OPEL ADAM 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)

Page 11 of 265

En bref9Rétroviseurs extérieurs
Sélectionner le rétroviseur extérieur
correspondant et le régler.
Rétroviseurs extérieurs convexes
3 28.
Réglage électrique 3 28.
Rétroviseurs extérieurs rabattables
3 28.
Rétroviseurs extérieurs chauffants
3 29.
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Système d'airbag 3 42.
Positions de l'allumage 3 137.

Page 12 of 265

10En brefVue d'ensemble du tableau de bord

Page 13 of 265

En bref111Lève-vitres électroniques ......30
2 Rétroviseurs extérieurs .........28
3 Régulateur de vitesse ........155
Limiteur de vitesse ..............157
4 Bouches d'aération
latérales .............................. 133
5 Feux de direction, appel
de phares, feux de
croisement et feux de route 119
Éclairage pour quitter le
véhicule .............................. 123
Feux de stationnement .......120
Boutons pour le centre
d'informations du
conducteur ............................ 96
6 Instruments .......................... 83
7 Commandes Infotainment ....75
8 Centre d'informations du
conducteur ............................ 96
9 Essuie-glace avant,
lave-glace avant,
essuie-glace de lunette
arrière, lave-glace de
lunette arrière ........................ 7610Verrouillage central ...............22
Mode Ville ........................... 154
Bouton de sélection de
carburant ............................... 84
Bouton Eco de système
d'arrêt-démarrage ...............139
Système antipatinage ........152
Electronic Stability Control . 153
Aide au stationnement .......159
Chauffage de siège ...............39
Volant chauffé ....................... 75
11 Affichage d'informations ..... 102
12 Feux de détresse ...............119
Témoin de désactivation
d'airbag ................................ 92
Témoin de ceinture de
sécurité de passager avant ..91
13 LED de statut d'alarme
antivol ................................... 26
14 Bouches d'aération
centrales ............................ 133
15 Bouches d'aération
latérales, côté passager ......133
16 Boîte à gants ........................ 5417Climatisation automatique ..125
18 Prise de courant ....................81
19 Entrée AUX, entrée USB ......10
20 Levier sélecteur, boîte de
vitesses .............................. 145
21 Frein de stationnement .......151
22 Serrure de contact avec
blocage de la direction .......137
23 Avertisseur sonore ...............76
Airbag conducteur ................45
24 Poignée de déverrouillage
du capot moteur .................179
25 Réglage du volant ................75
26 Commutateur d'éclairage ...116
Réglage de la portée des
phares ................................ 118
Feu antibrouillard arrière ....120
Boîte à fusibles ..................197
Luminosité de l'éclairage
du tableau de bord ..............121
Luminosité de la lumière
ambiante ............................ 121

Page 14 of 265

12En brefÉclairage extérieur
Commutateur d'éclairage
Tourner le commutateur d'éclairage :
7:Éclairage éteint8:Feux de position9:PharesCommutateur d'éclairage avec
commande automatique des feuxAUTO:Commande automatique
des feux : l'éclairage exté‐
rieur s'allume et s'éteint
automatiquementm:Activation ou désactivation de la commande automati‐
que des feux8:Feux de position9:Phares
Allumage automatique des feux de
croisement 3 117.
Feu antibrouillard arrière
Appuyer sur r au niveau du commu‐
tateur d'éclairage.

Page 15 of 265

En bref13Appel de phares, feux de route etfeux de croisementAppel de
phares:tirer la tige.Feux de route:pousser la tige.Feux de croise‐
ment:pousser ou tirer
sur la tige
Feux de route 3 118.
Appel de phares 3 118.
Feux de directiontige vers le haut:feu de direction du
côté droittige vers le bas:feu de direction du
côté gauche
Feux de direction 3 119.
Feux de stationnement 3 120.
Feux de détresse
Pour les enclencher, appuyer sur ¨.
Feux de détresse 3 119.

Page 16 of 265

14En brefAvertisseur sonore
Appuyer sur j.
Essuie-glaces et
lave-glaces
Essuie-glace avantHI:rapideLO:lentINT:balayage intermittent
ou
balayage automatique avec
capteur de pluieOFF:arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐ suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Essuie-glace avant 3 76.
Remplacement des balais d'essuie-
glace 3 184.

Page 17 of 265

En bref15Lave-glace avant
Tirer la manette.
Lave-glace avant 3 76.
Produit de lave-glace 3 182.
Essuie-glace de lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de
lunette arrière :
ON:fonctionnement permanentOFF:arrêtINT:fonctionnement intermittentLave-glace de lunette arrière
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glaceexécute quelques balayages.
Essuie-glace et lave-glace de lunette
arrière 3 77.

Page 18 of 265

16En brefClimatisation
Lunette arrière chauffante
Le chauffage est activé en appuyant
sur Ü.
Lunette arrière chauffante 3 31.
Rétroviseurs extérieurs
chauffants
Une pression sur Ü active également
les rétroviseurs extérieurs chauffants.
Rétroviseur extérieur chauffant
3 29.
Désembuage et dégivrage des
vitres
● Régler la commande de réparti‐ tion de l'air sur l.
● Appuyer sur V.
● Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
● Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
● Ouvrir les bouches d'aération latérales selon les besoins et les
diriger vers les vitres latérales.
Climatisation automatique 3 125.
Boîte de vitesses
Boîte manuelle
Marche arrière : le véhicule étant à
l'arrêt, enfoncer la pédale d'em‐
brayage puis enfoncer le bouton de
déverrouillage du levier sélecteur et
engager le rapport.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la
pédale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Boîte manuelle 3 145.

Page 19 of 265

En bref17Boîte manuelle automatiséeN:position neutre (point mort)D/
M:permuter entre le mode auto‐
matique (D) et le mode manuel
(M) de passage de rapports de
vitesse. D ou M est indiqué sur
l&#39;affichage de la transmission<:passage à un rapport de
vitesse supérieur en mode
manuelle]:passage à un rapport de
vitesse inférieur (rétrograder)
en mode manuelleR:marche arrière, à n&#39;engager
que si le véhicule est à l&#39;arrêt
Boîte manuelle automatisée 3 145.
Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route
● pression des pneus 3 201 et état
3 244
● niveau d&#39;huile moteur et niveau des liquides 3 180
● tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les
plaques d&#39;immatriculation
doivent être en bon état de
marche, propres et débarrassés de toute neige ou glace
● position correcte des rétroviseurs
3 28, des sièges 3 35 et des
ceintures de sécurité 3 40
● vérifier le fonctionnement du système de freinage à faible
vitesse, notamment lorsque les
freins sont humidesDémarrage du moteur
● Tourner la clé en position 1.
● Bouger légèrement le volant pour
débloquer le verrou du volant.
● Boîte manuelle : actionner la pédale d&#39;embrayage et de frein.
Boîte manuelle automatisée :
enfoncer la pédale de frein.
● Ne pas accélérer.
● Tourner la clé en position 3 et la
relâcher.
Démarrage du moteur 3 138.

Page 20 of 265

18En brefSystème Stop/Start
Lorsque le véhicule roule à faible
vitesse ou à l&#39;arrêt et que certaines
conditions sont réunies, activer
l&#39;Autostop comme suit :
Véhicules avec boîte manuelle ● Enfoncer la pédale d&#39;embrayage.
● Passer en position Neutre.
● Relâcher la pédale d&#39;embrayage.
La fonction Autostop est indiquée par l&#39;aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Pour redémarrer le moteur, enfoncer
de nouveau la pédale d&#39;embrayage.
Véhicules avec boîte manuelle
automatisée
Si le véhicule est à l&#39;arrêt avec la pédale de frein enfoncée, la fonction
Autostop est activée automatique‐
ment, indiquée par l&#39;aiguille à la posi‐ tion AUTOSTOP dans le compte-
tours.
Relâcher la pédale de frein ou dépla‐ cer le levier sélecteur hors de la posi‐
tion D pour redémarrer le moteur.
Système Stop/Start 3 139.Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d&#39;échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Toujours serrer le frein de stationnement. Actionner le
frein de stationnement sans
appuyer sur le bouton de
déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer
aussi fort que possible. Enfon‐
cer la pédale de frein en même
temps pour réduire l&#39;effort d&#39;ac‐
tionnement.
● Arrêter le moteur.
● Lorsque le véhicule est sur une
route plane ou en côte, enga‐
ger la première avant de retirer la clé de contact. Dans une
côte, diriger les roues avant à
l&#39;opposé de la bordure du trot‐
toir.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 270 next >