infotainment OPEL ADAM 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)

Page 28 of 97

28Dispositivi esterniAttenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Avvio automatico USB
Per impostazione predefinita, il menu
audio USB è visualizzato automatica‐
mente non appena il dispositivo USB
è collegato.
All'occorrenza, è possibile disattivare
questa funzione.
Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni per aprire il menu delle
impostazioni.
Selezionare Radio, scorrere fino a
Lancio Auto USB e toccare il pulsante
sullo schermo vicino alla funzione.
Per riattivare il microfono, toccare di
nuovo pulsante sullo schermo.
Bluetooth
I dispositivi che supportano i profili
musica Bluetooth A2DP e AVRCP
possono essere connessi all'Infotain‐ ment System tramite connessione
wireless. Il sistema Infotainment può
riprodurre file musicali contenuti in
questi dispositivi.
Connessione di un dispositivo
Per una descrizione dettagliata su
come impostare una connessione
Bluetooth 3 37.
Formati file e cartelle La capacità massima di un dispositivo
supportato dal sistema Infotainment è pari a 2500 file musicali,
2500 file immagine, 250 file video,
2500 cartelle e 10 livelli di struttura
delle cartelle. Sono supportati solo i
dispositivi formattati nel sistema di file
FAT16/FAT32.
Se ci sono immagini incluse nei meta‐
dati audio, queste immagini sono
visualizzate sullo schermo.Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò può
essere dovuto a un formato di regi‐
strazione diverso o alle condizioni
del file.
Non è possibile riprodurre i file
provenienti da negozi online soggetti a Digital Rights Management
(gestione dei diritti digitali).
Il sistema Infotainment può riprodurre i seguenti file audio, immagine e
video memorizzati sui dispositivi
esterni.
File audio
I formati dei file audio riproducibili
sono MP3 (MPEG-1 Layer 3,
MPEG-2 Layer 3), WMA, AAC, AAC
+, ALAC OGG WAF (PCM), AIFF,
3GPP (solo audio), audiolibri e
LPCM, i dispositivi iPod ®
e iPhone ®
riproducono ALAC, AIFF, audiolibri e
LPCM.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.

Page 29 of 97

Dispositivi esterni29File immagine
I formati di file immagine visualizzabili
sono JPG, JPEG, BMP, PNG e GIF.
I file JPG devono essere di 64 -
5000 pixel di larghezza e 64 -
5000 pixel di altezza.
I file BMP , PNG e GIF devono essere
di 64 - 1024 pixel di larghezza e 64 -
1024 pixel di altezza.
Le immagine devono avere una
dimensione massima del file di 1 MB.
File video
I formati di file video riproducibili sono
AVI e MP4.
La risoluzione massima è di 1280 x
720 pixel. Il frame rate deve essere inferiore a 30 fps.
Il codec utilizzabile è H.264/MPEG-4
AVC.
I formati audio riproducibili sono MP3,
AC3, AAC e WMA.
Il formato visualizzabile per i sottotitoli è SMI.Riproduzione audio
Attivazione della funzione musica Se il dispositivo non è ancora
connesso al sistema Infotainment,
connettere il dispositivo 3 27.
Tipicamente, il rispettivo menu princi‐ pale audio compare automatica‐
mente.
Se la riproduzione non si avvia auto‐
maticamente, ovvero se Lancio Auto
USB è disattivato 3 27, eseguire i
passaggi di seguito:
Premete ; e quindi selezionate
AUDIO per aprire l'ultimo menu prin‐
cipale audio selezionato.
Selezionare Sorgente della barra di
selezione interattiva e poi selezionare la sorgente audio desiderata per
aprire il rispettivo menu audio princi‐
pale.
La riproduzione delle tracce audio
partirà automaticamente.
Pulsanti delle funzioni
Interruzione e ripresa della
riproduzione
Toccare = per interrompere la ripro‐
duzione. Il tasto sullo schermo
cambia in l.
Toccare l per riprendere la riprodu‐
zione.
Riproduzione della traccia
precedente o successiva
Toccare v per riprodurre il brano
successivo.
Toccare t entro 2 secondi dall'inizio
della riproduzione del brano per
tornare al brano precedente.

Page 30 of 97

30Dispositivi esterniRitorno all'inizio della traccia correnteToccare t dopo 2 secondi di ripro‐
duzione del brano.
Avanti e indietro veloci
Toccare e tenere premuto t o v .
Rilasciare e ritornare alla normale
modalità di riproduzione.
In alternativa, è possibile spostare a
sinistra o a destra il cursore indicante la posizione del brano corrente.
Riproduzione casuale delle tracce
Toccare n per riprodurre i brani in
ordine casuale. Il tasto sullo schermo cambia in o.
Toccare di nuovo o per disattivare la
funzione shuffle e tornare alla
normale modalità di riproduzione.
Funzione Cerca Musica
Per visualizzare la schermate di navi‐
gazione, toccare lo schermo. In alter‐
nativa, selezionare Menù nell'ultima
riga del menu audio principale sullo schermo per visualizzare il rispettivo
menu audio e poi selezionare Cerca
Musica .Saranno visualizzate le diverse cate‐
gorie di raggruppamento delle tracce, ad es. Playlist , Artisti o Album .
Selezionare la categoria desiderata,
la sottocategoria (se disponibile) e
quindi scegliere una traccia.
Selezionate il brano per avviarne la
riproduzione.
Visualizzazione immagini È possibile visualizzare le immagini in
un dispositivo USB.
Avviso
Per motivi di sicurezza, alcune
funzionalità sono disattivate quando il veicolo è in movimento.
Attivazione della funzione
immagine
Se il dispositivo non è ancora
connesso al sistema Infotainment,
connettere il dispositivo 3 27.
Premete ; e quindi selezionate
GALLERIA per aprire il menu princi‐
pale multimediale.
Toccare l per aprire il menu princi‐
pale immagini e visualizzare un
elenco di elementi memorizzati sul
dispositivo USB. Selezionare l'imma‐
gine desiderata.

Page 32 of 97

32Dispositivi esterniImpostazioni display
Selezionare Impostazioni di
visualizzazione per aprire un sotto‐
menu per la regolazione della lumi‐ nosità e del contrasto.
Toccare + o - per modificare le impo‐
stazioni.
Riproduzione film È possibile visualizzare video da un
dispositivo USB collegato alla porta
USB.
Avviso
Per motivi di sicurezza, la funzione
video non è disponibile durante la
guida.
Attivazione della funzione video
Se il dispositivo non è ancora
connesso al sistema Infotainment,
connettere il dispositivo 3 27.
Premete ; e quindi selezionate
GALLERIA per aprire il menu princi‐
pale multimediale.
Toccare m per aprire il menu princi‐
pale video e poi selezionare la
cartella e/o il video desiderato.Il video è visualizzato.
Pulsanti delle funzioni
Schermo intero
Selezionare x per riprodurre il video
a pieno schermo. Toccare lo schermo per uscire dalla modalità a schermo
intero.
Interruzione e ripresa della
riproduzione
Toccare = per interrompere la ripro‐
duzione. Il tasto sullo schermo
cambia in l.
Toccare l per riprendere la riprodu‐
zione.
Riproduzione della traccia
precedente o successiva
Toccare c per riprodurre il file video
successivo.
Toccare d entro 5 secondi dall'inizio
della riproduzione del video per
tornare al file video precedente.
Ritorno all'inizio del film corrente
Toccare d dopo 5 secondi di riprodu‐
zione del video.
Avanti e indietro veloci
Toccare e tenere premuto d o c.
Rilasciare e ritornare alla normale
modalità di riproduzione.
Menu video Selezionare Menù nella inferiore dello
schermo per visualizzare Menù Film.

Page 33 of 97

Dispositivi esterni33
Visualizzazione orologio e
temperatura
Se si desidera visualizzare l'ora e la
temperatura nella modalità schermo
intero, attivare Ora. Temp. Visualizza .
Impostazioni display Selezionare Impostazioni di
visualizzazione per aprire un sotto‐
menu per la regolazione della lumi‐
nosità e del contrasto.
Toccare + e - per modificare le impo‐
stazioni.
Utilizzo delle applicazioni
smartphone
Proiezione telefono
Le applicazioni di proiezione telefono Apple CarPlay ®
e Android Auto™
visualizzano le app selezionate dallo
smartphone sulla schermata Infotain‐ ment e consentono il loro funziona‐
mento direttamente tramite i comandi
Infotainment.
Controllare col produttore del dispo‐
sitivo se questa funzione è compati‐
bile con il vostro smartphone e se
questa applicazione è disponibile nel
vostro Paese.
Preparazione dello smartphone
Telefono Android™: Scaricare l'app
Android Auto nel vostro smartphone
da Google Play™ Store.
iPhone: Accertarsi che SIRI sia atti‐
vata sul vostro smartphone.
Attivazione della proiezione del
telefono nel menu impostazioni
Premete ; per visualizzare la pagina
iniziale e quindi selezionate
IMPOSTAZIONI .Scorrere l'elenco fino a
Apple CarPlay o Android Auto .
Assicurarsi che l'applicazione rispet‐
tiva sia attivata.
Collegamento del telefono cellulare
Collegare lo smartphone alla porta
USB 3 27.
Avvio della proiezione telefono
Per avviare la funzione di proiezione
telefono, premere ; e poi selezio‐
nare PROIEZIONE .
Avviso
Se l'applicazione è riconosciuta dal
sistema Infotainment, l'icona dell'ap‐ plicazione può cambiare in
Apple CarPlay o Android Auto .
Per avviare la funzione, è possibile
premere alternativamente e mante‐
nere premuto ; per qualche
secondo.
La schermata di proiezione telefono
visualizzata dipende dallo smart‐
phone e dalla versione software.
Ritorno alla schermata Infotainment
Premere ;.

Page 34 of 97

34Dispositivi esterniBringGoBringGo è un'app per la navigazioneche permette la ricerca di località, la
visualizzazione delle mappe e la navi‐
gazione passo-passo.
Scaricamento dell'app
Prima di poter utilizzare BringGo con
i comandi e i menù del sistema Info‐
tainment, la rispettiva applicazione
deve essere installata sullo smart‐
phone.
Scarichi l'app dall'App Store ®
o da
Google Play Store.
Attivazione della proiezione del
telefono nel menu impostazioni
Premete ; per visualizzare la pagina
iniziale e quindi selezionate
IMPOSTAZIONI .
Scorrere l'elenco fino a BringGo.
Assicurarsi che l'applicazione sia atti‐
vata.
Collegamento del telefono cellulare
Collegare lo smartphone alla porta
USB 3 27.Avviamento di BringGo
Per avviare l'app, premere ;, quindi
selezionare l'icona di navigazione.
Il menù principale dell'applicazione è
visualizzato sul display del sistema
Infotainment.
Per ulteriori informazioni su come
utilizzare l'app, vedere le istruzioni sul
sito web del produttore.

Page 35 of 97

Riconoscimento del parlato35Riconoscimento del
parlatoInformazioni generali ...................35
Utilizzo ......................................... 35Informazioni generali
L'applicazione di passaggio vocale del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone. Consultate la guida d'uso del
produttore del vostro smartphone per verificare se il vostro smartphone
supporta questa funzione.
Per utilizzare l'applicazione di
passaggio vocale, lo smartphone
deve essere collegato al sistema Info‐ tainment tramite il cavo USB 3 27 o
mediante Bluetooth 3 37.
Utilizzo
Attivazione del riconoscimento
vocale
Premere e tenere premuto g sul
pannello di controllo o 7w sul volante
per avviare una sessione di ricono‐
scimento del parlato. Un messaggio
di comando vocale viene visualizzato sullo schermo.
Non appena si ode un segnale
acustico si può pronunciare un
comando. Per informazioni suicomandi supportati, consultate le
istruzioni d'uso del vostro smart‐
phone.
Regolazione del volume dei prompt
vocali
Ruotare m sul pannello dei comandi o
premere + / - a destra del volante per
aumentare o diminuire il volume dei
prompt vocali.
Disattivazione del riconoscimento
del parlato
Premere xn sul volante. Il messag‐
gio del comando vocale scompare, la
sessione di riconoscimento del
parlato termina.

Page 36 of 97

36TelefonoTelefonoInformazioni generali...................36
Connessione Bluetooth ...............37
Chiamata di emergenza ..............39
Funzionamento ............................ 40
Telefoni cellulari e apparecchiature radio CB ............44Informazioni generali
Il Mobile Phone portal offre la possi‐ bilità di effettuare conversazioni tele‐
foniche tramite un microfono del
veicolo e gli altoparlanti del veicolo e
di gestire le funzioni più importanti del telefono cellulare tramite il sistemaInfotainment presente nel veicolo.
Per poter usare il portale Telefono, il
telefono cellulare deve essere colle‐
gato al sistema Infotainment
mediante Bluetooth.
Non tutte le funzioni telefoniche sono supportate da tutti i telefoni cellulari.
Le funzioni del telefono utilizzabili
dipendono dal telefono cellulare e dal
gestore di telefonia mobile utilizzato.
Ulteriori informazioni sull'argomento
sono disponibili nelle istruzioni del
proprio telefono cellulare o possono
essere richieste al proprio gestore di
rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono
sull'ambiente circostante. Per
questo motivo sono state emanate
norme di sicurezza in materia. Si
deve essere al corrente di tali
norme prima di usare il telefono
cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire
sempre le norme del paese in cui
ci si trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere

Page 37 of 97

Telefono37sempre il telefono cellulare se
l'uso di telefoni cellulari è proibito,
se il telefono è causa di interfe‐
renze o se si possono verificare situazioni pericolose.
Bluetooth
Il portale del telefono è certificato dalBluetooth Special Interest Group
(SIG).
Ulteriori informazioni sulla specifica
sono disponibili in Internet, nel sito
http://www.bluetooth.com
Connessione Bluetooth Bluetooth è uno standard radio per la
connessione wireless, ad es., di tele‐
foni cellulari, smartphone o altri
dispositivi.
Dal menu Bluetooth vengono effet‐
tuati l'accoppiamento (scambio di codici PIN tra il dispositivo Bluetooth
e il sistema Infotainment) e la connes‐ sione di dispositivi Bluetooth al
sistema Infotainment.
Menu Bluetooth
Premete ; e quindi selezionate
IMPOSTAZIONI .
Selezionare Bluetooth per visualiz‐
zare il menu Bluetooth.
Accoppiamento di un dispositivo
Avvertenze ● È possibile accoppiare al sistema
fino a dieci dispositivi.
● Solo un dispositivo accoppiato alla volta può essere collegato al
sistema Infotainment.
● L'accoppiamento di regola deve essere effettuato una sola volta ameno che il dispositivo non
venga cancellato dalla lista di
dispositivi accoppiati. Se il dispo‐
sitivo è stato precedentemente
connesso, il sistema Infotain‐
ment stabilisce la connessione
automaticamente.
● Il collegamento Bluetooth scarica
notevolmente la batteria del
dispositivo. Collegare pertanto il
dispositivo alla porta USB per la carica.
Accoppiamento di un nuovo
dispositivo
1. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Per ulterioriinformazioni, consultare la guida
d'uso del dispositivo Bluetooth.
2. Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI sull'Info-Display.
Selezionare Bluetooth e poi
Gestione dispositivo per visualiz‐
zare il rispettivo menu.

Page 38 of 97

38Telefono
Avviso
Se nessuno telefono è collegato, è
possibile accedere menu Gestione
dispositivo anche dal menu del tele‐
fono: Premete ; e quindi selezio‐
nate TELEFONO .
3. Toccare Ricerca dispositivo . Tutti
i dispositivi Bluetooth visibili
nell'ambiente sono visualizzati in un nuovo elenco di ricerca.
4. Toccare il dispositivo Bluetooth che si desidera accoppiare.
5. Confermate la procedura di accoppiamento:
● Se il SSP (secure simple pairing) è supportato:
Confermare i messaggi sul
sistema Infotainment e sul
dispositivo Bluetooth.
● Se il SSP (secure simple pairing) non è supportato:
Sul sistema Infotainment viene visualizzato un
messaggio Info che richiede
l'immissione di un codice PIN
sul dispositivo Bluetooth.
Sul dispositivo Bluetooth:
inserire il codice PIN e confermare.
6. Il sistema Infotainment e il dispo‐ sitivo sono accoppiati.
Avviso
Se l'accoppiamento del dispositivo
Bluetooth è riuscito, h accanto al
dispositivo Bluetooth indica che la funzione telefono è abilitata e y
indica che la funzione musica Blue‐
tooth è abilitata.
7. La rubrica viene scaricata auto‐ maticamente nel sistema Infotain‐
ment. In base al telefono, è neces‐ sario autorizzare il sistema Info‐
tainment per accedere alla
rubrica. Se necessario, confer‐mare i messaggi visualizzati sul
dispositivo Bluetooth.
Se questa funzione non è suppor‐
tata dal dispositivo Bluetooth
viene visualizzato un messaggio
corrispondente.
Modifica del codice PIN Bluetooth
Premete ; e quindi selezionate
IMPOSTAZIONI .
Selezionate Bluetooth e poi Modifica
PIN abbinamento per visualizzare il
rispettivo sottomenù. Viene visualiz‐ zato un tastierino.
Inserire il codice PIN di quattro cifre
desiderato.
Per cancellare un numero inserito,
selezionare ⇦.
Confermare l'inserimento selezio‐
nando Inserisci .
Connessione di un dispositivo
accoppiato
Premete ; e quindi selezionate
IMPOSTAZIONI .
Selezionare Bluetooth e poi Gestione
dispositivo per visualizzare il rispet‐
tivo menu.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 60 next >