OPEL AMPERA E 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)

Page 111 of 295

Illuminazione109I retronebbia vengono automatica‐
mente impostati su off ogni volta che il veicolo viene avviato. Perché i retro‐
nebbia possano funzionare le luci di
posizione anteriori e laterali devono
essere accese.
Luci di parcheggio
Quando il veicolo è parcheggiato, è
possibile accendere le luci di
parcheggio su un lato del veicolo:
1. Spegnere il veicolo.
2. Portare la leva del tutto verso l'alto
(luci di parcheggio di destra) o
verso il basso (luci di parcheggio
di sinistra).
L'azione è confermata da un segnale
acustico e dalla spia dell'indicatore di direzione.
Le luci di parcheggio restano accese
fino a quando il veicolo è acceso o la leva viene riportata nella sua posi‐zione originale.
Luci di retromarcia La luce di retromarcia si accende
quando si innesta la retromarcia a
veicolo acceso.
Coprifari appannati
Il lato interno dell'alloggiamento dei
fari si può appannare rapidamente in
condizioni di clima umido e freddo,
forte pioggia o dopo il lavaggio. L'ap‐
pannamento scompare rapidamente
da solo. Per facilitare il disappanna‐
mento, accendere i fari.Luci interne
Controllo delle luci del quadro strumenti
La luminosità delle seguenti luci può
essere regolata con le luci esterne accese.
● illuminazione del quadro stru‐ menti
● Display informativo
● interruttori e comandi illuminati
Ruotare la rotellina A fino al raggiun‐
gimento della luminosità desiderata.

Page 112 of 295

110IlluminazioneLuci interne
Entrando e uscendo dal veicolo, le luci di cortesia si accendono automa‐ ticamente e si spengono dopo un
certo intervallo di tempo.
Luce di cortesia anteriore
Per azionare, premere i seguenti
pulsanti:
w:accensione e spegni‐
mento automaticopremere d:onpremere K:spentoLuci di lettura
Azionato premendo i pulsanti nella
parte anteriore.
Luci nelle alette parasole
Si accendono al sollevamento del
coperchio.
Caratteristiche
dell'illuminazione
Illuminazione all'entrata Gli anabbaglianti e le luci interne si
accendono brevemente premendo ( sulla chiave elettronica. Le luci si
spengono immediatamente quando
viene premuto POWERm o automati‐
camente dopo un breve periodo.
Luci in uscita Gli anabbaglianti e le luci di retromar‐
cia si accendono effettuando quanto
segue:
1. Spegnere il quadro.
2. Apertura della portiera del condu‐
cente.
3. Tirare brevemente la leva e rila‐ sciare.
Alcune luci interne si accendono
quando il veicolo viene spento. Le luci esterne ed interne restano accese
dopo la chiusura della portiera per un breve periodo e poi si spengono.

Page 113 of 295

Illuminazione111L'attivazione, la disattivazione e la
durata di questa funzione possono
essere modificate nel Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 96.
Dispositivo salvacarica della batteria
Funzione dello stato di carica
della batteria del veicolo
La funzione di risparmio energetico
della batteria del veicolo è stata
ideata per proteggere la batteria del
veicolo a 12 V. Se una spia interna
viene lasciata accesa e il veicolo
spento, il sistema di protezione della
carica della batteria del veicolo
spegne automaticamente le luci dopo
circa 10 minuti.
Se le luci esterne vengono lasciate
accese, si spegneranno allo spegni‐
mento del veicolo. Se le luci di posi‐
zione si accendono allo spegnimento del veicolo, rimarranno accese fino al loro disinserimento manuale.

Page 114 of 295

112Sistema InfotainmentSistema
InfotainmentIntroduzione ............................... 112
Informazioni generali ...............112
Funzione di antifurto ................113
Panoramica dei comandi .........114
Uso .......................................... 116
Funzionamento di base .............120
Impostazioni del tono ..............122
Impostazioni di volume ............122
Impostazioni del sistema .........124
Radio ......................................... 127
Uso .......................................... 127
Ricerca stazioni .......................128
Radio data system ...................130
Digital audio broadcasting .......131
Dispositivi esterni .......................133
Informazioni generali ...............133
Riproduzione audio .................136
Visualizzazione immagini ........138
Riproduzione film .....................139
Utilizzo delle applicazioni smartphone ............................ 141Riconoscimento del parlato .......142
Informazioni generali ...............142
Utilizzo ..................................... 142
Telefono ..................................... 142
Informazioni generali ...............142
Connessione Bluetooth ...........143
Chiamata di emergenza ..........145
Funzionamento ........................146
Telefoni cellulari e apparecchiature radio CB ......150Introduzione
Informazioni generali Il sistema Infotainment offre una
tecnologia d'avanguardia per l'intrat‐
tenimento e l'informazione in auto.
Utilizzando le funzioni del sintonizza‐
tore radio si può ascoltare un gran
numero di diverse stazioni radio.
È possibile connettere dispositivi di
archiviazione dati esterni al sistema
Infotainment come ulteriori fonti
audio, tramite cavo o tramite
Bluetooth.
Il sistema Infotainment è dotato di un
portale telefono che consente un
utilizzo comodo e sicuro del proprio
cellulare all'interno del veicolo.
È anche possibile utilizzare delle
applicazioni specifiche per smart‐
phone tramite il sistema Infotainment.
Opzionalmente si può utilizzare il
sistema Infotainment con il touch‐
screen e i pulsanti sul pannello dei
comandi, i comandi al volante, o - se
disponibile sul vostro cellulare - attra‐
verso il riconoscimento del parlato.

Page 115 of 295

Sistema Infotainment113Il design accurato dei comandi, lo
schermo a sfioro e la visualizzazione
razionale delle informazioni consen‐
tono di controllare il sistema in
maniera semplice e intuitiva.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le
opzioni e le funzioni disponibili per i vari sistemi Infotainment. Certe
descrizioni, comprese quelle per le
funzioni di menu e del display,
potrebbero non essere valide per il
vostro modello di veicolo, specifiche
nazionali, equipaggiamento o
accessori particolari.
Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
circostanze. In caso di dubbio,
arrestare il veicolo e usare il
sistema Infotainment a veicolo
fermo.
Ricezione radio
La ricezione radio può risultare
compromessa da disturbi statici,
rumore, distorsioni o perdita della
ricezione stessa a causa di:
● variazioni di distanza dal trasmet‐
titore
● ricezione multipath dovuta alle onde radio riflesse
● oscuramenti
Funzione di antifurto
Il sistema Infotainment è dotato di un
sistema elettronico di sicurezza che
funge da antifurto.
Quindi il sistema Infotainment
funziona soltanto nel veicolo nel
quale è installato ed è privo di valore
per i ladri.

Page 116 of 295

114Sistema InfotainmentPanoramica dei comandi
Pannello di controllo

Page 117 of 295

Sistema Infotainment1151Display / schermo a
sfioramento ......................... 120
2 m (manopola)
Rotazione: regolazione
del volume ........................... 116
3 m (pulsante)
Pressione breve: silenzia
sistema ................................ 116
o disattivare la funzione di
silenziamento se la
relativa funzione è attiva .....116
o uscire dalla modalità a
bassa potenza se la
modalità relativa è attiva .....116
Pressione lunga: inserire
la modalità di bassa
potenza ............................... 116
4 p
Pressione: visualizza la
schermata iniziale
Infotainment ........................ 1205t / v
Pressione breve: per
saltare alla stazione
precedente o successiva
con radio accesa .................128
o per saltare al brano
precedente o successivo
con dispositivi esterni
accesi .................................. 136
Pressione lunga: per
cercare in avanti o indietro
con radio accesa .................128
o per l'avanzamento o il
riavvolgimento rapido con
dispositivi esterni attivi ........136Comandi al volante
1w
Breve pressione: apre il
menu OnStar se non c'è
un telefono connesso ..........116
o aprire il menu telefono .....146
o risponde alla chiamata
telefonica se c'è un
telefono connesso ...............146
Lunga pressione:
attivazione del
riconoscimento del parlato ..142

Page 118 of 295

116Sistema Infotainment2Controller a cinque vie
Premere i pulsanti:
azionare i menù sul Driver
Information Center ................86
3 n
Premere: termina / rifiuta
la chiamata .......................... 146
o disattivare il
riconoscimento vocale ........142
o attiva / disattiva la
funzione di esclusione
audio ................................... 116
Premere FAV n o FAV o per
visualizzare l'elenco dei preferiti e
scegliere uno dei preferiti memoriz‐ zati.
Premere i pulsanti dietro al volante
sul lato destro per regolare il volume.
Uso
Elementi di comando Il Sistema Infotainment può essere
azionato in vari modi.
Opzionalmente è possibile immettere
dati e comandi tramite:
● l'unità di comando centrale nel pannello dei comandi 3 114
● sullo schermo a sfioro 3 120
● i comandi audio sul volante 3 114
● il riconoscimento del parlato 3 142
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment
Il sistema Infotainment si aziona auto‐ maticamente quando il veicolo viene
acceso. All'accensione si attiva l'ul‐
tima fonte Infotainment selezionata.
Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato
acceso premendo X con il veicolo
spento, si spegnerà automatica‐ mente 10 minuti dopo l'ultima opera‐
zione effettuata dall'utente.
Modalità bassa potenza
Per risparmiare carica della batteria
ad alta tensione è disponibile una
modalità a bassa potenza.

Page 119 of 295

Sistema Infotainment117Se desiderato si può disattivare il
display mantenendo il suono attivo.
Tenere premuto X. Verrà visualizzato
un messaggio di bassa potenza.
Confermare il messaggio per
spegnere il display.
Per annullare la modalità a bassa
potenza, premere X.
Se il livello della batteria ad alta
tensione del veicolo scende sotto il
livello impostato nel menu imposta‐ zioni del veicolo, il sistema Infotain‐
ment suggerirà di disattivare il display e il suono.
Avviso
Per una descrizione dettagliata su
come impostare il livello della batte‐ ria ad alta tensione 3 89.
Verrà visualizzato un messaggio di bassa potenza. Confermare il
messaggio di disattivazione del
display e del suono.
Per annullare la modalità a bassa
potenza, premere X.Regolazione del volume
Ruotare X. L'impostazione corrente
viene visualizzata sul display.
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato il volume sele‐ zionato per ultimo, purché sia infe‐
riore al volume di accensione
massimo. Per una descrizione detta‐
gliata 3 122.
Compensazione del volume in
funzione della velocità
Quando la funzione di compensa‐
zione del volume in funzione della
velocità è attivata 3 122, il volume si
adatta automaticamente per compen‐ sare la rumorosità della strada e del
vento durante la guida.
Silenziamento
Premere X per silenziare il sistema
Infotainment.
Per annullare la funzione di esclu‐
sione dell'audio: premere di nuovo
X . Viene reimpostato l'ultimo volume
selezionato.Visualizzazione dell'orologio a
schermo intero
Da una qualsiasi schermata, toccareil campo dell'indicazione dell'ora per
visualizzare un orologio in modalità a
schermo interno.
Toccare u per tornare alla schermata
precedente.
Modalità di funzionamento Premere p e poi selezionare 1
nell'angolo alto a sinistra dello
schermo per visualizzare la scher‐
mata della panoramica delle applica‐
zioni.

Page 120 of 295

118Sistema Infotainment
Audio
Selezionare Audio per aprire il menu
principale dell'ultima modalità audio selezionata.
Selezionare Sorgente sulla scher‐
mata per visualizzare l'elenco
sorgenti.Per passare ad un'altra modalità
audio: toccare uno degli elementi
nell'elenco.
Per una descrizione dettagliata di: ● Funzioni radio 3 127
● Dispositivi esterni ( USB,
Bluetooth , iPod , AUX ) 3 136
Galleria
Selezionare Galleria per aprire il
menu immagini e video per file
memorizzati su un dispositivo USB.
Selezionare y o z per visualizzare
l'immagine o il menu video. Selezio‐
nare l'immagine desiderata o il file del video per mostrare il rispettivo
elemento sul display.
Per una descrizione dettagliata di:
● Funzioni immagini 3 138
● Funzioni video 3 139
Telefono
Prima di poter utilizzare il portale del
telefono, è necessario impostare una
connessione tra il sistema Infotain‐
ment e il telefono cellulare.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 300 next >