OPEL ADAM 2017.5 Сопственички прирачник
Page 81 of 271
Инструменти и контроли79Контроли
Местење на воланот
Отклучете ја рачката, наместете го
воланот, па заглавете ја рачката и
уверете се дека истата е целосно
закочена.
Само тогаш местете го воланот ако
возилото е во мирување и бравата на воланот била ослободена.
Контроли на воланот
Со Инфозабавниот систем,
контролата на патувањето и
приклучен мобилен телефон може
да се управува преку контролите на
воланот.
Повеќе информации се достапни
во прирачникот за Инфозабавниот систем.
Системи за помош на возачот
3 160.
Волан со греење
Активирајте го греењето со
притискање на *. Активирањето се
означува со сијаличката во
копчето.
Page 82 of 271
80Инструменти и контроли
Означените предели за
зграпчување на воланот се
загреваат побрзо и до повисока
температура отколку другите
предели.
Греењето функционира кога
работи моторот и за време на
Autostop.
Систем за сопирање-поаѓање
3 144.
Сирена
Притиснете го j.
Бришач на
шофершајбната/перач
Бришач на шофершајбнатаHI:брзоLO:бавноINT:периодично бришење
или
автоматско бришење со
сензор за дождOFF:исклучено
За единечно бришење кога
бришачот на шофершајбната е
исклучен (off), притиснете ја
рачката надолу до положбата 1х.
Page 83 of 271
Инструменти и контроли81Не го употребувајте ако
шофершајбната е замрзната.
Исклучете ги во перални за
автомобили.
Приспособлив период на
бришењето
Рачката за бришачот е во
положбата INT.
Свртете го тркалцето за местење
за да ја наместите зачестеноста на бришењето.
Приспособлива чувствителност на
сензорот за дожд
Рачката за бришачот е во
положбата INT.
Свртете го тркалцето за местење
за да ја наместите чувствителноста
за сензорот за дожд.
Сензорот за дожд ја мери
количината на водата на
шофершајбната и автоматски ја
регулира зачестеноста и брзината
на бришењето.
Ако нема бришење 20 секунди,
бришачот се движи малку подолу
до паркирната положба.
Чувајте го сензорот да биде чист од прашина, нечистотија и мраз.
Миење на шофершајбната
Page 84 of 271
82Инструменти и контролиПовлечете ја рачката. Течноста за
миење се прска врз
шофершајбната и бришачот брише неколку пати.
Течност за миење 3 188
Бришач/перач на задното стакло
Бришач на задното стакло
Притиснете го преклопникот за да
се активира бришачот на задното
стакло:
ON:непрекинато работењеOFF:исклученоINT:прекинато работењеНе употребувајте го ако задното
стакло е замрзнато.
Исклучете ги во перални за
автомобили.
Бришачот на задното стакло се
вклучува автоматски кога е вклучен бришачот на шофершајбната и
менувачот е ставен во рикверц.
Активирањето или
деактивирањето на оваа функција
може да се смени во изборникот
Settings (Поставки) на
Инфо-екранот.
Приспособување на возилото кон
индивидуалните потреби 3 111.
Миење на задното стаклоПритиснете ја рачката. Течноста за
миење се прска врз задното стакло и бришачот брише неколку пати.
Течност за миење 3 188
Надворешна температура Падот во температурата се
прикажува веднаш, а
покачувањето на истата со
временско доцнење.
Температурите под 3 °C се
прикажуваат со светкање.
Илустрацијата прикажува
Сликовен инфо-екран.
Page 85 of 271
Инструменти и контроли83
Илустрацијата прикажува Инфо-
екран во боја.
Екран со високо ниво
Ако надворешната температура
падне до 3 °C, во Информативниот
центар за возачот се прикажува
предупредувачка порака.9 Предупредување
Површината на патот може да
биде веќе подмрзната иако
екранот означува неколку
степени над 0 °C.
Часовник
Сликовен инфо-екран
Притиснете CONFIG за да се
отвори изборникот Settings
(Поставки) .
Листајте низ листата и изберете ја
ставката Time Date (Време Датум)
за да се прикаже соодветниот подизборник.
Забелешка
Детален опис на ракувањето со
изборникот побарајте во
прирачникот за инфозабавата.
Set time (Постави време)
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да влезете во
подизборникот Set time (Постави
време) .
Свртете го копчето MENU-TUNE за
да ја смените моменталната
вредност на првата поставка.
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да ја потврдите
наместената вредност.
Потоа покажувачот се префрлува
на следната вредност. Ако се
постават сите вредности,
автоматски се враќате на следното
повисоко ниво на изборникот.
Page 86 of 271
84Инструменти и контролиSet date (Постави датум)
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да влезете во
подизборникот Set date (Постави
датум) .
Свртете го копчето MENU-TUNE за
да ја смените моменталната вредност на првата поставка.
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да ја потврдите
наместената вредност.
Потоа покажувачот се префрлува
на следната вредност. Ако се
постават сите вредности,
автоматски се враќате на следното
повисоко ниво на изборникот.
Set time format (Постави формат на времето)
За да се префрлувате меѓу
достапните опции, притискајте го
копчето MENU-TUNE повеќе пати.
Set date format (Постави формат на
датумот)
За да се префрлувате меѓу достапните опции, притискајте го
копчето MENU-TUNE повеќе пати.
RDS clock synchronization
( Синхронизација на часовник RDS)
Сигналот RDS од најмногу VHF
предаватели автоматски го мести
времето. Синхронизацијата на
RDS времето може да потрае
неколку минути. Некои
предаватели не испраќаат точeн
временски сигнал. Во таков случај
се препорачува да се исклучи
автоматската синхронизација на
времето.
За да се префрлувате меѓу опциите On (Вкл.) и Off (Искл.) ,
притискајте го копчето
MENU-TUNE повеќе пати.
Инфо-екран во боја
Притиснете ; потоа изберете го
копчето Settings (Поставки) на
екранот.Изберете Time & date settings
(Поставки за време и датум) за да
се прикаже односниот
подизборник.
Забелешка
Детален опис на ракувањето со
изборникот побарајте во
прирачникот за инфозабавата.
Set time format (Постави формат на
време)
За да изберете формат на
времето, допрете го екранското
копче 12 ч или 24 ч.
Page 87 of 271
Инструменти и контроли85Set date format (Одреди формат на
датум)
За да изберете формат на
времето, допрете ги екранските
копчиња < и > и изберете меѓу
достапните опции.
Set time and date (Постави време и
датум)
За да ги прилагодите поставките за
времето и датумот, допрете ги
екранските копчиња H и I .
RDS clock synchronization
( Синхронизација на часовник RDS)
Сигналот RDS од најмногу VHF
предаватели автоматски го мести
времето. Синхронизацијата на
RDS времето може да потрае
неколку минути. Некои
предаватели не испраќаат точeн
временски сигнал. Во таков случај
се препорачува да се исклучи
автоматската синхронизација на
времето.
За да го вклучите или исклучите
RDS clock synchronization
(Синхронизација на часовник
RDS) , допрете го екранското копче
On (Вкл.) или Off (Искл.) .Штекери за напојување
Во средишната конзола се наоѓа
штекер за струја од 12 волти.
Не надминувајте ја максималната
потрошувачка од 120 вати.
При исклучено палење штекерот за напојување е деактивиран. Освен
тоа, штекерот за струја се
деактивира во случај на низок
напон во акумулаторот.
Приклучените електрични апарати
треба да ги задоволуваат
барањата за електромагнетна
соодветност одредени со
DIN VDE 40 839.
Page 88 of 271
86Инструменти и контролиНе приклучувајте апарати што
произведуваат електрична струја,
на пр. електрични уреди за
полнење или акумулатори.
Не оштетувајте го штекерот со
користење на несоодветни
приклучоци.
Систем за сопирање-поаѓање
3 144.
Индуктивно полнење9 Предупредување
Индуктивното полнење може да
влијае врз работата на
вградените пејсмејкери или
други медицински уреди. Ако е
применливо, барајте лекарски
совет пред да го користите
уредот за индуктивно полнење.
9 Предупредување
Отстранете ги сите метални
предмети од уредот за полнење пред да полните мобилен
телефон, затоа што тие
предмети можат да станат
многу жешки.
За да наполните уред, палењето
мора да биде вклучено.
LED-статус на уредот за полнење: ● Свети зелено: мобилниот телефон се полни.
● Свети жолто: метални предмети се откриени во
областа за полнење.
Отстранете ги предметите за
да може да се полни.
Мобилните телефони што се
компатибилни со PMA или Qi може
да се полнат индуктивно.
Може да се потребни заден капак
со вграден калем (пр. Samsung 4 и
5) или облога (пр. некои модели
на iPhone) за да се полни мобилен телефон.
Мобилниот телефон мора да биде
помал од 8 см во широчина и
15 см во должина за да влезе во
уредот за полнење.
За да полните мобилен телефон: 1. Отстранете ги сите предмети од уредот за полнење.
2. Ставете го мобилниот телефон на уредот за полнење со
екранот свртен нагоре.
Page 89 of 271
Инструменти и контроли87Запалка
Запалката е во средишната
конзола.
Притиснете ја запалката навнатре. Таа се исклучува автоматски кога
спиралата ќе се зажари. Извлечете ја запалката.
Пепелници
Внимание
Се користат само за пепел, а не за запално ѓубре.
Преносливиот пепелник може да
се стави во држачите за чаши.
Предупредувачки
светла, мерачи и
индикатори
Група инструменти Стрелките на инструментите
накратко се вртат до крајната
положба кога ќе се вклучи
палењето.
Брзиномер
Ја покажува брзината на моторот.
Page 90 of 271
88Инструменти и контролиКилометража
Долната линија го прикажува
забележаното растојание во km.
Дневна километража Горната линија го прикажува
запишаното растојание од
последното препоставување.
За да препоставите, притиснете
SET/CLR на рачката за трепкачите
неколку секунди 3 99.
Дневната километража брои до
2000 км, а потоа пак почнува од 0.
Вртежомер
Ја прикажува брзината на моторот.
Возете со мал број вртежи на
моторот за секоја брзина колку е
можно подолго.
Внимание
Ако стрелката е во црвената предупредувачка зона,
надмината е максимално
дозволената брзина на моторот. Моторот е во опасност.
Мерач за гориво
Го прикажува нивото во
резервоарот за гориво.
Стрелката ја покажува страната на возилото каде се наоѓа вратичката
на резервоарот за гориво.
При работа на течен гас, се
прикажува нивото во резервоарот
за гас.
Контролната сијаличка Y се пали
ако нивото во резервоарот е ниско.
Наполнете гориво веднаш ако
трепка.