MERCEDES-BENZ CLS COUPE 2022 Owners Manual

Page 141 of 485

Maintenance display

Remove protective Nlm 1 fr om the mainte-
nance displays on the tips of the newly Ntted
wiper blades.
When the colour of the maintenance displays
c
hanges from black to yellow, replace the wiper
blades. %
The duration until the colour changes varies
depending on t

he usage conditions. Mirrors
Operating the outside mirrors
&
WARNING Risk of accident due t
o adjust-
ing the vehicle settings while the vehicle is
in motion
You could lose control of the vehicle in the fol-
lo
wing situations in particular:
= if you adjust the driver's seat, the head
restraint, the steering wheel or the mirror
while the vehicle is in motion
= if you fasten your seat belt while the vehi-
cle is in motion 
Before starting the vehicle: in particular,
adjus

t the driver's seat, head restraint,
steering wheel and mirror, and fasten
your seat belt. &
WARNING Risk of accident due t
o mis-
judgement of distance when using the
outside mirror
The outside mirrors r
eOect objects on a
smaller scale. The objects in view are in fact
closer than they appear. 
Therefore, always look over your shoul-
der in or

der to ensure that you are aware
of the actual distance between you and
the road users driving behind you. 138
Light and sight

Page 142 of 485

Folding the outside mirrors in/out

BrieOy press button 1.
Resetting the outside mirrors
% If the battery has been disconnected or com-
ple

tely discharged, the outside mirrors must
be reset. Only then will the automatic mirror
folding function work properly. 
BrieOy pr
ess button 1. Adjusting the outside mirrors 
Press button 3 or 4 t
o select the outside
mirror to be adjusted. 
Press button 2 t
o adjust the position of the
mirror glass.
Engaging the outside mirrors 
Vehicles without electrically folding outside
mir

rors: manually move the outside mirror into
the correct position. 
Vehicles with electrically folding outside mir-
r
ors: press and hold button 1.
You will hear a click and the mirror will audibly
click into place. The outside mirror will now be
set to the correct position. Automatic anti-dazzle mirrors function
&
WARNING Risk of acid bur
ns and poison-
ing due to the anti-dazzle mirror electro-
lyte
Electrolyte may escape if the glass in an auto-
matic anti-dazzle mir
ror breaks. The electrolyte is hazardous to health and cau-
ses ir

ritation. It must not come into contact
with your skin, eyes, respiratory organs or
clothing or be swallowed. 
If you come into contact with electrolyte,
obser
ve the following:
= Immediately rinse the electrolyte
from your skin with water and seek
medical attention.
= If electrolyte comes into contact with
your eyes, immediately rinse them
thoroughly with clean water and seek
medical attention.
= If the electrolyte is swallowed, imme-
diately rinse your mouth out thor-
oughly. Do not induce vomiting. Seek
medical attention immediately.
= Immediately change out of clothing
which has been contaminated with
electrolyte.
= If an allergic reaction occurs, seek
medical attention immediately. Light and sight
139

Page 143 of 485

The inside rearview mirror and the outside mirror
on t he driver's side will automatically go into anti-
dazzle mode if light from a headlamp hits the sen-
sor on the inside rearview mirror.
System limits
The system will not go into anti-dazzle mode if:
= The vehicle is switched oM.
= Reverse gear is engaged.
= The interior lighting is switched on. Front-passenger outside mirror parking position
function
The parking position makes parking easier.
The fr
ont-passenger outside mirror will swivel
downwards in the direction of the rear wheel on
the front passenger's side when:
= the parking position is stored (  page 140).
= the front-passenger mirror is selected.
= reverse gear is engaged. The front-passenger outside mirror will move back
t

o its original position when:
= you shis the transmission to another transmis-
sion position.
= you are travelling at a speed greater than
15 km/h.
= you press the button for the outside mirror on
the driver's side. Storing the parking position of the front-
passeng
er outside mirror using reverse gear Storing

Select the front-passenger outside mirror
using butt
on 2. 
Engage reverse gear. 
Move the front-passenger outside mirror into
t

he desired parking position using button 1.140
Light and sight

Page 144 of 485

Calling up

Select the front-passenger outside mirror
using butt on 2. 
Engage reverse gear.
The fr
ont-passenger outside mirror will move
to the stored parking position. Activating/deactivating the automatic mirror fold-
ing function
Multimedia system:
4 © 5
Settings 5
Vehicle 
Activate or deactivate Automatic fold-in. Area permeable to radio waves on the wind-
scr

een Radio-controlled equipment such as toll systems
can be mount

ed only on areas 1 of the wind-
screen that are permeable to radio waves.
Areas permeable to radio waves 1 are best visi-
ble from outside the vehicle when the windscreen
is illuminated with an external light source.
Note this position for vehicles with:
= Infra-red reOective windscreen *nfrared-reOective windscr

een function
The infrared-reOective windscreen is coated and
reduces the build-up of heat in the vehicle interior.
The coating shields the vehicle interior from radio
waves. Light and sight
141

Page 145 of 485

Overview of climate control systems
Notes on climate control
An interior
Nlt er in combination with the preNlter
in the engine compartment must always be used
so that the air conditioning system, pollution level
monitoring and the air Nltration work correctly.
Use Nlters recommended and approved by
Mercedes-Benz. Always have maintenance work
carried out at a qualiNed specialist workshop. Overview of the air-conditioning control panel
The indicator lamps on the buttons indicate that
t
he corresponding function is activated. THERMATIC air conditioning control panel with/with-
out s
tationary heater (example)
1

Page 146 of 485

9
r Switches air-recirculation mode on/oM
(  page 145)
A Vehicles with THERMATIC air conditioning
contr
ol panel: Z switches the A/C func-
tion on/oM ( page 143)
Vehicles with THERMOTRONIC air condition-
ing contr
ol panel:

Page 147 of 485

Calling up the air-conditioning menu using the
butt
on on the climate control panel 
Press the  butt
on on the climate control
panel. Activating/deactivating the A/C function via the
multimedia sy
stemMultimedia system:
4 Climate menu 5
First row of seats
The A/C function heats, cools and dehumidiNes
t

he vehicle's interior air. 
Select A/C. Setting climate control to automatic mode
In automatic mode, the set temperature is con-
tr

olled and maintained at a constant level by the
air supply. 
Press button X . 
To switch to manual mode: pr
ess the + or

Page 148 of 485

adopted automatically for the front passenger
side. 
Press the 0 butt on.
The synchronisation function will be deactivated if
t
he settings for one of the other climate control
zones are changed. Switching the synchronisation function
on/oM via
t
he multimedia system Multimedia system:
4 Climate menu 5
First row of seats
Climat

e control can be set centrally using the syn-
chronisation function. The driver's settings for
temperature, air quantity and air distribution will
be adopted automatically for all climate zones. 
Select SYNC and switc
h on or oM. Demisting the windows
Windows misted up on the inside

Press the X butt
on. 
If the windows remain misted up: press
t

he d button.
Windows misted up on the outside 
Switch on the windscreen wipers. 
Press the X butt
on. Switching air-recirculation mode
on/oM 
Press the r butt
on.
The interior air will be recirculated.
Air-recirculation mode automatically switches to
fr
esh air mode aser a while.
% If air-recirculation mode is switched on, the
windo

ws may mist up more quickly. Switch on
air-recirculation mode only brieOy. Switching the residual heat
on/oM Requirements:
= The v

ehicle is parked.
It is possible to make use of the residual heat
from the engine to continue heating or ventilating the front compartment of the vehicle for approx-
imat

ely 30 minutes. 
To switch on: pr
ess the  button.
Residual heat is switched oM aut
omatically. Activating/deactivating ionisation
Multimedia system:
4 Climate menu 5
Air quality
Ionisation im

proves the quality of the vehicle's
interior air. Ionisation of the interior air is odour-
less. 
select IONISATION and activ
ate or deactivate
the function. Fragrance system
qSe
tting the fragrance system
Requirements:
= Automatic climate control is activated.
= The glove compartment is closed. Climate control
145

Page 149 of 485

Multimedia system:
4 Climate menu 5
Air quality
The fr
agrance system distributes a pleasant fra-
grance throughout the vehicle interior from a Oa-
con located in the glove box. 
Select AIR FRESHENER .
Keep pressing until the desired intensity is
r

eached.
qInser
ting or removing the Oacon of the fra-
grance system &
WARNING Risk of injur
y from liquid per-
fume
If children open the Oacon, t
hey could drink
the liquid perfume or it could come into con-
tact with their eyes. 
Do not leave children unattended in the
v

ehicle. 
Consult a doctor immediately if liquid
per

fume has been drunk. 
If liquid perfume comes into contact with
y

our eyes or skin, rinse your eyes with
clean water. 
If symptoms continue, consult a doctor. +
ENVIRONMENTAL NOTE
En
vironmental
damage due to improper disposal of full
Oacons Full Oacons
mus
t not be disposed of
with household waste. 
Full
Oacons mus
t be taken to a
harmful substance collection point. 1
Cap
2 Flacon 
To insert: slide t
he Oacon into the holder as far
as it will go. 
To remove: pull out t
he Oacon.
If you do not use genuine Mercedes-Benz interior
per
fumes, observe the manufacturers' safety noti-
ces on the perfume packaging. 146
Climate control

Page 150 of 485

Dispose of the genuine Mercedes-Benz interior
per
fume Oacon when it is empty and do not reNll
it.
ReNllable Oacon 
Unscrew the cap of the empty Oacon.
Fill the Oacon wit
h a maximum of 15 ml. 
Screw the cap back onto the Oacon.
Always r
eNll the empty reNllable Oacon with the
same perfume. Observe the separate information
sheet with the Oacon. Stationary heater/ventilation
qS
tationary heater/stationary ventilation func-
tion
The following functions are performed:
= The air inside the vehicle is heated or ventila-
ted to the set temperature.
= The air inside the vehicle cannot be cooled
down to temperatures below the outside tem-
perature. =
If t
he outside temperature changes, ventilation
mode automatically switches to heating mode
or heating mode automatically switches to
ventilation mode.
The stationary heater and the exhaust gas outlet
are situated at the right-hand front wheel.
qSwitching the stationary heater/ventilation
on/oM via the operating unit &
DANGER Risk of f
atal injury due to poison-
ous exhaust gases
If the tailpipe is blocked or suPcient v
entila-
tion is not possible, poisonous exhaust gases
such as carbon monoxide may enter the vehi-
cle. This is the case in enclosed spaces or if
the vehicle gets stuck in snow, for example. 
Always switch the stationary heater oM in
enclosed spaces wit
hout an air extrac-
tion system, e.g. in garages. 
Keep the tailpipe and the area around
t

he vehicle free from snow when the
vehicle or the auxiliary heating is run-
ning. 
Open a door or a roof hatch on the wind-
w

ard side of the vehicle to ensure an
adequate supply of fresh air. &
WARNING Risk of Nr
e due to hot station-
ary heater components and exhaust gases
Flammable materials such as leaves, grass or
twigs ma
y ignite. 
When the stationary heater is switched
on, mak

e sure that:
= hot vehicle parts do not come into
contact with Oammable materials.
= the exhaust gas can Oow out of the
stationary heater exhaust pipe unhin-
dered.
= the exhaust gas does not come into
contact with Oammable materials. *
NOTE Batt
ery discharge caused by sta-
tionary heater or stationary ventilation
operation Operating the stationary heater or stationary
v

entilation drains the battery. Climate control
147

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 490 next >