MINI Paceman 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 201 of 302

PréparationBluetoothpourtéléphoneportableEquipementduvéhicule Ce chapitre décrit tous les équipements de sé~rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sontproposés dans la gamme. Des équipements qui
ne sont pas disponibles dans un véhicule par
exemple en raison de l'équipement spécial choisi ou de la variante de pays, sont donc éga~
lement décrits. Cela est aussi valable pour les
fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglementa~
tion nationale respective en vigueur.
Aperçu
Principe Les téléphones portables ou autres appareils
externes, tels que les lecteurs audio, peuvent
être reliés au véhicule via Bluetooth.
Bluetoothn est une marque déposée de la
Bluetoothn SIG, Inc.
Après la première connexion, ces appareils sont reconnus automatiquement lorsque le contactest mis, du moment qu'ils se trouvent dans levéhicule et ils peuvent être commandés aumoyen de l'écran de bord, avec les touches du
volant ou par commande vocale.
Les appareils externes peuvent être utilisés comme téléphone ou comme source audio via
le véhicule, selon la fonctionnalité de chaque appareil. Les fonctions de téléphone sont décri~
tes ci-dessous. Utilisation des fonctions audio,
voir page 181.
Il est possible de jumeler jusqu'

Page 202 of 302

Affichagedunumérodidentificationdu
véhiculeetdunuméroderéférencedu
logiciel
Pour vérifier quels téléphones portables sont prise en charge par la préparation pour télé~
phone portable numéro d'identification du vé~ hicule et le numéro de référence du logiciel
sont nécessaires. La version du logiciel du télé~ phone portable est éventuellement également
nécessaire.1.k Téléphone {2.Appeler k Options {.3.k Info Bluetooth {4.k Afficher infos système {
Ces téléphones portables compatibles prennent
en charge une version spécifique du logiciel,
selon les fonctions décrites du véhicule.
Dans le cas des autres téléphones portables ou
des autres versions de logiciel, ceci peut con~
duire

Page 203 of 302

cessaire seulement pour une inscription
unique.'

Page 204 of 302

4.Procéder aux autres étapes de travail sur le
téléphone portable, voir la notice d'utilisa~
tion du portable : par exemple recherche,
mise en communication de l'appareil Blue~ tooth ou nouvel appareil.
Le nom Bluetooth de la voiture s'affiche sur
le visuel du téléphone portable.5.Sélectionner le nom Bluetooth de la voiture
sur le visuel du téléphone portable.6.Demande sur l'écran de bord ou le télé~
phone portable d'entrer le même code
d'accès Bluetooth.
Saisir et valider le code d'accès.
ou
Comparer le numéro de contr

Page 205 of 302

Connexionduntéléphoneportable
spécifique1.k Téléphone {2.k Bluetooth (téléphone) {
Tous les téléphones portables jumelés sont inscrits dans une liste.3.Sélectionner le téléphone portable

Page 206 of 302

Si un appareil est déj

Page 207 of 302

'

Page 208 of 302

Si un contact a plus d'un numéro de téléphone,seul le nom du contact s'affiche.
Lors d'appels sur le téléphone additionnel, le
numéro s'affiche seulement s'il est transmis par
le réseau.
Un appel entrant sur un téléphone additionnel
est refusé automatiquement si une communi~ cation est active sur l'autre téléphone.
Réceptiondunappel Appuyer sur la touche du volant.
ou
k Répondre {
Refusdappel
k Refuser {
L'appel passe sur la messagerie si cette fonc~ tion a été activée
Findecommunication Appuyer sur la touche du volant.
ou
1.k Téléphone {2. k Raccrocher {
Entréedunumérodappel
Compositiondunuméro
1.k Téléphone {2.k Composer numéro {3.Sélectionner les chiffres un par un.4. Sélectionner le symbole.
L'entrée du numéro d'appel est aussi possible vocalement.
Communicationavecplusieurs correspondants
Généralités Possibilité de commutation entre plusieurscommunications ou de regroupement de deux
communications en une conférence. Les fonc~ tions doivent être supportées par le téléphoneportable et par l'opérateur.
Seite 208COMMUNICATIONPréparationBluetoothpourtéléphoneportable208
Online Edition for Part no. 01 40 2 971 088 - II/16

Page 209 of 302

Réceptiondunappelpendantunecommunication
Cette fonction doit éventuellement être activée
par l'opérateur réseau et le téléphone portable
doit être configuré pour cela.
Si vous recevez un deuxième appel au cours
d'une communication, vous entendrez alors
une tonalité de signal d'appel.
k Répondre {
L'appel est accepté et la communication exi~ stante est mise en attente.
Etablissementdunedeuxième
communication
Etablir une communication supplémentaire au
cours d'une communication.
1.k Téléphone {2.k Appels actifs {3. k Mettre en attente {
La communication en cours est mise en at~
tente.4.Composer un nouveau numéro d'appel ou le sélectionner dans une liste.
k Continuer {
La communication mise en attente est reprise.
Basculemententredeux
communications
Communication active : soulignée.
La communication en attente est indiquée par :
k en attente

Page 210 of 302

'

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 310 next >