OPEL ADAM 2019 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 51 of 241

Asientos, sistemas de seguridad49Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil
Clase de peso
En el asiento del acompañante
En los asientos traseros
airbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: hasta 10 kgXU 1U*Grupo 0+: hasta 13 kgXU 1U*Grupo I: de 9 a 18 kgXU1U2
*Grupo II: de 15 a 25 kgU**XU*Grupo III: de 22 a 36 kgU**XU*1:si el sistema de retención infantil se ha fijado mediante un cinturón de seguridad de tres puntos, ajuste el respaldo
del asiento a una posición vertical para garantizar que el cinturón esté apretado en el lado de la hebilla. Mueva la
altura del asiento a la posición más alta.2:desmonte el reposacabezas cuando utilice sistemas de retención infantil de este grupo 3 32*:desplace el asiento delantero situado delante del sistema de retención infantil hacia una de las posiciones de ajuste
más avanzadas**:desplace el asiento del acompañante a la posición de ajuste más atrasada. Desplace la altura del asiento a la posición más alta y el reposacabezas a la posición más baja. Ajuste el respaldo del asiento todo lo necesario hasta unaposición vertical para asegurarse de que el cinturón de seguridad del vehículo avanza desde el punto de anclaje
superiorU:adecuado para uso universal en combinación con un cinturón de seguridad de tres puntosX:no se permiten sistemas de retención infantil en esta clase de peso

Page 52 of 241

50Asientos, sistemas de seguridadOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIXClase de pesoClase de tamañoFijaciónEn el asiento del acompañanteEn los asientos traserosGrupo 0: hasta 10 kgEISO/R1XIL*Grupo 0+: hasta 13 kgEISO/R1XIL*DISO/R2XXCISO/R3XXGrupo I: de 9 a 18 kgDISO/R2XXCISO/R3XXBISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Grupo II: de 15 a 25 kgXILGrupo III: de 22 a 36 kgXILIL:adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX de las categorías "específica del vehículo", "limitada" o
"semiuniversal". El sistema de retención ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico de vehículoIUF:adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobados
para su uso en esta clase de pesoX:ningún sistema de retención infantil ISOFIX homologado en esta clase de peso

Page 53 of 241

Asientos, sistemas de seguridad51*:desplace el asiento delantero situado delante del sistema de retención infantil hacia una de las posiciones de ajuste
más avanzadas**:desmonte el reposacabezas respectivo cuando utilice sistemas de retención infantil de esta clase de tamaño 3 32
Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asiento
A - ISO/F3:sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso
de 9 a 18 kgB - ISO/F2:sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de 9 a 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de
9 a 18 kgC - ISO/R3:sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso
hasta 18 kgD - ISO/R2:sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta 18 kgE - ISO/R1:sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta
13 kg

Page 54 of 241

52PortaobjetosPortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....52
Guantera ................................... 52
Portavasos ................................ 53
Portaobjetos delantero ..............54
Compartimento de carga .............54
Portaobjetos trasero ..................55
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 56
Cubierta del portaobjetos del maletero ................................... 57
Argollas ..................................... 58
Triángulo de advertencia ...........59
Botiquín ..................................... 59
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 60
Portaequipajes de techo ............60
Información sobre la carga ..........60Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o
afilados en los compartimentos
portaobjetos. En caso contrario, si
se abriera la tapa del comparti‐
mento portaobjetos por una
frenada fuerte, una maniobra
brusca del volante o un accidente, los ocupantes del vehículo
podrían sufrir lesiones por el
impacto de dichos objetos.
Guantera
Tire de la palanca para abrir la tapa
de la guantera.
La guantera dispone de un portamo‐
nedas y un adaptador para los torni‐
llos de rueda antirrobo.
La guantera debe estar cerrada mien‐
tras se conduce.

Page 55 of 241

Portaobjetos53Portavasos
Los reposavasos están situados en laconsola entre los asientos delante‐
ros. Están diseñados para vasos de
diferentes tamaños.
Hay bolsillos en ambas puertas dise‐
ñados para llevar botellas.
Hay portavasos o portabotellas
adicionales situados en los paneles
laterales traseros.
Correa flexible para portavasos
Hay una correa de goma flexible
situada en el compartimento portaob‐
jetos situado delante de la palanca
selectora. Tire de la correa para suje‐ tar un vaso o un cenicero.

Page 56 of 241

54PortaobjetosPortaobjetos delantero
Hay compartimentos portaobjetos
situados debajo del conmutador de las luces, en la consola central
delante de la palanca selectora, en
los bolsillos de las puertas y en los
paneles laterales junto a los asientos
traseros.
Compartimento de
carga
El respaldo del asiento trasero está
dividido en dos partes. Se pueden
abatir ambas partes por separado.
Ampliación del compartimento de carga
Desmonte la cubierta del comparti‐
mento de carga si es necesario.
Mantenga pulsado el resorte para
bajar el reposacabezas.Inserte la lengüeta del cinturón de
seguridad en el alojamiento lateral para proteger el cinturón de posiblesdaños.
Tire de la cinta de uno o ambos
respaldos y abata los respaldos
sobre la banqueta de asiento.
Para enderezarlos, levante los
respaldos hasta la posición vertical y
deje que enclaven audiblemente.
Los respaldos están bien enclavados cuando no se ven las marcas rojas enambas cintas.

Page 57 of 241

Portaobjetos559Advertencia
Antes de conducir, asegúrese de
que los respaldos bloqueados
firmemente en su posición. Si no
lo hace, se pueden producir lesio‐ nes personales o daños en la
carga o el vehículo en caso de
frenazo brusco o colisión.
Gancho para bolsas
Utilice el gancho en la pared lateral
derecha del compartimento de carga
para colgar bolsas. Carga máxima:
5 kg.
Portaobjetos trasero
Caja portaobjetos
En el compartimento de carga se
encuentra una caja portaobjetos que
puede cerrarse. La tapa puede
bloquearse girando el mando. Debe
estar bloqueada durante la conduc‐
ción.
Para abrirla, desbloquee y levante la
tapa.
Para extraer la tapa, ábrala y deslí‐
cela lateralmente hacia la izquierda.
La caja puede dividirse con un sepa‐
rador.
La tapa de la caja portaobjetos puede cargarse con 20 kg como máximo.
Desmontaje
Para poder acceder al equipo de
reparación de averías de emergencia
o para sustituir la bombilla de las
luces traseras, es necesario desmon‐ tar la caja portaobjetos:
● Desmonte la cubierta del compartimento de carga 3 56.
● Abata los respaldos traseros 3 54.● Abra la caja portaobjetos.
● Gire los ganchos de bloqueo de
ambos laterales hacia atrás y
presione las argollas en los aloja‐
mientos.
● Levante la caja portaobjetos y colóquela sobre los respaldos
abatidos.
● Extraiga la caja portaobjetos del compartimento de carga.
Montaje ● Coloque la caja portaobjetos sobre los respaldos abatidos.
● Baje la caja portaobjetos en el compartimento de carga.

Page 58 of 241

56Portaobjetos● Abra la caja portaobjetos.● Levante las argollas de ambos laterales y gire los ganchos de
bloqueo hacia delante para fijar
la caja a las argollas.
● Levante los respaldos traseros y coloque la cubierta del comparti‐
mento de carga.
● Guarde el maletín con el juego de
reparación de neumáticos en una
cámara de la caja portaobjetos.
● Cierre y bloquee la tapa.
Cubierta del compartimento de carga
No coloque ningún objeto sobre la
cubierta.Apertura
Levante la cubierta por el extremo
trasero. Se enclava casi en posición
vertical. Se puede abrir más. Para
cerrarla, baje la cubierta más allá del
punto de enclavamiento.
Desmontaje
Presione la cubierta hacia arriba a la
izquierda y derecha desde la parte
inferior y desmonte.
Abrocharse el cinturón Enclave la cubierta insertándola en
las guías en ambos lados.

Page 59 of 241

Portaobjetos57Cubierta del portaobjetosdel maletero
Cubierta del piso trasero
Levante la cubierta del piso trasero
para poder acceder al equipo de
reparación de averías de emergen‐
cia.
Herramientas 3 179.
Cubierta del subwoofer Levante la parte trasera de la cubiertapara acceder al triángulo de adver‐
tencia.
Al cerrar la cubierta del piso, asegú‐ rese de fijarla con el cierre de velcro.
Desmontaje
Extraiga la cubierta del piso para
poder acceder al equipo de repara‐
ción de averías de emergencia y la
sustitución de la bombilla de las luces traseras:
● Levante y pliegue la parte trasera
hacia delante.
● Extraiga la cubierta hacia atrás, se levantará un poco mediante
una guía.
● Desmonte la cubierta del compartimento de carga.
Para acceder a la tapa derecha en elcompartimento de carga (por ejem‐
plo, para la sustitución de bombillas),
pliegue el respaldo trasero derecho y extraiga la caja de herramientas que
hay junto al subwoofer.
Sustitución de bombillas 3 169.
Montaje ● Monte la caja de herramientas si se desmontó.
● Coloque la cubierta del piso en el
compartimento de carga.

Page 60 of 241

58Portaobjetos
● Mueva la cubierta del piso lenta‐mente hacia delante procurando
que los pernos guía encajen en
las fijaciones del compartimento
de carga y deje que la cubierta
del piso baje a su posición.
● Cierre la cubierta del piso plegando la parte superior haciaatrás, y fíjela con el cierre de
velcro.
● Pliegue los respaldos traseros.
Indicación general9 Advertencia
Por motivos de seguridad, guarde
todos los componentes en su
posición en el compartimento de
carga, conduzca siempre con la cubierta del piso trasero cerrada y, si es posible, con los respaldos
traseros en posición vertical.
En caso contrario, por una frenada
brusca, un cambio repentino de
dirección o un accidente, los
ocupantes del vehículo podrían
sufrir lesiones por el impacto de
los objetos.
Argollas
Las argollas están diseñadas para
fijar las correas de amarre, o una red para el equipaje, y evitar que se
desplacen los objetos transportados.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 250 next >