MINI Clubman 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 71 of 269

Bo

Page 72 of 269

FonctionStart/Stopau

Page 73 of 269

DémarragedumoteurQuand il faut repartir, le moteur redémarre au~tomatiquement sous les conditions suivantes :'

Page 74 of 269

Boîte de vitesses manuelle :1.Appuyer sur le bouton Start/Stop. Le con~
tact est coupé. La fonction Start/Stop auto~ matique est désactivée.2.Engager le premier rapport ou la marche
arrière.3.Serrer le frein de stationnement.
Démarrage du moteur avec le bouton Start/
Stop comme d'habitude.
Désactivationautomatique
Dans certaines situations, la fonction automati~
que Start/Stop sera automatiquement désacti~ vée pour garantir la sécurité, p. ex. si le sys~tème détecte l'absence du conducteur.
Dysfonctionnement La fonction Start/Stop automatique ne coupe
plus automatiquement le moteur. Un message
Check-Control s'affiche. Il est possible de conti~ nuer

Page 75 of 269

Le témoin s'allume en rouge. Le frein
de stationnement est serré.
Selon la situation de stationnement, le frein de
stationnement sera automatiquement serré.
Boîte de vitesses automatique : dans certaines situations de stationnement, la position du sé~
lecteur P entraîne automatiquement le serrage du frein de parking. Dans ces cas, le frein de
stationnement sera automatiquement desserré
lorsque la manette de sélection quittera la posi~
tion P.
Pendantlaconduite L'utilisation pendant la conduite sert de frei~
nage d'urgence :
Tirer sur le commutateur et le maintenir. Le vé~ hicule freine énergiquement tant que le com~ mutateur est tiré.
Le témoin s'allume en rouge, un signalretentit et les feux stop s'allument.
Un message Check-Control s'affiche.
Si le véhicule est freiné jusqu'

Page 76 of 269

'

Page 77 of 269

Essuie-glaceGénéralitésNe pas utiliser les essuie-glaces si le pare-brise
est sec, car cela entraîne l'usure prématurée ou
l'endommagement des balais.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Si les essuie-glace se mettent en mouve~
ment alors qu'ils sont dépliés, des parties du
corps peuvent être coincées ou cela peut en~
dommager des pièces du véhicule. Risque de
blessures ou risque de dommages matériels.
Veiller

Page 78 of 269

ConsignedesécuritéREMARQUE
Dans les stations de lavage, les essuie-
glace peuvent être activés de manière involon~
taire lorsque le détecteur de pluie est activé. Risque de dommages matériels. Désactiver le
détecteur de pluie dans les stations de la~ vage. '

Page 79 of 269

Nettoyer
Tirer sur le levier.
Le liquide de lave-glace est projeté sur le pare- brise et l'essuie-glace se met brièvement en
marche.
Gicleursdelave-glace
Les gicleurs de lave-glace sont chauffés auto~ matiquement lorsque le contact est mis.
Essuie-glacedelunettearrière
Miseenmarchedelessuie-glace
arrière
Tourner le commutateur de la position de re~ pos 0 vers le haut, flèche 1 : commande inter~mittente. Si la marche arrière est engagée :
fonctionnement permanent.
Nettoyagedelalunettearrière En commande intermittente : continuer de
tourner le commutateur, flèche 2. Après avoir
été rel

Page 80 of 269

que les essuie-glaces s'immobilisent dansune position

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 270 next >