isofix MITSUBISHI L200 2020 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)

Page 61 of 440

Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности 4-13
4
 При перевозке детей грудного возраста сле- дует использовать специальную сумку-кро-вать. При перевозке детей младшего возраста, рост которых не позволяет присте-гивать их ремнем безопасности, следует использовать детские сиденья. Детское сиденье должно соответствовать росту и массе ребенка, а также подходить к автомобильной системе крепления. В целях повышения безопасности СЛЕ-ДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ДЕТСКИЕ СИДЕНЬЯ НА ЗАДНЕМ СИДЕНЬЕ АВТО-МОБИЛЯ. Перед покупкой детского сиденья попро- буйте установить его на сиденье автомо-биля, чтобы убедиться, что оно надежно крепится. Установка детских сидений, выпускаемых некоторыми изготовителями, может вызвать сложности из-за особенно-стей расположения замков ремней безопас-ности или формы подушки сиденья автомобиля.
Если после пристегивания ремнем безопас- ности детское сиденье можно легко переме-стить вперед или в сторону, выберите детское сиденье другого производителя.
E00406701418
Детей, для которых детские сиденья уже не под-ходят по размеру, следует перевозить на заднем сиденье автомобиля и пристегивать комбиниро-ванным поясно-плечевым ремнем.Поясная ветвь ремня должна прилегать к ниж-ней части живота так, чтобы располагаться ниже верхней части тазовой кости. При невы-полнении этого требования при столкновении ремень может врезаться в брюшную полость ребенка и нанести травму.
Правила
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
 При установке нужно соблюдать инструкцию изготовителя детского сиденья. Невыполнение требований инструкции может стать причиной тяжелой травмы или гибели ребенка.
 После установки детского сиденья можно сдвинуть его в продольном и поперечном направлениях, чтобы убедиться, что оно надежно зафиксиро-вано. Если сиденье не зафиксировано должным образом, в случае столкнове-ния или резкого торможения оно может причинить тяжелые травмы ребенку или другим пассажирам.
 Если детское сиденье не используется, нужно закрепить его или убрать из автомобиля, чтобы исключить его хаотичное перемещение по салону в случае столкновения.
ПРИМЕЧАНИЕ
 В зависимости от формы сидений в авто- мобиле и типа детского сиденья воз-можны два способа крепления детского сиденья в автомобиле:
• На нижних креплениях заднего сиде- нья — ТОЛЬКО в том случае, если дет-ское сиденье имеет крепления типа ISOFIX/i-Size (модификация Double cab, см. стр. 4-20).
• При помощи ремня безопасности (см. стр. 4-22).
Дети старшего возраста
ПРИМЕЧАНИЕ

Page 62 of 440

Детские сиденья
4-14 Сиденья и ремни безопасности
4
E00411402481
Возможность размещения детских сидений с креплениями ISOFIX на различных местах в салоне
(модификация Double cab)
Весовая группаКласс раз-мера
Фиксиру-ющее при-способле-ние
Расположение сиденья ISOFIX в автомобиле*1Рекомендованные детские сиденья*2Номер одобрения UN-R44
Номер одобренияUN-R129Заднее боковое сиденье
Детская сумка-кровать F ISO/L1 X — — —
G ISO/L2 X — — —
0 до 10 кг E ISO/R1 IL — — —
0+ до 13 кг E ISO/R1 IL — — —
— ISO/R2X IL — — —
D ISO/R2 IL, IL# BABY-SAFE i-SIZE: MZ315055 BABY-SAFE i-SIZE FLEX BASE: MZ315056 — E1-000008
C ISO/R3 IL — — —
I9 –18 кг — ISO/R2X IL — — —
D ISO/R2 IL — — —
C ISO/R3 IL — — —
B ISO/F2 IUF — — —
B1 ISO/F2X IUF, IL# DUO plus: MZ313045 E1-04301133 —
A ISO/F3 IUF — — —
II и III 15 –36 кг IL# KIDFIX XP: MZ315025 E1-04301304 —
*1: для автомобилей с маркировкой ISOFIX или i-Size. (См. раздел «Р асположение нижних креплений», стр. 4-20.)
*2: MITSUBISHI MOTORS оставляет за собой право на внесение изменени й без предварительного уведомления. Более подробную информацию можно получить в авторизованном серв исном центре MITSUBISHI MOTORS.

Page 63 of 440

Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности 4-15
4
 IUF — пригодно для установки «универсальных» детских сидений ISOFIX, одобренных для использования при перевозке детей данной весовой категории.  IL — пригодно для установки «полууниверсальных» детских сидений ISOFIX, одобренных для использования при перевозке детей данной весовой категории.  IL# — пригодно для установки специальных детских сидений ISOFIX (из линейки ОРИГИНАЛЬНЫХ АКСЕССУАРОВ MITSUBISHI MOTORS). См. таблицу «Рекомендованные детские сиденья». Х — непригодно для установки детских сидений ISOFIX, предназначенных для детей данной весовой группы.
E00464700112
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке детского сиденья на сиденье автомобиля необходимо снять подголовник с этого сиденья.
Размещая детское сиденье на заднем сиденье автомобиля, следует отрегулировать положение переднего сиденья так, чтобы оно не касалось ног ребенка и детского сиденья.
 Сиденья BABY-SAFE i-SIZE и BABY-SAFE i-SIZE FLEX BASE рассчитаны на детей ростом от 40 до 83 см.
Расшифровка символов, используемых в таблице
Детское сиденье размерного класса i-Size (модификация Double cab)
Расположение в салоне*1Рекомендованные детские
сиденья*2
Номер одобрения UN-R129Место переднего пассажираБоковое сиденье второго рядаЗаднее среднее сиденье
Детское сиденье размерного класса i-Size X i-U X BABY-SAFE i-SIZE: MZ315055 BABY-SAFE i-SIZE FLEX BASE: MZ315056 E1-000008
*1: для автомобилей с маркировкой i-Size. (См. раздел «Расположение нижних креплений», стр. 4-20.)
*2: MITSUBISHI MOTORS оставляет за собой право на внесение изменени й без предварительного уведомления. Более подробную информацию можно получить в авторизованном серв исном центре MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Сиденья BABY-SAFE i-SIZE и BABY-SAFE i-SIZE FLEX BASE рассчитаны на детей ростом от 40 до 83 см и весом до 13 кг.

Page 68 of 440

Детские сиденья
4-20 Сиденья и ремни безопасности
4
E00408902596
Заднее сиденье автомобиля снабжено нижними креплениями, предназначенными для установки детских сидений с системой крепления ISOFIX/i-Size.
На вертикальной панели за задними сиденьями имеются 2 точки крепления детских сидений.Они предназначены для крепления ремней, удерживающих детское сиденье на каждом из двух мест на заднем сиденье автомобиля.
E00409001685
Такие детские сиденья предназначены для уста-новки только на автомобильные сиденья с ниж-ними креплениями. Устанавливайте детские сиденья на нижние крепления. Такие сиденья не требуется закреплять с помо-щью ремней безопасности.
Установка детского сиденья
на нижние крепления (система
крепления ISOFIX/i-Size)
и крепления удерживающих
ремней (модификация Double
cab)
Расположение нижних креплений
Тип 1 (маркировка ISOFIX)
Расположение точек крепления
удерживающих ремней
* : передняя часть автомобиля
Тип 2 (маркировка i-Size)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Крепления детских сидений рассчи- таны только на нагрузку, создаваемую правильно установленными сидень-ями. Запрещается использовать их для крепления ремней безопасности взрослых пассажиров, багажа или закрепления дополнительного оборудо-вания автомобиля.
Детские сиденья с системой
крепления ISOFIX/i-Size
(модификация Double cab)
А: крепления детских сидений