevée.
Touches de sélection de gamme
Touches de canaux préréglés
Touche de
syntonisation
par rechercheTouche de
balayage
Bouton de syntonisation manuelle/
Touche de mémoire automatique
REMARQUE
Si le signal de l’émission FM faiblit, la
réception changera automatiquement
de STEREO à MONAURAL afin de
réduire les parasites, et le témoin “ST”
s’éteindra.
REMARQUE
Si l’alimentation de l’appareil est coupée
(c’est-à-dire, si le fusible fond ou si la
batterie du véhicule est déconnectée), les
canaux préréglés seront annulés.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 22 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 193 of 338

6-23
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Syntonisation par recherche
Si l’on appuie sur la touche de
syntonisation par recherche ( , )
l’appareil fera automatiquement la
recherche de la fréquence disponible plus
élevée ou plus basse.
Syntonisation par balayage
Appuyer sur la touche de balayage ( ,
) pour rechercher automatiquement les
stations les plus puissantes. Le balayage
s’arrête sur chaque station pendant
environ 5 secondes. Pour maintenir une
station, il suffit d’appuyer à nouveau sur
la touche de balayage ( , ) pendant cet
intervalle.
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations AM et
12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner en
premier AM, FM1 ou FM2. Syntoniser
la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu’à ce qu’un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal préréglé et la
fréquence de la station seront affichés.
La station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres
stations et gammes d’ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner AM, FM1 ou
FM2, et appuyer sur la touche du canal
préréglé correspondant. La fréquence
de la station et le numéro du canal
seront affichés.Syntonisation de mémoire automatique
Cette fonction est particulièrement utile
lorsque l’on conduit dans une région dont
on ne connaît pas les stations. Elle permet
de mémoriser des stations AM/FM
supplémentaires sans affecter les canaux
préréglés.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de mémoire automatique ( )
pendant environ 2 secondes, jusqu’à ce
qu’un bip se fasse entendre; le système
recherchera automatiquement et mettra
temporairement en mémoire les six
stations les plus puissantes de chaque
gamme d’onde sélectionnée de la région.
Une fois le balayage terminé, l’appareil
s’accorde sur la station la plus puissante et
affiche sa fréquence.
Appuyer et relâcher la touche de mémoire
automatique ( ) pour syntoniser les
stations mises en mémoire
automatiquement. Une station de la
mémoire sera sélectionnée à chaque
pression; sa fréquence et le numéro de
canal seront affichés.
REMARQUE
Si l’on garde la touche enfoncée, les
fréquences défileront sans s’arrêter.
REMARQUE
Si l’alimentation de l’appareil est
interrompue (fusible grillé ou batterie
débranchée), les canaux préréglés
seront annulés.
REMARQUE
Si une station ne peut pas être
syntonisée après le balayage, la lettre
“A” est affichée.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 23 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 194 of 338

6-24
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Utilisation du lecteur de cassettes*
Insertion de la cassette
Insérer une cassette dans la fente de
chargement de cassette, avec le côté
ouvert vers la droite, la lecture
commencera et “TAPE PLAY” sera
affiché. A la fin de la bande, la lecture
sera automatiquement inversée.
Lorsque est allumé, le côté supérieur
de la bande est en cours de lecture.
Lorsque est allumé le côté inférieur de
la bande est en cours de lecture.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture de la
cassette
() pour commencer la
lecture lorsque la cassette est dans
l’appareil. Si une cassette ne se trouve pas
dans l’appareil lorsque la touche de lecture
de la cassette
() est pressée,
“NO TAPE” clignotera.
Système de réduction de bruit Dolby
Lors de la lecture d’une bande enregistrée
avec Dolby NR*, appuyer sur la touche de
réduction de bruit Dolby ( ); le
symbole apparaît sur l’affichage.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour
effectuer la lecture d’une bande
enregistrée sans Dolby NR.
* Système de réduction de bruit fabriqué
sous licence de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
Dolby et le symbole double D sont
les marques de commerce de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Ejection de la cassette
Appuyer sur la touche d’éjection de la
cassette ( ) pour éjecter la cassette.
Touche de lecture de la cassette
Touche d’avance rapide
Touche de
rebobinage
Touche d’éjection de la cassette
Touche de programme Touche de
répétition
Touche de réduction de bruit Dolby Touche APC:
(programme
suivant)
(programme en
cours de lecture)
*Certains modèles.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 24 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 195 of 338

6-25
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Avance rapide/rebobinage
Appuyer sur la touche d’avance rapide
()
pour avancer la bande rapidement.
Appuyer sur la touche de rebobinage

()
pour rebobiner la bande. Pour
arrêter cette opération et faire la lecture de
la bande, appuyer de nouveau sur la touche.
Inversion
Appuyer sur la touche de programme
( ) pour changer la direction de
lecture de la cassette.
Commande de programme
automatique (APC)
La fonction APC est utilisée pour trouver
le début du morceau suivant ou du morceau
en cours de lecture.
Appuyer sur la touche APC ( ) pour
passer au début du morceau suivant.
Appuyer sur la touche APC ( ) pour
revenir au début du morceau en cours de
lecture. Pour arrêter cette opération et
faire la lecture de la cassette, appuyer sur
la touche de nouveau.Lecture répétée
Cette fonction permet d’écouter un
morceau plusieurs fois.
Appuyer sur la touche de répétition ( )
pendant la lecture. Le morceau en cours
de lecture sera répété (“RPT” sera
affiché).
Appuyer sur la touche de répétition ( )
de nouveau pour annuler la lecture
répétée.
REMARQUE
La cassette peut être éjectée même si le
contact est coupé.
REMARQUE
Lorsque la bande arrive à la fin lors de
l’avance rapide ou du rebobinage, elle
s’arrête automatiquement et la lecture
commence.
REMARQUE
A la fin de la bande, l’appareil inverse
la lecture automatiquement.
REMARQUE
Le système APC peut ne pas
fonctionner correctement si:
•La bande est enregistrée à un niveau
très bas.
•La bande comprend de longs
espaces vierges.
•La bande est enregistrée sans
interruptions.
•La bande a des intervalles très
courts, moins de 3 secondes, entre
les morceaux.
REMARQUE
La lecture répétée peut ne pas
fonctionner correctement si:
•La bande est enregistrée à un niveau
très bas.
•La bande comprend de longs
espaces vierges.
•La bande est enregistrée sans
interruptions.
•La bande a des intervalles très
courts, moins de 3 secondes, entre
les morceaux.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 25 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 196 of 338

6-26
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Fonctionnement du lecteur de mini disques (MD)*
Insertion du mini disque
Insérer le mini disque, côté imprimé vers
le haut avec la flèche pointant vers la
fente. Le mécanisme de chargement
automatique chargera le mini disque et
commencera la lecture. Il s’écoule un
certain temps avant que la lecture
commence pendant que le lecteur lit les
données numériques du mini disque.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture du mini
disque ( ) pour commencer la
lecture du mini disque lorsqu’il est
chargé.
S’il n’y a pas de mini disque dans
l’appareil lorsque la touche de lecture du
mini disque ( ) est pressée, “NO
DISC” clignotera.Ejection du mini disque
Appuyer sur la touche d’éjection du mini
disque ( ) pour éjecter le mini disque.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d’avance rapide
( ) et la maintenir enfoncée pour faire
une lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d’inversion ( )
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l’arrière à vitesse
rapide.
Cadran d’avance
de l’affichage Touche de lecteur du mini disque
Touche
d’affichage
Touche d’avance
rapide
Touche
d’inversionTouche
d’éjection du
mini disque
Touche de lecture aléatoire Touche de répétition Fente du
mini disque Touche de
plage suivante
Touche de
plage
précédenteTouche de
balayage
*Certains modèles.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 26 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 197 of 338

6-27
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
( ) une fois pour passer au début de la
plage suivante.
Appuyer sur la touche de plage
précédente ( ) une fois pour revenir au
début de la plage en cours.
Balayage
Cette fonction aide à trouver une plage en
faisant la lecture des premières 10 secondes
de chaque plage.
Appuyer sur la touche de balayage ( ,
) pendant la lecture pour commencer le
balayage (le numéro de la plage
clignotera).
Appuyer sur la touche de balayage ( ,
) de nouveau pour annuler le balayage.
Lecture répétée
Cette fonction permet d’écouter une
sélection autant de fois qu’on le désire.
Appuyer sur la touche de répétition ( )
pendant la lecture. La sélection en cours
d’écoute est répétée (l’indication “RPT”
est affichée).
Appuyer de nouveau sur la touche de
répétition ( ).Lecture aléatoire
Cette fonction fait que le lecteur de mini
disques sélectionne de façon aléatoire
l’ordre de lecture des plages du mini
disque.
Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
( ) en cours de lecture. La plage
suivante est sélectionnée de façon
aléatoire (l’indication “RDM” est
affichée).
Appuyer de nouveau sur la touche de
lecture aléatoire ( ) pour annuler la
lecture aléatoire.
Pour changer l’affichage
Pour changer l’affichage pendant la
lecture du mini disque, appuyer la touche
d’affichage ( ) pour passer aux
affichages suivants:
Longs titres de chanson ou de disque
Lorsqu’un long titre de chanson ou de
disque ne peut pas être affiché
complètement, tourner le cadran d’avance
de l’affichage ( ) vers la droite.
La suite du titre avancera et apparaîtra sur
l’affichage.
REMARQUE
Si l’appareil est laissé en mode de
balayage, la lecture normale reprendra
à la plage où le balayage a commencé.
REMARQUE
S’il n’y a pas de titre de chanson ou de
disque enregistré sur le mini disque,
“NO TITLE” sera affiché.
Numéro de
la piste/
Durée de
lecture écouléeTitre de
chansonTitre du
disque
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 27 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 198 of 338

6-28
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Fonctionnement du lecteur de disques compacts*
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
Il s’écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur
lit les données numériques du disque
compact.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture du
disque compact ( ) pour commencer la
lecture du disque compact lorsqu’il est
chargé.
S’il n’y a pas de disque compact dans
l’appareil lorsque la touche de lecture du
disque compact ( ) est pressée, “NO
DISC” clignotera.Ejection du disque compact
Appuyer sur la touche d’éjection du
disque compact ( ) pour éjecter le disque
compact.
Touche d’affichage
Touche de chargement
Touche
d’avance rapide
Touche
d’inversionTouche de
balayage Touche d’éjection
du disque compact Touche de lecture
du disque compact
Fente du disque compact
Touche de
plage
suivante
Touche de
plage
précédente
Touche de lecture aléatoire Touche de répétition
REMARQUE
Lorsque la touche de chargement
( ) est pressée, le disque compact
est chargé et lu même si la touche
d’éjection du disque compact ( ) a
été pressée.
*Certains modèles.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 28 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 199 of 338

6-29
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d’avance rapide
( ) et la maintenir enfoncée pour faire
une lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d’inversion ( )
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l’arrière à vitesse
rapide.
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
( ) une fois pour passer au début de la
plage suivante.
Appuyer sur la touche de plage
précédente ( ) une fois pour revenir au
début de la plage en cours.
Balayage
Cette fonction aide à trouver une plage en
faisant la lecture des premières 10 secondes
de chaque plage.
Appuyer sur la touche de balayage ( ,
) pendant la lecture pour commencer le
balayage (le numéro de la plage
clignotera).
Appuyer sur la touche de balayage ( ,
) de nouveau pour annuler le balayage.Lecture répétée
Cette fonction permet d’écouter une
sélection autant de fois qu’on le désire.
Appuyer sur la touche de répétition ( )
pendant la lecture. La sélection en cours
d’écoute est répétée (l’indication “RPT”
est affichée).
Appuyer de nouveau sur la touche de
répétition ( ).
Lecture aléatoire
Cette fonction fait que le lecteur de
disques compacts sélectionne de façon
aléatoire l’ordre de lecture des plages du
disque compact.
Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
( ) en cours de lecture. La plage
suivante est sélectionnée de façon
aléatoire (l’indication “RDM” est
affichée).
Appuyer de nouveau sur la touche de
lecture aléatoire ( ) pour annuler la
lecture aléatoire.
REMARQUE
Si l’appareil est laissé en mode de
balayage, la lecture normale reprendra
à la plage où le balayage a commencé.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 29 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page 200 of 338

6-30
Confort intérieur
Système audio
Form No. 8R66-EC-03C-F
Fonctionnement de changeur de disques compacts dans le tableau de bord*
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
Il s’écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur
lit les données numériques du disque
compact.
Le numéro du disque et le numéro de la
plage sera affiché.
Insertion normale
1. Appuyer sur la touche de chargement
().
2. Lorsque “IN” est affiché, insérer le
disque compact.
Touche d’affichageTouche de chargement
Touche de
balayage
Touche d’avance
rapide
Touche
d’inversion
Touche de répétition
Touche de lecture aléatoire Touche de
disque
précédent
Touche de
disque suivantTouches de canaux préréglés
Touche de lecture
du disque compactTouche d’éjection
du disque compact Fente du disque compact
Touche de
plage suivante
Touche de
plage
précédente
REMARQUE
Un disque compact ne peut pas être
inséré tant que l’indication “WA I T” est
affichée. Un bip sonore sera entendu
pendant cette période d’attente. Pour
annuler ou activer ce bip sonore,
appuyer simultanément sur le bouton
d’alimentation/volume et la touche de
chargement ( ) pendant
2 secondes environ.
*Certains modèles.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 30 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 340 next >