USB OPEL ADAM 2016 Manuel multimédia (in French)
Page 43 of 109
Périphériques43Lancement d'une application
S'il n'est pas encore connecté à l'In‐
fotainment System, connectez le
smartphone :
● iPod/iPhone : connectez l'appa‐
reil au port USB 3 32
● Téléphone Android : établir une
connexion Bluetooth 3 46
Si elle n'est pas installée, téléchargez l'application correspondante sur votre
smartphone.
Appuyez sur le bouton ;, puis sélec‐
tionnez le bouton d'écran Apps pour
ouvrir le menu correspondant.
Toucher le bouton d'écran de l'appli‐
cation désirée. Une connexion à l'ap‐ plication correspondante installée surle smartphone connecté est établie.
Le menu principal de l'application
s'affiche sur l'écran de l'Infotainment
System.
Remarque
S'assurer de la bonne réception
GPS du smartphone lors de l'utilisa‐
tion d'une application de navigation.Affichage ou dissimulation des
icônes d'applications
Vous pouvez définir si les applica‐
tions agréées prises en charge par
l'Infotainment System sont visibles et
sélectionnables dans le menu Apps.
Sélectionner 5 Paramètres sur la li‐
gne du bas du menu principal Apps
pour ouvrir le menu Paramètres
d'app .
Sélectionnez ou désélectionnez les
applications désirées, puis sélection‐
nez le bouton d'écran OK.
Page 44 of 109
44Reconnaissance vocaleReconnaissance
vocaleInformations générales ................44
Utilisation ..................................... 44Informations générales
L'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System per‐
met d'accéder aux commandes de re‐
connaissance vocale de votre smart‐
phone. Consulter le guide de l'utilisa‐
teur du fabricant de votre smartphone
pour savoir si votre smartphone
prend cette fonctionnalité en charge.
Pour utiliser l'application d'intercom‐
munication, le smartphone doit être
connecté à l'Infotainment System par un câble USB 3 32 ou par Bluetooth
3 46.
Utilisation
Activation de la reconnaissance
vocale
Appuyer et maintenir enfoncé 7w sur
le volant pour démarrer une session de reconnaissance vocale. Un mes‐
sage de commande vocale s'affiche à l'écran.
Dès qu'un bip est émis, vous pouvez
énoncer une commande. Pour toute
information sur les commandes pri‐ses en charge, consulter les instruc‐
tions d'utilisation de votre smart‐
phone.
Réglage du volume des invites
vocales
Appuyer sur ∧ / ∨ du panneau de com‐
mande ou sur + / - du côté droit du
volant pour augmenter ou réduire le volume des invites vocales.
Désactivation de la
reconnaissance vocale
Appuyer sur xn au volant. Le mes‐
sage de commande vocale disparaît,
ce qui signifie que la session de re‐
connaissance vocale est terminée.
Page 53 of 109
Téléphone53Sélectionnez l'entrée désirée pour
lancer l'appel.
Recomposition d'un numéro
Le dernier numéro de téléphone com‐
posé peut être recomposé.
Appuyez sur le bouton ;, puis sélec‐
tionnez ensuite le bouton d'écran
Téléphone pour afficher le menu cor‐
respondant.
Toucher y pendant quelques secon‐
des. Le dernier numéro appelé est re‐
composé.
Utilisation des numéros abrégés
Les numéros abrégés mémorisés sur le téléphone peuvent également être
composés à l'aide du clavier du menu principal Téléphone .
Appuyez sur le bouton ;, puis sélec‐
tionnez ensuite le bouton d'écran Téléphone pour afficher le menu cor‐
respondant.
Entrez le numéro abrégé désiré :
Si le numéro abrégé se compose d'un
seul chiffre, toucher et maintenir la
pression sur le chiffre en question
pour lancer l'appel.Si le numéro abrégé se compose de
deux chiffres, toucher le premier chif‐
fre puis toucher et maintenir la pres‐
sion sur le deuxième chiffre pour lan‐
cer l'appel.
Appel téléphonique entrant
Prendre un appel
Si un mode audio, par ex. la radio ou
le mode USB, est actif au moment
d'un appel entrant, la source audio est mise en sourdine et reste en sourdine
jusqu'à ce que l'appel soit terminé.
Un message avec le numéro de télé‐
phone ou le nom de l'appelant (si dis‐
ponible) est affiché.Pour répondre à l'appel, sélectionner
le bouton d'écran Accepter dans le
message ou appuyer sur 7 du volant.
Rejeter un appel
Pour refuser l'appel, sélectionner le
bouton d'écran Rejeter dans le mes‐
sage ou appuyer sur n du volant.
Modification de la sonnerie
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu Paramètres .
Sélectionnez Options de connexion ,
puis Modifier la tonalité pour afficher
le menu correspondant. Une liste des
sonneries s'affiche.
Page 56 of 109
56Index alphabétiqueAActivation d'images USB ..............38
Activation d'une vidéo AUX ..........40
Activation d'une vidéo USB ..........40
Activation de l'audio AUX .............35
Activation de l'audio iPod .............35
Activation de l'audio USB .............35
Activation de la musique Bluetooth 35
Activation de la radio ....................21
Activation du téléphone ................50
Affichage d'images .......................38
Annonces relatives à la circulation Activation................................... 26
Volume TP ................................ 26
Appel Appel entrant ............................. 50
Fonctions disponibles
pendant la conversation ............50
Passer un appel téléphonique ..50
Sonnerie .................................... 50
Appel d'urgence............................ 49
Applications ............................ 32, 42
AUX Connexion d'un appareil ...........32
Menu Audio AUX....................... 35
Menu Vidéo AUX....................... 40
Remarques générales ...............32B
Bande de fréquences ...................27
Bluetooth Connexion Bluetooth .................46
Connexion d'un appareil ...........32
Couplage ................................... 46
Menu Musique Bluetooth ..........35
Remarques générales ...............32
Téléphone ................................. 50
C
Commandes audio au volant ..........8
Commandes de base ...................13
Compression de portée dynamique................................. 27
Configuration système Défilement de texte ...................11
Heure et date ............................ 11
Langue ...................................... 11
Réglages d'usine de la radio .....11
Réglages du véhicule ................11
Connexion Bluetooth ....................46
Couplage ...................................... 46
D DAB .............................................. 27
Défilement de texte....................... 11
Digital Audio Broadcasting ...........27
Page 58 of 109
58Menus de bandes defréquences ................................ 24
Mise à jour des listes de stations 24
Programme EPG actuel ............27
Radio Data System (RDS) ........26
Recherche de stations ..............21
Récupérer des stations .......22, 23
Régional .................................... 26
Régionalisation ......................... 26
Sélection de la bande de
fréquences ................................ 21
Syntonisation de station ............21
Utilisation................................... 21
Volume TP ................................ 26
Radio Data System (RDS) ........... 26 RDS .............................................. 26
Recherche de stations ..................21
Reconnaissance vocale ...............44
Récupérer des stations ..........22, 23
Régional ....................................... 26
Régionalisation ............................. 26
Réglages d'affichage ..............38, 40
Réglages d'usine de la radio ........11
Réglages de l'heure...................... 11
Réglages de la date .....................11
Réglages du système ...................19
Réglages du véhicule ...................11
Remarques générales ............32, 45
Applications ............................... 32
Applications smartphone ...........32AUX........................................... 32
Bluetooth ................................... 32
DAB ........................................... 27
Infotainment System ...................6
Téléphone ................................. 45
USB ........................................... 32
Répertoire tél. ............................... 50
S Sélection de bande de fréquences 21
Smartphone ............................ 32, 42
Sonnerie Modification de la sonnerie .......50
Volume de sonnerie ..................18
T
Téléphone Appel entrant ............................. 50
Appels d'urgence ......................49
Bluetooth ................................... 45
Connexion Bluetooth .................46
Entrer un numéro ......................50
Fonctions disponibles
pendant la conversation ............50
Historique des appels ...............50
Menu principal Téléphone .........50
Numéro abrégé ......................... 50
Remarques générales ...............45Répertoire tél............................. 50
Sélection de la sonnerie ............50
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. .............54
U USB Connexion d'un appareil ...........32
Menu Audio USB....................... 35
Menu Images USB ....................38
Menu Vidéo USB....................... 40
Remarques générales ...............32
Utilisation ...................................... 44
AUX ........................................... 32
Bluetooth ................................... 32
iPod ........................................... 32
Menu ......................................... 13
Radio ......................................... 21
Téléphone ................................. 50
USB ........................................... 32
Utilisation d'applications smartphone ............................... 42
Utilisation de menu .......................13
V Volume Fonction sourdine .....................11
Limitation du volume à
température élevée ...................11
Réglage du volume ...................11
Volume automatique .................18
Page 61 of 109
Introduction.................................. 62
Radio ........................................... 75
Lecteur CD ................................... 84
Entrée AUX .................................. 87
Port USB ...................................... 88
Musique Bluetooth .......................91
Téléphone .................................... 93
Index alphabétique ....................102CD 3.0 BT / R 3.0
Page 62 of 109
62IntroductionIntroductionRemarques générales.................62
Fonction antivol ............................ 63
Présentation des éléments de
commande ................................... 64
Fonctionnement ........................... 69
Commandes de base ..................71
Paramètres de tonalité ................72
Paramètres de volume ................. 73Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐
ture dernier cri.
À l'aide des fonctions du syntonisa‐
teur de la radio, vous pouvez enre‐
gistrer jusqu'à 36 stations sur
six pages favorites.
Le lecteur audio intégré permet la lec‐ ture de CD audio et de CD MP3/
WMA.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
p. ex. un iPod, un lecteur MP3, une
clé USB ou un lecteur CD portable, à l'Infotainment System en tant que
sources audio supplémentaires,
grâce à un câble ou via Bluetooth.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
L'Infotainment System peut être uti‐
lisé, au choix, à l’aide des comman‐
des au volant.La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs
vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Page 70 of 109
70IntroductionAppuyer sur MENU-TUNE pour ouvrir
les menus de bandes de fréquences
avec les options de sélection de sta‐
tions.
Pour une description détaillée des fonctions de la radio, 3 75.
Lecteurs audio
R 3.0
Appuyer sur AUX pour activer le
mode AUX.
CD 3.0 BT
Appuyer une ou plusieurs fois sur
MEDIA pour ouvrir le menu principal
USB, iPod ou AUX ou pour basculer
entre ces menus.
Appuyer sur MENU-TUNE pour ouvrir
les menus concernés avec les op‐
tions de sélection de plage.
Plus d'informations sur les fonctions
du lecteur CD 3 84, les fonctions
AUX 3 87, les fonctions du port
USB 3 88 et les fonctions musicales
Bluetooth 3 91.
Téléphone
Appuyer brièvement sur y / @ pour
ouvrir le menu Téléphone.Appuyer sur MENU-TUNE pour ouvrir
le menu Téléphone avec les options
d'entrée et de sélection de numéros.
Pour une description détaillée du por‐
tail de téléphone 3 93.
Réglages du système Réglage de la langue
Les textes de menu sur l'affichage de
l'Infotainment System peuvent être
indiqués en différentes langues.
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionnez le point de menu
Langues (Languages) dans le menu
Réglages pour afficher le menu cor‐
respondant.
Choisissez la langue souhaitée pour
les textes de menu.
Remarque
Pour obtenir une description détail‐ lée du fonctionnement du menu
3 71.
Réglages de l'heure et de la date Vous trouverez une description dé‐
taillée dans le Manuel d'utilisation.
Réglages du véhicule
Vous trouverez une description dé‐
taillée dans le Manuel d'utilisation.
Autres réglages
Vous trouverez une description dé‐ taillée de tous les autres réglages
dans les chapitres correspondants.
Restauration des réglages d'usine
Tous les réglages d'usine par défaut,
par ex. les réglages de volume et de
tonalité, les listes de favoris et la liste
des appareils Bluetooth, peuvent être rétablis.
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages . Sélectionnez
Réglages véhicule , puis Restaurer
réglages par défaut .
Page 88 of 109
88Port USBPort USBRemarques générales.................88
Ecouter une source audio ............89Remarques générales
Dans la console centrale, sous les
commandes de climatisation, se
trouve une prise USB permettant la
connexion de sources de données
audio externes.
Remarque
La prise doit toujours rester propre
et sèche.
Un lecteur MP3, une clé USB, une
carte SD (via un connecteur /adapta‐
teur USB), ou un iPod peuvent être
connectés au port USB.
Lorsqu'ils sont connectés au port
USB, diverses fonctions de ces péri‐
phériques peuvent être opérées via
les commandes et les menus de l'In‐
fotainment System.
Remarque
Certains modèles de lecteur MP3,
clé USB, carte SD ou iPod ne sont
pas supportés par l'Infotainment
System.Remarque
● Les périphériques connectés au port USB doivent satisfaire les
spécifications de classe de mé‐
moire de masse USB (MSC
USB).
● Les périphériques connectés via USB sont pris en charge selon laspécification USB V 2.0. Vitesse
maximale acceptée : 12 Mbit/s.
● Seuls les périphériques avec un système de fichier
FAT16/FAT32 sont supportés.
● Les lecteurs de disque dur (HDD)
ne sont pas compatibles.
● Les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge.
● Les formats de fichiers suivants peuvent être utilisés :
ISO9660 Niveau 1, Niveau 2 (Ro‐ meo, Joliet)
Les fichiers MP3 et WMA écrits
dans un format autre que ceux
énumérés ci-dessus peuvent ne
pas être lus correctement et leurs
noms de fichiers et de dossiers
Page 89 of 109
Port USB89peuvent ne pas s'afficher correc‐
tement.
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux fichiers enregistrés sur
un périphérique :
Débit binaire : 8 kbit/s -
320 kbit/s
Fréquence d'échantillonage :
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
(pour MPEG-1) et 24 kHz,
22,05 kHz, 16kHz (pour
MPEG-2)
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données mémorisées
sur les périphériques connectés au port USB :
Nombre maximal de plages :
maxi. 999
Nombre de plages par niveau de
dossier : maxi. 512
Profondeur de structure de dos‐
siers : 10 niveaux max
Les fichiers WMA avec Digital
Rights Management (DRM) pro‐
venant de magasins de musique
en ligne ne peuvent pas être lus.Les fichiers WMA peuvent être
lus sans risque uniquement s'ils
ont été créés avec Windows Me‐
dia Player version 9 ou ultérieure.
Extensions valables pour listes
de lecture : .m3u, .pls, .wpl
Les entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
L'attribut système de dossiers/fi‐
chiers contenant des données
audio ne doit pas être défini.
Ecouter une source audio
Appuyez une ou plusieurs fois sur
MEDIA pour activer le mode MP3 ou
iPod.
La lecture des données audio mémo‐
risées sur l'appareil débute automati‐
quement.
MP3 :iPod :
Utilisation du menu spécifique à
l'appareil
Appuyez sur MENU-TUNE pour ou‐
vrir le menu de l'appareil actuellement
connecté.
Chansons au hasard
Pour lire toutes les plages dans un
ordre aléatoire : réglez cette fonction sur Mar .
Remarque
Si cette fonction est activée, 2 est
affiché dans le menu principal cor‐
respondant.