MAZDA MODEL RX 8 2006 Manuel du propriétaire (in French)
Page 101 of 414
Black plate (101,1)
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de
l'interrupteur de commande (avec la clé
avancée)
Toutes les portières peuvent être
verrouillées/déverrouillées en utilisant
l'interrupteur de commande alors que le
conducteur muni de la clé avancée est en
dehors du véhicule, se référer à
Commande via les fonctions à
télécommande (page 3-7).
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de
la télécommande (avec la clé avancée)
Toutes les portières peuvent être
verrouillées ou déverrouillées en appuyant
sur les touches de la télécommande, se
référer à Système d'ouverture à
télécommande (page 3-15).
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de
la télécommande (avec la clé de type
rétractable)
Toutes les portières peuvent être
verrouillées ou déverrouillées en appuyant
sur les touches de la télécommande, se
référer à Système d'ouverture à
télécommande (page 3-24).
qPortières style libre
Les portières style libre sans montant ont
des charnières à l'avant et à l'arrière pour
faciliter l'entrée et la sortie au siège
arrière.
Ouverture des portières style libre
1. Ouvrir la portière avant en premier.
Portière avant
2. Tirer la poignée de la portière arrière et
ouvrir la portière arrière.
Poignée de la
portière arrière
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-33
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page101
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 102 of 414
Black plate (102,1)
ATTENTION
Avant de fermer une portière avant,
s'assurer que les autres passagers
n'opèrent pas la portière arrière et que la
tête ou les mains du passager arrière en
sont pas sur la portière arrière. Si la
portière avant est fermée alors qu'un
passager opère la poignée de la portière
arrière, il risque de subir des blessures à
la main ou aux doigts si la poignée est
forcée vers l'arrière. De plus, un
passager arrière risque de se cogner la
tête contre la portière en accédant au
siège arrière.
REMARQUE
lLa portière arrière ne peut pas être
ouverte si la portière avant est
fermée.
lS'assurer que la ceinture de sécurité
avant est détachée avant d'ouvrir la
portière arrière. La portière arrière ne
peut pas être ouverte si la ceinture de
sécurité est attachée, car elle risque
de se bloquer.
lSi une portière est laissée ouverte
pendant plus d'une heure environ, la
ceinture de sécurité avant se bloquera
et la portière arrière ne pourra pas
être ouverte. Dans un tel cas, fermer
toutes les portières avant d'ouvrir la
portière arrière de nouveau.
lCe véhicule n'est pas équipé de
verrou de sécurité pour enfants dû à
la conception des portières avant et
arrière. Les portières arrière doivent
être fermées avant les portières
avant, et les portières arrière ne
peuvent être ouvertes tant que les
portières avant ne sont pas ouvertes.
Pour fermer les portières style libre
1. Fermer les portières arrière en premier,
puis fermer les portières avant.
Portière avant
Portière arrière
ATTENTION
Avant de fermer une portière avant,
s'assurer que les autres passagers
n'opèrent pas la portière arrière et que la
tête ou les mains du passager arrière en
sont pas sur la portière arrière. Si la
portière avant est fermée alors qu'un
passager opère la poignée de la portière
arrière, il risque de subir des blessures à
la main ou aux doigts si la poignée est
forcée vers l'arrière. De plus, un
passager arrière risque de se cogner la
tête contre la portière en accédant au
siège arrière.
REMARQUE
La portière avant ne peut se verrouiller
si la portière arrière est ouverte.
2. S'assurer que les portières style libre
sont bien fermées.
3-34
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page102
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 103 of 414
Black plate (103,1)
PRUDENCE
Conduite avec les portières mal
fermées:
Le fait de conduire avec les portières
mal fermées est dangereux. Si la
portière arrière n'est pas
complètement fermée, la portière
avant ne se fermera pas correctement.
Cela peut faire que la portière avant
s'ouvre soudainement pendant la
conduite, ce qui risque de causer un
accident. S'assurer que la portière
arrière est bien fermée avant de fermer
la portière avant.
Couvercle du coffre
PRUDENCE
Coffre ouvert et gaz d'échappement:
Du gaz d'échappement dans
l'habitacle du véhicule est dangereux.
Ce gaz contient du CO (oxyde de
carbone), qui est incolore, inodore et
extrêmement dangereux. S'il est
inhalé, il peut entraîner une perte de
conscience et la mort. Etant donné que
du gaz d'échappement peut entrer
dans l'habitacle lorsque le coffre est
ouvert, s'assurer de garder le coffre
fermé lorsqu'on roule.
qOuverture et fermeture du coffre
PRUDENCE
Accès au coffre et les enfants:
Le fait de laisser le coffre ouvert ou de
laisser des enfants dans le véhicule
avec les clés est dangereux. Les
enfants peuvent ouvrir le coffre et y
entrer ce qui peut leur causer des
blessures ou la mort suite à une
exposition à la chaleur. Fermer le
couvercle du coffre et ne pas laisser
les enfants jouer à l'intérieur du
véhicule.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-35
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page103
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 104 of 414
Black plate (104,1)
PRUDENCE
Enfants et animaux familiers sans
surveillance:
Le fait de laisser un enfant ou un
animal familier sans surveillance dans
un véhicule en stationnement est
dangereux. Les bébés laissés endormis
et les enfants qui s'enferment dans le
véhicule ou le coffre du véhicule
peuvent subir une mort rapide causée
par la chaleur. Ne jamais laisser
d'enfant ou d'animal familier seul
dans le véhicule. Ne pas laisser le
véhicule ou le coffre déverrouillés.
Eviter que le véhicule devienne un
endroit où les enfants sont tentés de
jouer en verrouillant les portières et le
coffre et en gardant les clés où les
enfants ne peuvent pas jouer avec.
Ouverture du couvercle du coffre à
l'aide de la clé
Introduire la clé dans la fente et tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Ouvrir
Ouverture du couvercle du coffre à
l'aide de l'interrupteur de commande
(avec la clé avancée)
Le couvercle du coffre peut être ouvert en
utilisant l'interrupteur de commande sur le
couvercle du coffre alors que le
conducteur muni de la clé avancée est en
dehors du véhicule, se référer à
Commande via les fonctions à
télécommande (page 3-7).
Ouverture du couvercle du coffre à
l'aide de la télécommande (avec la clé
avancée)
Le couvercle du coffre peut être ouvert en
appuyant sur les touches de la
télécommande, se référer à Système
d'ouverture à télécommande (page 3-15).
Ouverture du couvercle du coffre à
l'aide de la télécommande (avec type clé
escamotable)
Le couvercle du coffre peut être ouvert en
appuyant sur les touches de la
télécommande, se référer à Système
d'ouverture à télécommande (page 3-24).
Ouverture du couvercle du coffre à
l'aide du bouton de déverrouillage à
distance
Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
3-36
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page104
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 105 of 414
Black plate (105,1)
Fermeture du couvercle du coffre
Saisir la poignée intérieure et abaisser le
couvercle du coffre, puis pousser le
couvercle du coffre vers le bas jusqu'à ce
qu'il soit bien verrouillé. Veiller à ne pas
le fermer violemment. Tirer le couvercle
du coffre vers le haut pour s'assurer qu'il
est bien verrouillé.
Poignée
qEclairage de coffre
L'éclairage du coffre s'allume lorsque le
couvercle est ouvert et s'éteint lorsqu'il est
fermé.
REMARQUE
Afin d'éviter que la batterie ne se
décharge, ne pas laisser le coffre ouvert
pendant de longues périodes avec le
moteur arrêté.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-37
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page105
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 106 of 414
Black plate (106,1)
Levier intérieur de
déverrouillage du coffre
Ce véhicule est équipé d'un levier
intérieur de déverrouillage du coffre qui
permet à un enfant ou à un adulte de sortir
du coffre s'il s'y trouve enfermé par
accident.
Bien que les parents fassent très attention
à leurs clés et au verrouillage de leur
véhicule, les parents devraient garder à
l'esprit le fait que les enfants peuvent être
tentés de jouer dans le véhicule et de se
cacher dans le coffre.
Il est conseillé aux adultes de se
familiariser avec le fonctionnement et
l'emplacement du levier intérieur de
déverrouillage du coffre, pour pouvoir en
expliquer correctement le fonctionnement
aux enfants, en n'oubliant pas que la
plupart des véhicules ne possèdent pas de
tel levier.
PRUDENCE
Accès au coffre et les enfants:
Le fait de laisser le coffre ouvert ou de
laisser des enfants dans le véhicule
avec les clés est dangereux. Les
enfants peuvent ouvrir le coffre et y
entrer ce qui peut leur causer des
blessures ou la mort suite à une
exposition à la chaleur. Fermer le
couvercle du coffre et ne pas laisser
les enfants jouer à l'intérieur du
véhicule.
PRUDENCE
Enfants et animaux familiers sans
surveillance:
Le fait de laisser un enfant ou un
animal familier sans surveillance dans
un véhicule en stationnement est
dangereux. Les bébés laissés endormis
et les enfants qui s'enferment dans le
véhicule ou le coffre du véhicule
peuvent subir une mort rapide causée
par la chaleur. Ne jamais laisser
d'enfant ou d'animal familier seul
dans le véhicule. Ne pas laisser le
véhicule ou le coffre déverrouillés.
Eviter que le véhicule devienne un
endroit où les enfants sont tentés de
jouer en verrouillant les portières et le
coffre et en gardant les clés où les
enfants ne peuvent pas jouer avec.
3-38
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page106
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 107 of 414
Black plate (107,1)
qOuverture du coffre de l'intérieur
Faire coulisser le levier intérieur de
déverrouillage du coffre dans le sens de la
flèche. Le levier est fait d'un matériau qui
luira dans le noir pendant des heures après
une courte exposition à la lumière
ambiante.
Le levier intérieur de déverrouillage du
coffre est situé à l'intérieur de la garniture
d'extrémité du coffre.
Lève-vitre électrique
Le contacteur d'allumage doit être à la
position ON pour que le lève-vitre
électrique fonctionne.
PRUDENCE
Fermeture des vitres à l'aide du lève-
vitre électrique:
La fermeture des vitres à l'aide du
lève-vitre électrique est dangereuse.
Les mains, la tête ou même le cou
d'une personne peuvent être coincés
par la vitre et subir de graves blessures
ou la mort.
Cet avertissement s'applique en
particulier aux enfants. S'assurer que
rien ne se trouve sur la trajectoire
d'une vitre que l'on désire fermer.
Enfants et lève-vitre électrique:
Le fait de laisser les interrupteurs de
lève-vitres électriques déverrouillés
pendant que des enfants se trouvent
dans le véhicule est dangereux. Des
interrupteurs de lève-vitres électriques
non verrouillés à l'aide de
l'interrupteur de verrouillage de lève-
vitres électriques permettent aux
enfants de faire fonctionner les vitres
électriques accidentellement, ce qui
peut causer de graves blessures si les
mains, la tête ou le cou d'un enfant est
coincé par une vitre. Toujours
verrouiller tous les lève-vitres
électriques de passagers à l'aide de
l'interrupteur de verrouillage de lève-
vitres électriques du côté conducteur,
lorsque des enfants se trouvent dans le
véhicule, et ne jamais permettre aux
enfants de jouer avec les interrupteurs
des lève-vitres électriques.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-39
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page107
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 108 of 414
Black plate (108,1)
qUtilisation du lève-vitre électrique
côté conducteur
Ouverture/fermeture manuelle
Pour ouvrir la vitre à la position désirée,
appuyer légèrement sur l'interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée,
tirer légèrement sur l'interrupteur.
Ouvrir
Fermer
Vitre avant gauche
Ouverture automatique
Pour ouvrir complètement la vitre
automatiquement, appuyer sur
l'interrupteur vers le bas complètement.
Pour arrêter la vitre avant son ouverture
complète, tirer légèrement sur
l'interrupteur, puis le relâcher.
qUtilisation du lève-vitre électrique
côté passager
Le lève-vitre électrique peut être
commandé lorsque l'interrupteur de
verrouillage de lève-vitre électrique sur la
portière du conducteur est en position
déverrouillé.
La vitre côté passager peut être ouverte ou
fermée à l'aide des interrupteurs
principaux de lève-vitre électrique sur la
portière du conducteur.
Vitre avant droite
Interrupteur de verrouillage de lève-vitres
électriques
Pour ouvrir la vitre à la position désirée,
enfoncer l'interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée,
tirer l'interrupteur.
Ouvrir
Fermer
3-40
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page108
Tuesday, August 30 2005 5:31 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 109 of 414
Black plate (109,1)
qInterrupteur de verrouillage du
lève-vitre électrique
Avec l'interrupteur de verrouillage en
position de déverrouillage, toutes les
vitres électriques sur chaque portière
peuvent être ouvertes et fermées.
Avec l'interrupteur de verrouillage en
position de verrouillage, seule la vitre
électrique côté conducteur peut être
ouverte et fermée.
Position de verrouillage
Position de déverrouillage
PRUDENCE
Fonctionnement accidentel d'une
vitre:
Le fonctionnement accidentel d'une
lève-vitre électrique est dangereux. Les
mains, la tête ou le cou d'une
personne peuvent être coincés par la
vitre et subir de graves blessures. Sauf
lorsqu'un passager doit actionner une
lève-vitre électrique, garder
l'interrupteur de verrouillage des lève-
vitres électriques sur la position
verrouillée.
Vitres de custode arrière
Ouvrir ou fermer les vitres basculantes de
custode arrière en relâchant le loquet et en
déplaçant la vitre.
REMARQUE
Lorsque l'on laisse le véhicule stationné
dans un endroit public, il est
recommandé de laisser les vitres de
custode arrière fermées pour plus de
sécurité.
qOuverture d'une vitre
Tirer le loquet vers l'intérieur puis pousser
la vitre vers l'extérieur.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-41
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page109
Tuesday, August 30 2005 5:31 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 110 of 414
Black plate (110,1)
qFermeture d'une vitre
Tirer le loquet vers l'intérieur puis le
pousser vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se
verrouille avec un bruit sec. S'assurer que
la vitre est bien fermée.
Trappe de remplissage de
carburant et bouchon de
réservoir de carburant
PRUDENCE
Jet de carburant:
Le jet de carburant est dangereux. Le
carburant risque de causer des
brûlures à la peau et aux yeux et est
dangereux pour la santé si avalé. Il
peut y avoir jet de carburant lorsqu'il y
a une pression dans le réservoir de
carburant et le bouchon est retiré trop
rapidement. Lors du retrait du
bouchon du réservoir de carburant,
desserrer le bouchon légèrement et
attendre que le sifflement cesse.
Retirer ensuite le bouchon.
Vapeurs de carburant:
Les vapeurs de carburant sont
dangereuses. Elles peuvent être
enflammées par des étincelles ou des
flammes, causant de graves brûlures
ou blessures. Avant de faire le plein de
carburant, arrêter le moteur et garder
les étincelles et les flammes loin de
l'ouverture de remplissage de
carburant. De plus, l'utilisation d'un
bouchon du réservoir de carburant
incorrect, ou si un bouchon n'est pas
utilisé, peut causer une fuite de
carburant qui peut entraîner de graves
blessures ou la mort en cas d'accident.
3-42
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page110
Tuesday, August 30 2005 5:31 PM
Form No.8U59-EC-05J