ESP OPEL ASTRA J 2014 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 190 of 351
188Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Defecţiuni9Avertisment
Dacă există o defecÅ£iune în
sistemul ABS, roÅ£ile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruÅŸte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat ÅŸi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Frâna de mână
Frâna de parcare manuală
AplicaÅ£i întotdeauna ferm frâna de
parcare, fără a acţiona butonul de
deblocare, mai ales dacă vă aflaţi pe
drumuri în pantă sau în rampă.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageÅ£i uÅŸor în sus maneta, apăsaÅ£i
butonul de deblocare de pe manetă şi
coborâÅ£i maneta complet.
Pentru a reduce forţele de acţionare,
apăsaÅ£i în acelaÅŸi timp ÅŸi pedala de
frână.
Lampa de control R 3 119.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
Trageţi de butonul m pentru
aproximativ o secundă; frâna de
mână electrică se acÅ£ionează
automat, cu o forţă corespunzătoare.
Pentru o forţă maximă, de ex. la
parcarea cu remorcă sau pe drumuri
înclinate, trageÅ£i butonul m de două
ori.
Frâna de mână electrică este aplicată când se aprinde lampa de control m
3 119.
Page 194 of 351
192Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Dacă autovehiculul ajunge la
valoarea prag cu sistemul ESP
dezactivat, sistemul va reactiva ESP
pe durata valorii pragului, când se
apasă o dată pedala de frână.
ESC se reactivează printr-o nouă
apăsare a butonului b. Dacă sistemul
TC a fost dezactivat anterior, atât TC
cât ÅŸi ESC sunt reactivate.
ESC se reactivează şi la următoarea
cuplare a contactului.
Dezactivare, versiunea OPCPentru conducerea de înaltă
performanţă, ESC şi TC se poate
dezactiva separat. Pot fi selectate
următoarele moduri:
■apăsaţi scurt butonul b: este inactiv
numai Sistemul de control al
tracÅ£iunii, ESC rămâne activ, k se
aprinde
■apăsaţi scurt, de două ori, butonul b timp de 2 secunde: TC este
inactiv, ESC este funcţional fără
reducerea puterii motorului, k ÅŸi n
se aprind
■ţineţi apăsat butonul b timp de
minim 5 secunde: TC ÅŸi ESC sunt
complet inactive, k ÅŸi n se aprind.
În plus, modul selectat este afiÅŸat ca
mesaj de stare în Centrul de informaÅ£ii pentru ÅŸofer.
La versiunea OPC, TC ÅŸi ESC rămân dezactivate chiar dacă autovehiculul
ajunge la valoarea prag cu
manevrabilitatea instabilă.
ESC se reactivează printr-o nouă
apăsare a butonului b. Dacă sistemul
TC a fost dezactivat anterior, atât TC
cât ÅŸi ESC sunt reactivate.ESC se reactivează ÅŸi la următoarea
cuplare a contactului.
Sistemul interactiv de
asistare a conducerii
Conducerea flexibilă
Sistemul de asistare a conducerii
Flex Ride permite şoferului să aleagă
între trei moduri de conducere:
■Modul SPORT: apăsaţi butonul SPORT ; ledul se aprinde.
■Modul TOUR: apăsaţi butonul TOUR ; ledul se aprinde.
■Modul NORMAL: ambele butoane SPORT şi TOUR nu sunt apăsate,
niciun led nu este aprins.
Dezactivaţi modul SPORT şi modul
TOUR apăsând încă o dată
butoanele corespunzătoare.
În fiecare mod de conducere
Flex Ride, sunt supravegheate
următoarele sisteme electronice:
â– Controlul permanent al suspensiilor.
■Controlul pedalei de acceleraţie.
Page 196 of 351
194Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Dacă, de exemplu, s-a selectat modul
NORMAL iar DMC detectează un
comportament de conducere sportiv,
DMC modifică mai multe setări ale
modului Normal în setări sportive.
DMC schimbă în modul SPORT în
cazul unui comportament de condus
foarte sportiv.
Dacă, de exemplu, s-a selectat modul TOUR ÅŸi în timpul conducerii pe un
drum sinuos este necesară o frânare
bruscă, DMC va detecta starea
dinamică a autovehiculului şi va
modifica stările pentru suspensie la
modul SPORT pentru a creÅŸte
stabilitatea autovehiculului.
Când caracteristicile de conducere
sau starea dinamică a autovehiculului revin la starea iniţială, DMC va
modifica setările la modul preselectat
de conducere.Setările personalizate în modul
Sport Şoferul poate selecta funcţiile
modului SPORT dacă se apasă
butonul SPORT. Aceste setări pot fi
modificate în meniul Settings (Setări)
al afişajului pentru informaţii.
Personalizarea autovehiculului
3 139.
Conducerea flexibil - Versiunea
OPC Versiunea OPC a sistemului de
Conducere flexibilă funcÅ£ionează în
acelaÅŸi mod ca sistemul de
conducere flexibilă cu diferenţa că,
modurile au o caracteristică mai
sportivă.
Sistemul de asistare a conducerii
OPC Flex Ride permite şoferului să
aleagă între trei moduri de
conducere:
■Modul OPC: apăsaţi butonul OPC;
ledul se aprinde.
■Modul SPORT: apăsaţi butonul SPORT ; ledul se aprinde.
â– Modul NORMAL: niciunul dintre butoanele SPORT sau OPC nu
este apăsat, niciun led nu se
aprinde.
Dezactivaţi modul SPORT şi modul
OPC apăsând încă o dată butoanele
corespunzătoare.
Page 197 of 351
Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului195
În fiecare mod de conducere
OPC Flex Ride, sunt supravegheate
următoarele sisteme electronice:
â– Controlul permanent al suspensiilor.
■Controlul pedalei de acceleraţie. ■Controlul direcţiei.
■Sistemul de control electronic al stabilităţii (ESC).
â– Sistemul de antiblocare a frânelor (ABS) cu controlul frânării în curbe
(CBC).
Modul NORMAL
În modul NORMAL, când niciunul
dintre butoanele SPORT sau OPC nu
este apăsat, toate setările sistemelor sunt adaptate la valorile standard.
Modul SPORT
Setările sistemelor sunt adaptate la
un stil de conducere mai sportiv.
Modul OPC
Caracteristicile dinamicii condusului sunt adaptate la setările de
performanţă ridicată.În acest mod, iluminarea
instrumentelor principale se modifică
în roÅŸu.
Setări personalizate în modul OPC
Şoferul poate selecta funcţiile
modului OPC dacă se apasă butonul
OPC . Aceste setări pot fi modificate în
meniul Settings (Setări) al
afişajului pentru informaţii.
Personalizarea autovehiculului
3 139.Sistemele de asistenţă
pentru ÅŸofer9 Avertisment
Sistemele de asistenţă pentru
ÅŸofer sunt dezvoltate cu scopul de
a ajuta ÅŸoferului ÅŸi nu de a înlocui
atenţia sa.
Åžoferul este singurul responsabil
pentru condusul autovehiculului.
Atunci când utilizaÅ£i sistemele de
asistenţă pentru ÅŸofer, luaÅ£i în
considerare condiţiile de trafic.
Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de croazieră poate memora ÅŸi menÅ£ine viteze cuprinse între aproximativ 30 ÅŸi 200 km/h. Pot apărea abateri de la
vitezele memorate în cazul conducerii
în rampă sau în pantă.
Ca măsură de siguranţă, sistemul de
control al vitezei de croazieră poate fi activat numai după acţionarea
Page 200 of 351
198Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Setarea limitei de viteză
Cu limitatorul de viteză activ, ţineţi
butonul rotativ răsucit la RES/+ sau
răsuciÅ£i scurt la RES/+ în mod repetat,
până când pe Centrul de informaÅ£ii pentru ÅŸofer se afiÅŸează viteza
maximă dorită.
Ca o alternativă, acceleraţi la viteza
dorită şi aduceţi scurt butonul rotativ
la SET/- , viteza curentă este
memorată ca viteză maximă. Limita
de viteză este afişată pe centrul de
informaţii pentru şofer.
Schimbarea limitei de viteză
Cu limitatorul de viteză activ, răsuciţi
butonul rotativ la RES/+ pentru a
creÅŸte sau SET/- pentru a descreÅŸte
viteza maximă dorită.
Depăşirea limitei de viteză
În cazul unei urgenÅ£e, depăşirea vitezei limită este posibilă prin
apăsarea fermă a pedalei de
acceleraţie dincolo de punctul de
rezistenţă.
Viteza limitată va clipi pe Centrul de
informaÅ£ii pentru ÅŸofer ÅŸi, în funcÅ£ie de autovehicul, suplimentar, se va putea auzi un semnal sonor.
Eliberaţi pedala de acceleraţie şi
funcţionarea limitatorului de viteză va
fi reactivată când se atinge o viteză
mai mică decât cea limită.
Dezactivarea
Apăsaţi butonul y: limitatorul de
viteză este dezactivat, iar
autovehiculul poate fi condus fără
limită de viteză.
Viteza limitată este memorată şi un
mesaj corespunzător apare în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Pentru a reveni la viteza limită
Răsuciţi butonul rotativ la RES/+. Va
fi reluată limita de viteză memorată.
Deconectarea Apăsaţi butonul L, indicaţia limitei de
viteză de pe Centrul de informaţii
pentru ÅŸofer se stinge. Viteza
memorată este ştearsă.
Prin apăsarea butonului m pentru
activarea controlului vitezei de
croazieră sau a controlului adaptiv al
vitezei de croazieră sau prin oprirea
Page 204 of 351
202Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
DistanÅ£a în faţă selectată este
indicată prin barele de distanţă pline din pagina controlul adaptiv al vitezei
de croazieră.
ObservaÅ£i că setarea distanÅ£ei în faţă
este partajată cu setarea sensibilităţii
avertizării privind coliziunea frontală.
Exemplu: Dacă este selectată
setarea 3 (depărtat), atunci şoferul
este avertizat mai devreme asupra
unei posibile coliziuni, de asemenea
dacă este inactiv sau dezactivat
controlul adaptiv al vitezei de
croazieră.
9 Avertisment
Şoferul acceptă responsabilitatea
completă pentru distanţa faţă de autovehiculul din faţă, adecvată
pe baza condiţiilor de trafic, meteo şi de vizibilitate. Distanţa faţă de
autovehiculul din faţă trebuie
reglată sau sistemul trebuie oprit
atunci când condiÅ£iile o cer.
Detectarea autovehiculului din
faţă
Simbolul indicatorului de control
pentru detectarea autovehiculului din
faţă, luminat în verde A este afiÅŸat în
vitezometru când sistemul
detectează un autovehicul pe banda
de rulare.
Dacă simbolul nu se afişează sau se
afişează scurt, controlul adaptiv al
vitezei de croazieră nu va răspunde la
autovehiculele din faţă.
Dezactivarea Controlul adaptiv al vitezei de
croazieră este dezactivat de către
ÅŸofer atunci când:
■este apăsat butonul y,
â– este aplicată pedala de frână,
■pedala de ambreiaj este apăsată pentru mai mult de patru secunde,
â– maneta selectorului de viteze a transmisiei automate este
deplasată la N.
Page 206 of 351
204Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
murdare, deoarece senzorul radar
poate fi acoperit de o peliculă de
apă, praf, gheaţă sau zăpadă.
Aceasta reduce sau suprimă
complet vizibilitatea. În cazul
blocării senzorului, curăţaţi capacul
senzorului.
Limitele sistemului â– ForÅ£a de frânare automată a sistemului nu permite frânarea cu
putere, iar nivelul frânării ar putea fi
insuficient pentru a evita coliziunea.
■După o schimbare bruscă a benzii, sistemul are nevoie de un anumittimp pentru a detecta următorul
autovehicul din faţă, aflat în
aceeaşi direcţie de deplasare.
AÅŸadar, în cazul detectării unui nou autovehicul, sistemul ar putea
accelera în loc de a frâna.
■Controlul adaptiv al vitezei de croazieră ignoră autovehiculele
aflate în trafic, care vin din faţă.
â– Controlul adaptiv al vitezei de croazieră nu frânează pentru
autovehicule oprite, pietoni sau
animale.Curbe
Controlul adaptiv al vitezei de
croazieră calculează un traseu
previzionat pe baza forţei centrifuge.
Acest traseu previzionat ţine cont de
caracteristica curbei curente, dar nu
poate ţine cont de o viitoare
schimbare a curbei. Sistemul poate
pierde contactul cu autovehiculul care se află în faţă în prezent ÅŸi care nu se
află pe banda respectivă. Acest lucru
se poate întâmpla la intrarea sau
ieÅŸirea dintr-o curbă sau în cazul în
care curba este mai strânsă sau mai
largă. Dacă nu mai detectează niciun autovehicul în faţă, atunci lampa de
control A se va stinge.
Dacă forţa centrifugă este pre mare
într-o curbă, sistemul reduce uÅŸor
viteza autovehiculului. Acest nivel de
frânare nu este proiectat pentru
evitarea ieÅŸirii de pe carosabil.
Şoferul răspunde de reducerea
vitezei selectate înainte de a intra într-
o curbă ÅŸi, în general, de adaptarea
vitezei la tipul ÅŸoselei ÅŸi la limitele de
viteză existente.
Autostrăzi
Pe autostradă, adaptaţi viteza setată
la situaţie şi la vreme. Ţineţi
întotdeauna cont: controlul adaptiv al
vitezei de croazieră are un domeniu
de vizibilitate limitat, un nivel de
frânare limitat ÅŸi un anumit timp de
reacţie pentru a verifica dacă un
autovehicul se află pe banda de
rulare sau nu. Controlul adaptiv al vitezei de croazieră ar putea fi
incapabil să frâneze autovehiculul la
timp pentru a evita o coliziune cu un
autovehicul care se deplasează mult
mai lent sau după schimbarea benzii.
Acest lucru este în mare măsură
Page 211 of 351
Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului209
Avertizarea ÅŸoferului
La apropierea prea rapidă de un alt
autovehicul, pagina de avertizare a avertizării la coliziune va fi indicată pe Centrul de informaţii pentru şofer.
Simultan se aude un semnal sonor de
avertizare. ApăsaÅ£i pedala de frână
dacă situaţia impune acest lucru.
Dezactivarea
Sistemul poate fi dezactivat. Apăsaţi
butonul V de mai multe ori până când
apare următorul mesaj pe Centrul de
informaţii pentru şofer.Informaţii generale pentru
ambele variante de avertizare
privind coliziunea frontală9 Avertisment
Avertizarea privind coliziunea
frontală este doar un sistem de
avertizare ÅŸi nu aplică frânele. La apropierea cu viteză prea mare de un autovehicul aflat în faţă, este
posibil să nu aveţi suficient timp pentru evitarea unei coliziuni.
Şoferul acceptă responsabilitatea
completă pentru distanţa faţă de
autovehiculul din faţă, adecvată
pe baza condiţiilor de trafic, meteo şi de vizibilitate.
În timpul condusului este
întotdeauna necesară atenÅ£ia
completă a şoferului. Şoferul
trebuie să fie întotdeauna pregătit
pentru acţiune şi pentru aplicarea
frânelor.
Page 213 of 351
Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului211
automată la coliziune) nu este
dezactivată din meniul de
personalizare a autovehiculului
3 139.
Sistemul include: â– Sistemul de pregătire a frânei
â– Frânarea automată în situaÅ£ii de
urgenţă
â– Sistemul de asistenţă la frânare cu
previzionare9 Avertisment
Acest sistem nu are rolul de a
înlocui responsabilitatea ÅŸoferului
pentru condusul autovehiculului ÅŸi privitul înainte. FuncÅ£ia sa este
limitată doar la utilizarea
suplimentară. Şoferul va continua
să aplice pedala de frână după
cum dictează situaţia din trafic.
Sistemul de pregătire a frânei
La apropierea de un autovehicul aflat în faţă cu o viteză atât de mare încât
este posibilă coliziunea, sistemul de
pregătire a frânei presurizează uÅŸor
frânele. Aceasta reduce timpul de
răspuns când este necesară o
frânare manuală sau automată.
Sistemul de frânare este pregătit, aÅŸa
încât frânarea poate avea loc mult
mai rapid.
Frânarea automată în situaÅ£ii de urgenţăDupă pregătirea frânei ÅŸi chiar înainte
de coliziunea iminentă, această
funcÅ£ie aplică automat o frânare
limitată pentru a reduce viteza de
impact a coliziunii.
Sistemul de asistenţă la frânare cu previzionare
În plus faţă de sistemul de pregătire a frânei ÅŸi frânarea automată în situaÅ£ii
de urgenţă, sistemul de asistenţă la frânare cu previzionare face ca
sistemul de asistenţă la frânare să fie
mai sensibil. Astfel, apăsarea uşoară
a pedalei de frână are ca rezultat
imediat o frânare puternică. Această
funcÅ£ie ajută ÅŸoferul să frâneze mai
rapid ÅŸi cu putere mai mare înainte de coliziunea iminentă.9 Avertisment
Frânarea activă în caz de urgenţă
nu este proiectată să aplice frâna
autonomă cu putere sau să evite automat o coliziune. Este
proiectată pentru a reduce viteza
autovehiculului înainte de
coliziune. Este posibil ca aceasta
să nu reacţioneze la autovehicule
oprire, pietoni sau animale. După
o schimbare bruscă a benzii,
sistemul are nevoie de un anumit
timp pentru a detecta următorul
autovehicul aflat în faţă, care se
deplasează în aceeaÅŸi direcÅ£ie.
În timpul condusului este
întotdeauna necesară atenÅ£ia
completă a şoferului. Şoferul va fi
întotdeauna pregătit pentru
acÅ£iune ÅŸi pentru aplicarea frânelor ÅŸi acÅ£ionarea direcÅ£iei pentru
evitarea coliziunii. Sistemul este
proiectat pentru a funcÅ£iona în
condiÅ£iile în care toÅ£i ocupanÅ£i
poartă centurile de siguranţă.
Page 214 of 351
212Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Limitările sistemului
Frânarea activă în caz de urgenţă are
funcţionare limitată sau nu
funcţionează pe ploaie, zăpadă sau
pe drumuri foarte murdare, deoarece
senzorul radar poate fi acoperit de o
peliculă de apă, praf, gheaţă sau
zăpadă. În cazul blocării senzorului,
curăţaţi capacul senzorului.
În câteva situaÅ£ii izolate, frânarea
activă în caz de urgenţă poate
asigura o scurtă frânare automată în
situaÅ£ii în care aceasta poate părea
inutilă, de exemplu datorită semnelor
de circulaţie dintr-o curbă sau datorită
autovehiculelor de pe o altă bandă. Aceasta este o funcţionare
acceptabilă, autovehiculul nu are
nevoie de service. Aplicaţi ferm
pedala de acceleraţie pentru a anula
frânarea automată.
Setări Setările pot fi modificate în meniul
Auto collision preparation (Pregătire
automată la coliziune) din
personalizarea autovehiculului 3 139.Defecţiuni
În cazul în care este necesar service-
ului sistemului, se va afiÅŸa un mesaj
în Centrul de informaÅ£ii pentru ÅŸofer.
Dacă sistemul nu funcţionează
corect, mesajele autovehiculului sunt
afişate pe Centrul de informaţii pentru şofer.
Mesajele autovehiculului 3 132.
Sistemul de asistenţă la
parcare
Sistemul de asistenţă la parcare
facilitează parcarea prin măsurarea distanţei dintre autovehicul şi
obstacole ÅŸi emiterea de semnale
acustice. Responsabilitatea pentru
parcare rămâne însă în întregime a
ÅŸoferului.
Sistemul constă din patru senzori cu
ultrasunete montaÅ£i în bara de
protecţie spate. Dacă autovehiculul
este echipat cu un sistem de
asistenţă la parcare pentru faţă,