fog light MITSUBISHI LANCER 2010 8.G User Guide
Page 302 of 670
Features and controls
3-211
3 Indicators
N00519900127
Turn signal indicators/Hazard warning lights
N00520000216
The arrows will flash in time with the corresponding exterior
turn signals when the turn signal lever is used.
Both arrows will flash when the hazard warning flasher switch
is pressed.NOTEIf the indicator flashes faster than usual or if the indicator
stays on without flashing, check for a malfunctioning turn
signal light bulb or turn signal connection.High beam indicator
N00520100086
A blue light comes on when the headlights are on high beam.Front fog light indicator
(if so equipped)
N00520200205
This indicator comes on while the front fog lights are on.Position indicator
N00551300026
This indicator light illuminates while the position lights are on.
Wa r n i n g l i g h t s
N00520300147
Brake warning light
N00520400438
When the ignition switch is turned to the “ON” position, this
indicator normally comes on and goes out a few seconds later.
A warning is also displayed in the multi-information display.
The warning light also illuminates after starting the engine
under the following conditions:
When the parking brake is still applied.
When the brake fluid level is low.
When the brake force distribution function is not operat-
ing correctly. (vehicles with anti-lock brake system)
Before driving, be sure that the parking brake is fully released
and brake warning light is off.
BK0102103US.book 211 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 308 of 670
Features and controls
3-217
3 Combination headlights and dimmer switch
N00522500547
HeadlightsNOTEDo not leave the headlights and other lights on for a long
period of time when the engine is not running. The battery
will run down.
When it rains, or when the vehicle has been washed, the
inside of the lens sometimes becomes foggy. This is the
same as when window glass mists up on a humid day, and
does not indicate a problem. When the light is switched
on, the heat will dry out the fog. However, if water col-
lects inside the light, have it checked by an authorized
Mitsubishi Motors dealer or a repair facility of your
choice.
Type 1Rotate the switch to operate the lights.
As your vehicle is equipped with daytime running lights, the
combinations of switch operations and illuminated lights differ
in accordance with the following conditions.
BK0102103US.book 217 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 318 of 670
Features and controls
3-227
3 Front fog light switch
(if so equipped)
N00522800377
The front fog lights illuminate only when the headlights are on
low beam.
Turning the knob in the direction of the “ON” position turns on
the front fog lights as well as the indicator in the instrument
cluster. To turn them off, turn the knob in the direction of the
“OFF” position.
The knob will return to the neutral position when it is released.
NOTEIf the headlights are switched to high beam, the front fog
lights will go out; they will illuminate again when the
headlights are switched back to low beam.
If the combination headlights and dimmer switch is
rotated to the “OFF” or “ ” position while the front fog
lights are illuminated, they will automatically turn off.
They can be turned back on again by rotating the combi-
nation headlights and dimmer switch back to “ ” posi-
tion, and turning the knob in the direction of the “ON”
position.
BK0102103US.book 227 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 326 of 670
Features and controls
3-235
3
Precautions to observe when using wipers and
washers
N00523500209
NOTEDo not use the wipers when the windshield is dry. This
could scratch the glass and wear the wiper blades prema-
turely.
Before using the wipers in cold weather, check to be sure
that the wiper blades are not frozen to the windshield.
Using the wipers while the blades are frozen could cause
the wiper motor to burn out.
If the wipers become blocked by ice or other deposits on
the glass, the motor may still burn out even if the wiper
switch is OFF. If deposits form on the windshield, park
your vehicle in a safe place, turn off the engine, and clean
the glass so that the wipers can operate smoothly.
Avoid using the washer for more than 20 seconds at a
time. Do not operate the washer when the fluid reservoir
is empty or the pump may fail.
During cold weather, add a recommended washer solution
that will not freeze in the washer reservoir. Otherwise the
washer may not work or may be damaged.
Replace the wiper blades when they are worn. Use the
proper size replacement blades. If you have questions, ask
your authorized Mitsubishi Motors dealer.
Electric rear window defogger switch
N00523700315
The electric rear window defogger can be used when the
engine is running.
The indicator light (A) will come on when you press the elec-
tric rear window defogger switch. Electric current will flow
through the heating wires on the rear window to help clear
away moisture or frost.
After about 20 minutes of operation, the system will shut off
automatically.
To switch the defogger OFF before 20 minutes have passed,
press the switch again. The indicator light will go out and the
defogger will turn off.
If you need the defogger for more than 20 minutes, press the
switch again. This will add 20 more minutes.
CAUTION
!If the washer is used in cold weather, the washer
fluid sprayed onto the glass might freeze, blocking
your view. In cold weather, heat the glass with the
defroster before using the washer.
BK0102103US.book 235 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 327 of 670
3-236 Features and controls
3
NOTEIf your vehicle is equipped with heated mirrors, mist can
also be removed from the outside rearview mirrors when
the rear window defogger switch is pressed. (Refer to
“Heated mirror” on page 3-81.)
Horn switch
N00523800156
To honk the horn, press around the “ ” mark on the steering
wheel.
CAUTION
!The rear window defogger is not designed to melt
snow. Remove any snow manually before using the
rear window defogger.Use the rear window defogger only after the engine
has started and is running. Be sure to turn the
defogger switch off immediately after the window is
clear to save on battery power.Do not place stickers, tape, or other items that are
attached with adhesive over the grid wires on the
rear window.When cleaning the inside rear window, use a soft
cloth and wipe lightly over the grid wires.
Type 1
BK0102103US.book 236 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 379 of 670
4-4 Driving safety
4
Defrosters Check these by selecting the defroster mode, and set the blower
switch on high. You should be able to feel the air blowing
against the windshield.
(Refer to “Defrosting or defogging the windshield and door
windows” on page 5-10, 5-20, 5-29, 5-39, 5-49.)Tires Check all the tires for heavy tread wear or uneven wear pat-
terns. Look for stones, nails, glass, or other objects stuck in the
tread. Look for any tread cuts or sidewall cracks. Check the
wheel nuts for tightness, and the tires (including spare tire) for
proper pressures. Replace your tires before they are heavily
worn out.
As your vehicle is equipped with a tire pressure monitoring
system, there is a risk of damage to the tire inflation pressure
sensors when the tire is replaced on the rim. Tire replacement
should, therefore, be performed only by an authorized
Mitsubishi Motors dealer.Lights Have someone watch while you turn all the exterior lights on
and off. Also check the turn signal indicators and high-beam
indicators on the instrument panel. Fluid leaks Check the ground under the vehicle after parking overnight, for
fuel, water, oil, or other leaks. Make sure all the fluid levels are
correct. Also, if you can smell fuel, you need to find out why
immediately and have it fixed.
Safe driving techniques
N00629200111
Even this vehicle’s safety equipment, and your safest driving,
cannot guarantee that you can avoid an accident or injury.
However, if you give extra attention to the following areas, you
can better protect yourself and your passengers:
Drive defensively. Be aware of traffic, road and weather
conditions. Leave plenty of stopping distance between
your vehicle and the vehicle ahead.
Before changing lanes, check your mirrors and use your
turn signal light.
While driving, watch the behavior of other drivers, bicy-
clists, and pedestrians.
Always obey applicable laws and regulations. Be a polite
and alert driver. Always leave room for unexpected
events, such as sudden braking.
If you plan to drive in another country, obey their vehicle
registration laws and make sure you will be able to get the
right fuel.
BK0102103US.book 4 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 397 of 670
5-8 Comfort controls
5
Air selection switch
N00738200033
Normally, use the outside air position to keep the windshield
and side windows clear and to quickly remove fog or frost
from the windshield.
To change the air selection, simply press the air selection
switch. A sound will be made every time you push the switch.
Outside air {Indicator light (A) OFF}
Recirculation air {Indicator light (A) ON}
The air selection indicator light (A) shows the selected posi-
tion.If the outside air is dusty or contaminated in some way, use the
recirculation position. Switch to the outside air position every
now and then to keep the windows from fogging up.
CAUTION
!Using recirculated air for a long time may cause the
windows to fog up.
BK0102103US.book 8 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 399 of 670
5-10 Comfort controls
5
Combination of unheated air and heated air
N00738400022
Set the mode selection dial to the positions shown in the illus-
tration and set the air selection switch (A) to the outside air
position.
The air flow will be directed to the leg area and the upper part
of the passenger compartment. Set the desired blower speed.
Warm air flows to the leg area and unheated or slightly warm
air (depending upon the position of the temperature control
dial) flows to the upper part of the passenger compartment.
Defrosting or defogging the windshield and door win-
dows
N00738500065
Set the mode selection dial (between “ ” or “ ”) to remove
frost or mist from the windshield and door window.
CAUTION
!For safety, make sure you have a clear view through
all the windows.
BK0102103US.book 10 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 403 of 670
5-14 Comfort controls
5
Air selection switch
N00736800367
Normally, use the outside air position to keep the windshield
and side windows clear and to quickly remove fog or frost
from the windshield.
To change the air selection, simply press the air selection
switch. A sound will be made every time you push the switch.
Outside air {Indicator light (A) OFF}
Recirculated air {Indicator light (A) ON}
When the air conditioning turns on, the air selection is con-
trolled automatically.
When the air conditioning turns off, the air selection automati-
cally goes back to the outside air position.
The air selection indicator light (A) shows the selected posi-
tion.
NOTEWhen the air conditioning operates with the air selection
switch (A) in the outside air position, the system automat-
ically determines whether to continue using outside air or
to perform recirculation.
If the outside temperature is high, the system selects recir-
culation to achieve rapid cooling and causes the air selec-
tion indicator in the switch to illuminate. When the air
conditioning turns off or the blower speed selection dial is
set to the “OFF” position, the air selection automatically
goes back to the outside position.
If the outside air is dusty or contaminated in some way, use the
recirculation position. Switch to the outside air position every
now and then to keep the windows from fogging up.
CAUTION
!Using recirculated air for a long time may cause the
windows to fog up.
BK0102103US.book 14 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 404 of 670
Comfort controls
5-15
5
NOTEWhile the mode selection dial is set between “ ” and
“ ” position, the air conditioning compressor will run
automatically. The outside air position will also be
selected automatically. (In this case, the air conditioning
indicator will not change.)
When the temperature control dial is set to the “MAX
A/C” position, the air selection will be automatically set
to the recirculation position.
When the temperature control dial is in the “MAX A/C”
position, if it is set to a position other than “MAX A/C”,
the setting for the air selection switch is selected as
described below. The selection of recirculated air or out-
side air depends on the setting before “MAX A/C” was
used.
• If automatic control was set:
Automatic control is continued
• If recirculated air was selected:
Recirculated air is continued
• If outside air was selected:
Outside air is continued
Personalizing the air selection (Changing the function
setting)
N00702100015
You can change the following functions to match your prefer-
ence.
Enable automatic air control:
When the air conditioning operates, the air selection
switch will be automatically controlled.
Disable automatic air control:
Even when the air conditioning operates, the air selection
switch will not be automatically controlled.
Changing the settings
Press the air selection switch for about 10 seconds or
longer.
When the setting has changed, the system will beep and
the indicator light will flash.
• When the setting has changed from enabled to disabled,
the system will beep three times and the indicator will
flash three times.
• When the setting has changed from disabled to enabled,
the system will beep two times and the indicator light
will flash three times.NOTEThe factory setting is “Enable automatic air control”.
While the mode selection dial is set between “ ” and
“ ” position, the air selection will automatically change
to the outside air position, even if the system is set to
“Disable automatic air control”, in order to prevent win-
dows from fogging up.
BK0102103US.book 15 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分