airbag OPEL ADAM 2014 Manual de Informação e Lazer (in Portugues)

Page 45 of 237

Bancos, sistemas de segurança43
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
Para além do aviso imposto pela
norma ECE R94.02, por razões de
segurança nunca utilizar um sistema
de segurança para crianças virado
para a frente no banco do passageiro
com o airbag dianteiro activado.9 Perigo
Não usar um sistema de retenção
para crianças no banco do
passageiro com o airbag activo.
Desactivação de airbag 3 45.
Sistema do airbag frontal
O sistema de airbags dianteiros é
composto por um airbag no volante e um no painel de instrumentos no lado
dianteiro do passageiro. A
localização é identificada pela
palavra AIRBAG .
O sistema de airbag dianteiro dispara
no caso de impacto frontal de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.

Page 46 of 237

44Bancos, sistemas de segurança
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na parte superior do corpo e cabeça dos passageiros da frente.9 Aviso
A protecção só é a ideal se o
banco estiver na posição correcta.
Posição do banco 3 34.
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Colocar o cinto de segurança
correctamente e apertá-lo bem.
Só então os airbags estão aptos a
disponibilizar protecção.
Sistema de airbag lateral
O sistema de airbags laterais é
composto por um airbag em cada um dos encostos dos bancos dianteiros.
A localização é identificada pela
palavra AIRBAG .
O sistema de airbag lateral dispara no
caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na parte superior do corpo
e da pélvis, no caso de colisão lateral.
9 Aviso
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Advertência
Utilizar apenas capas de bancos
aprovadas para o veículo em
questão. Ter cuidado para não tapar os airbags.

Page 47 of 237

Bancos, sistemas de segurança45Sistema de airbag de
cortina O sistema de airbags de cortina écomposto por um airbag montado na
estrutura do tejadilho, um de cada
lado. A localização é identificada pela palavra AIRBAG nos pilares do
tejadilho.
O sistema de airbag de cortina
dispara no caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na cabeça, no caso de
impacto lateral.9 Aviso
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Os ganchos existentes nas pegas da estrutura do tejadilho são
apenas adequados para pendurar
peças de roupa leves, sem
cabides. Não ter itens nessas
peças de vestuário.
Desactivação de airbag
O sistema de airbag do passageiro da
frente tem de ser desactivado se um
sistema de segurança para crianças
tiver de ser instalado neste banco. O
sistema de airbag lateral e os
sistemas de airbag de cortina, os pré-
-tensores do cinto e todos os
sistemas de airbag do condutor
permanecerão activos.
O sistema de airbag do passageiro da
frente pode ser desactivado através
de um interruptor accionado por
chave na lateral direita do painel de
instrumentos.

Page 48 of 237

46Bancos, sistemas de segurança
Utilizar a chave de ignição para
seleccionar a posição:* OFF=o airbag do passageiro da
frente é desactivado e não
se encherá no caso de
colisão. O indicador de
controlo *OFF acende
em contínuo na consola
central. Pode ser
instalado um sistema de
segurança para crianças
de acordo com o
quadro Locais de
montagem dos sistemas
de segurança para
crianças 3 49. Não é
permitido que um adulto
ocupe o banco do
passageiro da frente.V ON=airbag para passageiro da
frente está activo. Não
deve ser instalado um
sistema de segurança
para crianças.9 Perigo
Riscos de ferimentos fatais para
crianças que utilizem sistemas de
segurança num banco com o
airbag do passageiro da frente
activado.
Riscos de ferimentos fatais para
um adulto num banco com o
airbag do passageiro desactivado.
Se o indicador de controlo V
acende
durante aprox. 60 segundos após a ignição ter sido ligada, o sistema de
airbag do passageiro dianteiro
disparará em caso de colisão.
Se ambas as luzes de aviso
acenderem simultaneamente, existe
uma avaria no sistema. O estado do
sistema não é visível, pelo que
ninguém deve ocupar o banco do passageiro da frente. Contactar umaoficina imediatamente.
Alterar estado apenas quando o
veículo está parado com a ignição
desligada.
Estatuto permanece até a próxima
mudança.
Indicador de comando para
desactivação do Airbag 3 89.

Page 49 of 237

Bancos, sistemas de segurança47Sistemas de segurança
para crianças
Sistemas de retenção para crianças
Recomendamos os sistemas de
segurança da Opel para crianças
indicados a seguir que estão
especificamente concebidos para o
veículo.
■ Grupo 0, Grupo 0+
Cadeira da OPEL para bebés, com ou sem base ISOFIX, para crianças
até 13 kg de peso
■ Grupo I
FAIR G 0/1 S ISOFIX, para
crianças de 9 kg a 13 kg de peso
neste grupo
OPEL Duo, para crianças de
13 kg a 18 kg de peso neste grupo
■ Grupo II, Grupo III
OPEL Kid, OPEL Kidfix, TAKATA
MAXI 2/3 para crianças de 15 kg
até 36 kg de pesoQuando está a ser utilizado um
sistema de segurança para crianças,
é favor ter atenção às instruções de
montagem e utilização que se
seguem, assim como às fornecidas
com o sistema de retenção para
crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns
bancos.9 Aviso
Quando se utilizar um sistema de
segurança para crianças no banco do passageiro dianteiro, deve
desactivar-se os sistemas de
airbags do banco do passageiro
dianteiro, caso contrário, a
insuflação dos airbags representa
um risco de lesões fatais para a
criança.
Isto é particularmente verdade
caso se utilizem no banco do
passageiro dianteiro sistemas de
segurança para crianças virados para a parte traseira do veículo.
Desactivação de airbag 3 45.
Seleccionar o sistema correcto
Os bancos traseiros são o local mais
conveniente para aplicar um sistema
de segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás até o mais tarde possível. Garante-
-se, assim, que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de
um acidente.
Sistemas de segurança adequados
são aqueles que estão em
conformidade com as normas
ECE 44-03 ou ECE 44-04. Verifique
a legislação e regulamentações
locais quanto à obrigatoriedade de
utilização dos sistemas de retenção
para crianças.

Page 51 of 237

Bancos, sistemas de segurança49Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças
Opções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças
Classe de peso e idade
No banco do passageiro dianteiro
Nos bancos traseiros
airbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesXU 1U2
*Grupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosXU 1U2
*Grupo I: de 9 a 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosXU 1U2, 3
*Grupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anosU **XU *Grupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anosU **XU *1=Apenas se o sistema de airbag do banco do passageiro da frente estiver desactivado. Se o sistema de segurança
para crianças for fixado com um cinto de segurança de três pontos, deslocar o ajuste da altura do banco para a
posição mais elevada. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança fique esticado no
lado da fivela.2=Cadeirinha disponível com suportes de montagem ISOFIX e Top-Tether 3 52.3=Retirar os encostos de cabeça traseiros quando, neste grupo, utilizar sistemas de retenção para crianças 3 33.

Page 91 of 237

Instrumentos, elementos de manuseamento89
Se um cinto de segurança
desapertado for colocado durante a
condução.
Pisca
Depois de arrancar quando se
apertar o cinto de segurança.
Apertar o cinto de segurança 3 39.
Airbags e pré-tensores dos cintos
v acende-se a vermelho.
Quando se liga a ignição, a luz de
aviso acende-se durante cerca de
4 segundos. Caso não se acenda,
não se apagar ao fim de 4 segundos
ou acender durante a condução, há
uma avaria no sistema de airbag.
Recorrer a uma oficina. Os airbags e
pré-tensores dos cintos podem não
se accionar no caso de acidente.
O accionamento dos pré-tensores ou
dos airbags é indicado pelo
acendimento contínuo de v.9 Aviso
Reparar a avaria imediatamente
numa oficina.
Pré-tensores dos cintos, sistema de
airbag 3 37, 3 40.
Desactivação do Airbag
V acende-se a amarelo.
Acende-se durante aprox.
60 segundos depois de ligar a
ignição. O airbag do passageiro da
frente está activado.
* acende-se a amarelo.
O airbag do passageiro da frente está desactivado 3 45.
9 Perigo
Risco de ferimentos fatais em
crianças que utilizem sistemas de
segurança para crianças com o
airbag do passageiro dianteiro
activado.
Risco de ferimentos fatais em
adultos com o airbag do
passageiro dianteiro desactivado.
Alternador
p acende-se a vermelho.
Acende-se quando se liga a ignição e apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
Acende-se quando o motor estáa trabalhar
Parar, desligar o motor. A bateria do
veículo não está a carregar. O
arrefecimento do motor pode ser
interrompido. A unidade de
assistência dos travões pode deixar
de ser eficaz. Recorrer a uma oficina.
Luz de aviso de avaria Z acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se quando se liga a ignição e
apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.

Page 103 of 237

Instrumentos, elementos de manuseamento101
N.ºMensagem do veículo18Avaria médios esquerda19Avaria farol nevoeiro traseiro20Avaria médios direita21Avaria da luz lateral esquerda22Avaria da luz lateral direita23Avaria farol de marcha-atrás24Avaria luz placa da matrícula25Avaria no sinal de mudança de
direcção dianteiro esquerdo26Avaria no sinal de mudança de
direcção traseiro esquerdo27Avaria no sinal de mudança de
direcção dianteiro direito28Avaria no sinal de mudança de
direcção traseiro direito35Substituir pilha comando à
distância rádio48Limpar sistema de aviso de
ângulo mortoN.ºMensagem do veículo53Apertar tampa combustível56Desequilíbrio pressão pneus
eixo dianteiro57Desequilíbrio pressão pneus
eixo traseiro58Detecção de pneus de Inverno59Abrir e depois fechar vidro do
condutor60Abrir e depois fechar vidro
passageiro frente66Serviço sistema de alarme
roubo67Serviço fecho roda direcção68Serviço direcção assistida75Serviço de ar condicionado76Fazer manutenção ao sistema
de aviso de ângulo morto79Atestar com óleo do motor82Mudar em breve óleo motorN.ºMensagem do veículo84Potência do motor reduzida89Efectuar assistência no veículo
em breve95Serviço airbag120Reduzir a velocidade para
controlo em descida128Capot aberto134Falha da assistência de esta‐
cionamento, limpar pára-
-choques136Realizar serviço da assistência
de estacionamento174Bateria fraca do veículo258Assistência de estacionamento
desligada

Page 104 of 237

102Instrumentos, elementos de manuseamento
Mensagens do veículo no
Mostrador avançado
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
O sistema apresenta mensagens
relativas aos seguintes assuntos:
■ Nível dos líquidos
■ Alarme anti-roubo
■ Travões
■ Sistemas de condução
■ Programador de velocidade, Limitador de velocidade
■ Sistemas de Apoio aoestacionamento
■ Iluminação, substituição de lâmpadas
■ Sistema de limpa/lava vidros
■ Portas, vidros
■ Radiotelecomando
■ Cintos de segurança
■ Sistemas de airbags
■ Motor e cx de velocidades
■ Pressão dos pneus
■ Bateria do veículo
Mensagens de falha no
Mostrador de Informação a
Cores Algumas mensagens importantes
aparecem adicionalmente no
Mostrador de informação a cores.
Algumas mensagens apenas surgem
durante alguns segundos.Sinais sonoros de aviso
Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução Apenas um sinal sonoro de aviso
será emitido de cada vez.
O sinal sonoro de aviso de cintos não
colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
■ Se o cinto de segurança não estiver
apertado.
■ Se uma das portas ou a porta da bagageira não estiver bem fechadaaquando do início da marcha.
■ Se se exceder determinada velocidade com o travão de mãoaccionado.
■ Se uma velocidade programada for
ultrapassada.
■ Se uma mensagem de aviso ou um
código de aviso surgir no Centro de
Informação do Condutor ou no
Mostrador de informação gráfica.

Page 116 of 237

114IluminaçãoLuzes de emergência
Função activada pressionando o
botão ¨.
No caso de um acidente com disparo do airbag os sinais de aviso de perigo são activados automaticamente.
Indicadores de mudança
de direcçãoAlavanca
para cima=Sinal de virar à direitaAlavanca
para baixo=Sinal de virar à
esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o sinal de
mudança de direcção fica ligado
continuamente. Quando o volante
voltar à posição inicial, o sinal de
mudança de direcção apaga-se
automaticamente.
Para três piscadelas, p. ex. ao mudar
de faixa, pressionar a alavanca até
sentir resistência e depois largar.
Deslocar a alavanca até ao ponto de
resistência e manter para manter o
indicador aceso por mais algum
tempo.
Desligar manualmente o sinal de
mudança de direcção deslocando a
alavanca para a posição original.
Faróis traseiros de
nevoeiro
Função activada pressionando o
botão r.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >