OPEL ADAM 2016.5 Savininko vadovas (in Lithuanian)

Page 1 of 251

OPEL ADAMSavininko vadovas

Page 2 of 251

Page 3 of 251

Įvadas............................................ 2
Trumpa informacija ........................6
Raktai, durys ir langai ..................20
Sėdynės, atramos ........................34
Daiktų laikymo vietos ...................54
Prietaisai, valdymo įtaisai ............73
Apšvietimas ............................... 113
Klimato kontrolė .........................122
Važiavimas ir naudojimas ..........132
Automobilio priežiūra .................170
Techninė priežiūra ir
aptarnavimas ............................. 220
Techniniai duomenys .................223
Informacija naudotojui ................235
Rodyklė ...................................... 244Turinys

Page 4 of 251

2ĮvadasĮvadas

Page 5 of 251

Įvadas3Automobilio duomenys
Įrašykite savo automobilio duomenis
ankstesniame lape ir laikykite lengvai prieinamoje vietoje. Informaciją rasite
„Techninės priežiūros ir aptarnavimo“ ir „Techninių duomenų“ skyriuose bei
identifikacijos plokštelėje.
Įvadas
Jūsų automobilis tai – pažangios
technologijos, saugumo,
ekologiškumo ir ekonomiškumo
derinys.
Šioje naudojimo instrukcijoje
pateikiama visa būtina informacija,
užtikrinanti saugų ir efektyvų
važiavimą.
Įsitikinkite, kad jūsų keleiviai yra
informuoti apie galimą avarijos ir sužeidimo riziką dėl netinkamo
automobilio eksploatavimo.
Nepamirškite laikytis šalyje, kurioje
esate, galiojančių įstatymų ir taisyklių. Šie įstatymai gali skirtis nuo šiame
vadove pateikiamos informacijos.
Nesilaikant šiame vadove pateikto
aprašo, gali būti apribota jūsų
garantija.Jei šiame vadove nurodoma aplankyti
techninio aptarnavimo dirbtuves, mes
rekomenduojame kreiptis į jūsų
„Opel“ techninės priežiūros partnerį.
Dujiniams automobiliams
rekomenduojame „Opel“ servisą,
įgaliotą aptarnauti tokius
automobilius.
Visi „Opel“ techninio aptarnavimo
partneriai teikia aukščiausios klasės
aptarnavimą už prieinamą kainą.
Patyrę mechanikai išmokyti dirbti
pagal specialias „Opel“ instrukcijas.
Klientui skirtos literatūros paketas
visada turi būti šalia, laikomas
automobilyje.
Šio vadovo naudojimas ● Šiame vadove aprašomos visos šiam modeliui galimos parinktys
ir savybės. Tam tikri aprašymai,
įskaitant ekrano ir meniu
funkcijas, gali nebūti taikomi jūsų
automobiliui dėl modelio
varianto, konkrečios šalies
specifikacijų, specialios įrangos
ar priedų.● Skyriuje „Trumpa informacija“ pateikiama trumpa apžvalga.
● Vadovo pradžioje ir kiekviename skyriuje pateikiamas turinys
padeda surasti reikiamą
informaciją.
● Rodyklė padės surasti specialią informaciją.
● Šiame savininko vadove aprašomas automobilis, kuriame
vairas įtaisytas kairėje pusėje.
Atliktini valdymo veiksmai
automobilyje su dešinėje pusėje įtaisytu vairu yra panašūs.
● Savininko vadove naudojamas variklio identifikacinis kodas.
Atitinkamus pardavimų žymenis
ir inžinerinį kodą rasite skirsnyje
„Techniniai duomenys“.
● Kryptį nurodantys duomenys, pvz., į kairę ar dešinę, pirmyn ar
atgal, visada nurodo važiavimo
kryptį.
● Rodiniai gali būti nerodomi jūsų pasirinkta kalba.
● Pranešimai ekrane ir vidaus žymėjimai užrašyti
paryškintomis raidėmis.

Page 6 of 251

4ĮvadasUžrašai „Pavojinga“,„Perspėjimas“ ir „Įspėjimas“9 Pavojinga
Tekstas, pažymėtas 9 Pavojinga,
pateikia informaciją apie pavojų
gyvybei. Šios informacijos
nepaisymas kelia pavojų gyvybei.
9 Perspėjimas
Tekstas, pažymėtas
9 Perspėjimas, pateikia
informaciją apie avarijos ar
sužeidimo pavojų. Šios
informacijos nepaisymas kelia
sužeidimų pavojų.
Įspėjimas
Tekstas, pažymėtas Įspėjimas,
įspėja apie galimą žalą automobiliui. Šios informacijos
nepaisymas kelia žalos
automobiliui pavojų.
Ženklai
Nuorodas į puslapius žymi 3. 3 „žr.
psl.“
Puslapių nuorodos ir rodyklės įrašai
nurodo atitrauktas antraštes,
pateiktas skyriaus turinyje.
Mes linkime jums daugybės valandų
malonaus važiavimo.
„Adam Opel AG“

Page 7 of 251

Įvadas5

Page 8 of 251

6Trumpa informacijaTrumpa informacijaPirminė informacijaAutomobilio atrakinimas
Paspauskite c
, kad atrakintumėte
dureles ir bagažinės skyrių.
Atidarykite duris, patraukdami už
rankenų.
Norėdami atidaryti bagažinės dangtį,
paspauskite apatinėje dalyje esantį
mygtuką su logotipu.
Nuotolinio valdymo pultas 3 21,
centrinio užrakto sistema 3 23,
krovinių skyrius 3 25.

Page 9 of 251

Trumpa informacija7Sėdynės reguliavimasReguliavimas išilgai
Patraukite rankenėlę, pastumkite
sėdynę ir atleiskite rankenėlę.
Pamėginkite pastumdyti sėdynę
pirmyn-atgal, kad užtikrintumėte, jog
ji tinkamai užfiksuota vietoje.
Sėdynės padėtis 3 35, sėdynės
reguliavimas 3 36.
Atlošo nuolydis
Sukite ratuką nuolydžiui sureguliuoti.
Reguliavimo metu nesiremkite į
sėdynės atlošą.
Sėdynės padėtis 3 35, Sėdynių
reguliavimas 3 36, Sėdynių
nulenkimas 3 37.
Sėdynės aukštis
Pumpuojamoji svirtis
į viršų:sėdynė pakilsį apačią:sėdynė nusileis
Sėdynės padėtis 3 35, sėdynės
reguliavimas 3 36.

Page 10 of 251

8Trumpa informacijaGalvos atramosreguliavimas
Paspauskite atkabinimo mygtuką,
sureguliuokite aukštį, užfiksuokite.
Galvos atramos 3 34.
Saugos diržai
Ištraukite saugos diržą ir užsekite
diržo sagtyje. Saugos diržas neturi
būti susuktas ir turi priglusti prie jūsų
kūno. Atlošas neturi būti nulenktas atgal per toli (daugiausiai apie 25°).
Norėdami atsegti diržą, paspauskite
diržo sagtyje esantį raudoną
mygtuką.
Sėdynės padėtis 3 35, saugos
diržai 3 39, oro pagalvių sistema
3 41.
Veidrodėlių reguliavimas
Vidinis veidrodėlis
Norėdami nustatyti veidrodėlį,
pastumkite jo korpusą reikiama
kryptimi.
Vidinis veidrodėlis su mechanine
apsauga nuo akinimo 3 29.
Vidinis veidrodėlis su automatine
apsauga nuo akinimo 3 29.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 260 next >