navigation OPEL ASTRA J 2016.5 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian)

Page 57 of 185

Navigeerimine57järgimisseanss, et kuvada menüü
Bread Crumb Details (Jäljerea
andmed) .
Jälgimisseansi nime muutmiseks valige Edit Name (Muuda nime) .
Kuvatakse klaviatuur. Sisestage
soovitud nimi ja valige Done (Valmis).
Valige Load (Laadi) , et kuvada jälje
põhimenüü. Kui soovite, et vastavat
jälgimisseanssi kuvataks pidevalt
ekraanil, aktiveerige Display
(Ekraan) .
Kogu jälgimisseansi otsekuvamiseks
vastavas kaardi osas valige Show on
Map (Näita kaardil) .
Jälgimisseansi kustutamiseks valige
Delete (Kustuta) .
Marsruudi koostamine
Kui marsruut on arvutatud, saate
käsitsi teatud osi muuta või arvutada
kogu marsruudi ümber.
Pöörete loend
Turn List (Pöörete loend) kuvab kõik
arvutatud marsruudi tänavad ja
pöördemanöövrid alustades
hetkeasukohast.Vajutage DEST ja valige seejärel
Turn List (Pöörete loend) . Kuvatakse
pöörete loend.
Kindlate tänavate marsruudist
välistamiseks valige soovitud tänava
kõrval Avoid (Väldi) .
Marsruut arvutatakse ümber ja vastav
tänav jäetakse välja.
Vältimisloend
Kui tänavad on algsest marsruudist
välja jäetud, kuvatakse need jaotises
Avoid List (Vältimiste loend) .
Vajutage DEST ja valige seejärel
Avoid List (Vältimiste loend) , et
kuvada vastav alammenüü.
Kõigi välistatud tänavate kuvamiseks
valige View List (Vaata loendit) .
Kõikide vältimiste kustutamiseks ja
algse marsruudi juurde naasmiseks
valige Delete All Items (Kustuta kõik) .
Ümbersõit
Vajutage DEST ja valige seejärel
Detour (Ümbersõit) .
Marsruudi kindla osa muutmiseks valige Detour By Distance (Ümbersõit
kauguse järgi) . Menüü loendis
kuvatakse erinevad distantsid.
Valige soovitud distants. Marsruut
arvutatakse vastavalt.
Kogu marsruudi blokeerimiseks
valige Detour Complete Route
(Ümbersõidu kogu marsruut) . Algne
marsruut blokeeritakse ja soovitud
sihtkohta arvutatakse uus marsruut.
Väljumiste loend
Mahasõitude ja teenindusjaamade
loendi kuvamiseks kiirteel sõites
vajutage NAV ja seejärel
mitmefunktsioonilist nuppu, et
kuvada Navigation Menu (Navigat‐
sioonimenüü) .

Page 61 of 185

Kõnetuvastus61Järgmistel juhtudel dialoog
automaatselt tühistatakse:
● Kui te mõnda aega käske ei anna
(vaikimisi palutakse teil kolm
korda käsk anda).
● Kui annate käsu, mida süsteem ei tunne (vaikimisi palutakse teilkolm korda õige käsk anda).
Kasutamine häälkäskude abil
Kõnetuvastus suudab mõista käske,
mis antakse kas loomulikult,
lausevormis või otseste käskudena,
öeldes rakenduse ja ülesande.
Parimate tulemuste saamiseks: ● Kuulake häälteadet ja oodake helisignaali, enne kui ütlete
häälkäskluse või vastate.
● Öelge " Help" (abi), kui soovite
uuesti kuulata dialoogi praeguse
sammu abiteadet.
● Häälteadet võib katkestada, vajutades uuesti w. Kui soovite
oma käsku otse öelda, vajutage
w kaks korda.
● Oodake helisignaali ja öelge käsk
loomuliku häälega. Enamikel
juhtudel on tuvastamiskiirusedsuuremad, kui pausid on
minimaalsed. Kasutage lühikesi
ja otseseid käske.
Tavaliselt võib telefoni ja helisüsteemi
käske üheainsa käsuna öelda.
Näiteks "Call David Smith at work" (helista David Smithi töönumbril),
"Play" (esita), millele järgneb artisti
või loo nimi või "Tune to" (häälesta),
millele järgneb raadiosagedus ja
sagedusala.
Navigeerimise sihtkohad on aga ühe
käskluse jaoks liiga keerukad. Öelge esmalt "Navigation" (navigatsioon) ja
seejärel nt "Address" (aadress) või
"Point of Interest" (huvipunkt).
Süsteem vastab, küsides veel
andmeid.
Kui olete öelnud "Point of Interest"
(huvipunkt), saab nime järgi valida
ainult suuremaid kette. Ketid on
vähemalt 20 asukohaga ettevõtted.
Teiste huvipunktide puhul tuleb öelda nende kategooria nimi, nt
"Restaurants" (restoranid),
"Shopping centres"
(kaubanduskeskused) või "Hospitals" (haiglad).Süsteemi jaoks on kergemini
mõistetavad otsesed käsud, nt "Call
01234567" (helista 01234567).
Kui ütlete "Phone" (telefon), mõistab
süsteem, et soovitakse telefonikõnet
ja vastab vastavate küsimustega,
kuni on saadud piisavalt andmeid. Kui
telefoninumber on koos nime ja
kohaga salvestatud, peaks otsene
käsk sisaldama mõlemat, nt "Call
David Smith at work" (Helista David
Smithile tööle).Loendi elementide valimine
Loendi kuvamisel palub häälteade
kinnitada või valida loendist
elemendi. Loendi elemendi saab
valida käsitsi või öeldes elemendi rea numbri.
Häältuvastuse ekraani loend toimib
samamoodi nagu teiste ekraanide
loendid. Ekraanil kuvatava loendi
käsitsi kerimine häältuvastuse seansi
ajal peatab poolelioleva
häältuvastuse sündmuse ja
esitatakse teade (nt "tehke valik
käsitsi või vajutage esipaneelil
BACK , et proovida uuesti").

Page 65 of 185

Kõnetuvastus65MenüüToimingHäälkäsudNavigeerimis‐
menüüSihtkoha
sisestamine" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed (Suunatud [Sihtkoht] aadress [kirje] | (sisesta | mine | navigeeri)
[Sihtkoht] aadress, suunatud) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Destination] Address
[entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address ([Sihtkoht] aadress [kirje]
| (Sisesta | Mine | Navigeeri) [Sihtkoht] aadress) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) , [Destination] (Intersection |
Junction) ([Sihtkoht] (Ristumine | Ristmik)) "POI sisestamine"(Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt))) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) (nearby | near me) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) (läheduses | minu
lähedal)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) (around | near) destination ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) sihtkoha
(ümbruses | läheduses)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) along [the] (route | way) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) [antud]
(marsruudil | teel)) "Koduaadressi
sisestamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Go] [to] Home ([Mine]
[kohta] Kodu) "Praeguse
asukoha
küsimine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Where am I| [My] Current
Location | What is My Current Location (Kus ma olen| [Minu] Praegune asukoht | Mis
on mu praeguseks asukohaks) "

Page 66 of 185

66KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudNavigeerimis‐
menüüVahepeatuse
lisamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint Directed
Address (Lisa teepunkti suunatud aadress) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint ([Destination]
Address [entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address) (Lisa teepunkti ([Sihtkoha] aadress [kirje] | (Sisesta | Mine | Navigeeri) [Sihtkoha] aadress)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint (P O I | (Place
| Point) of Interest) (Lisa teepunkt (P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt))) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint (Intersection
| Junction) (Lisa teepunkt (Ristumine | Ristmik)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint [(Go |
Navigate) to] Contact (Lisa teepunkt [(Mine | Navigeeri)] kontakti juurde) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint [(Go |
Navigate) [to]] Home (Lisa teepunkt [(Mine | Navigeeri) [kohta]] Kodu) "Vahepeatuse
kustutamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Delete Waypoint (Kustuta
teepunkt) "Marsruudi
teejuhi
tühistamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(Stop | Cancel | Turn Off |
End) (Navigation | [My] [Current] Route | Directions | Route Guidance) ((Seiska |
Tühista | Lülita välja | Lõpeta) (Navigeerimine | [Minu] [praegune] Marsruut | Juhised | Marsruudi juhised)) "Hääljuhtimise
aktiveerimine/
deaktiveerimine" [Set | Turn] Voice Guidance On ([Sea | Lülita] hääljuhtimine sisse) "
" [Set | Turn] Voice Guidance Off ([Sea | Lülita] hääljuhtimine välja) "

Page 78 of 185

78Korduvalt küsitud küsimusedTelefon?Kuidas siduda telefon
Infotainment-süsteemiga?
! Telefoni sidumiseks vajutage
O,
valige Phone Settings
(Telefoniseaded) ja seejärel
Bluetooth . Valige Pair device
(Paarista seade) ja järgige
Infotainment-süsteemi ja
mobiiltelefoni juhiseid. Veenduge,
et Bluetooth on lubatud.
Üksikasjalikku kirjeldust 3 69.? Kuidas saan Infotainment-
süsteemi kaudu juurdepääsu oma
telefoniraamatule või viimaste
kõnede loendile?
! Sõltuvalt telefonist peate lubama
mobiiltelefoni seadetes
juurdepääsu vastavatele
andmetele. Reeglina ei toeta kõik
mobiiltelefonid telefoniraamatu ja
viimaste kõnede loendi
allalaadimist.
Üksikasjalikku kirjeldust 3 69.? Kuigi juurdepääs
telefoniraamatule on tagatud, pole kõik kontaktid Infotainment-
süsteemis saadaval. Miks see nii
on?
! Sõltuvalt telefonist ei saa
Infotainment-süsteem lugeda
SIM-kaardile salvestatud
kontakte.
Üksikasjalikku kirjeldust 3 69.
Navigeerimine? Kuidas saan teha ümberlülituse
summaarse sõiduaja või
allesjäänud sõiduaja ja
kogukauguse või osalise kauguse
vahel?
! Kui navigeerimisrakendus on
aktiivne, vajutage Navigation
Menu (Navigatsioonimenüü)
kuvamiseks mitmefunktsioonilist
nuppu. Valige Switch Route Time/
Destination (Vahelda marsruudi
kellaaega/sihtkohta) ja seadistage
seaded soovitud viisil.
Üksikasjalikku kirjeldust 3 41.? Kui vajutate DEST/NAV,
kuvatakse mõnikord erinevaid
menüüsid. Miks see nii on?
! Kui marsruudi teejuht on aktiivne,
siis kuvatakse sihtkoha rakendus
sihtkoha valimiseks.
Üksikasjalikku kirjeldust 3 45.
Kui marsruudi teejuht pole
aktiivne, kuvatakse Route Menu
(Marsruudi menüü) .
Üksikasjalikku kirjeldust 3 54.
Audio? Kui meediumifaile taasesitatakse
Bluetoothi kaudu ühendatud
seadmelt, siis ei kuvata
Infotainment-süsteemis loo
pealkirja ja esitajat ning meediumi
sirvimisfunktsioon pole saadaval.
Miks see nii on?
! Seadme ühendamisel Bluetoothi
kaudu on toetatava Bluetoothi
protokolli tõttu saadaval ainult
piiratud funktsioonid.
Üksikasjalikku kirjeldust 3 37.

Page:   < prev 1-10 11-20