OPEL ASTRA J 2016 Instruksjonsbok

Page 171 of 331

Kjøring og bruk169R indikerer reversgir.
N indikerer nøytralstillingen.
P indikerer parkeringsstillingen.
I manuell modus vises det valgte giret
i midtre display.
I manuell modus vises M og det valgte
giret i øvre display.
GirspakP:parkeringsposisjon, trykk på fri‐
gjøringsknappen, hjulene er låst,
bruk den bare når bilen står stille og håndbremsen er påR:revers, trykk på frigjøringsknap‐
pen, koble inn bare når bilen står stilleN:friD:automatisk driftM:manuell girmodus: flytt girspa‐
ken fra D til venstre.<:modus for manuell opp-giring;
flytt girvelgeren til posisjon M og
bank lett oppover]:modus for manuell ned-giring;
flytt girvelgeren til posisjon M og
bank lett bakover
Girspaken er låst i P og kan bare flyt‐
tes når tenningen er på og bremse‐
pedalen er inne.
Hvis ikke bremsepedalen er inne, ly‐
ser kontrollampen j.
Hvis girspaken ikke er i P når ten‐
ningen slås av, blinker kontrollam‐
pene j og P.
Trykk på utløserknappen for å sette
giret i P eller R.

Page 172 of 331

170Kjøring og brukMotoren kan bare startes med girspa‐ken i posisjon P eller N. Når posisjon
N er valgt, tråkk inn bremsepedalen
eller sett på håndbremsen før du star‐
ter.
Ikke gi gass mens giret velges. Gass- og bremsepedalen må aldri betjenes
samtidig.
Når et gir er lagt inn og du slipper opp
bremsepedalen, starter bilen lang‐
somt opp.
Motorbremsing
For å utnytte motorbremsingen velger
du et lavere gir i god tid ved kjøring
nedoverbakke, se Manuell modus.
Gynge løs bilen
Det er bare tillatt å gynge løs bilen når den sitter fast i sand, søle eller snø.
Før girspaken frem og tilbake mellom
D og R i et repeterende mønster. Ikke
rus motoren og unngå brå akselera‐
sjon.
Parkering Sett på håndbremsen, og koble inn
P .Tenningsnøkkelen kan bare tas ut i
girspakstilling P.
Manuell modus
Flytt velgerspaken ut av posisjonen
D mot venstre for å velge manuell mo‐
dus M.
Vipp velgerspaken
forover <:skifte til et høyere girbakover ]:skifte til et lavere gir
Det valgte giret vises i instrument‐
gruppen.
Dersom du velger et høyere gir ved for lav hastighet eller et lavere gir ved for høy hastighet, foretas det ikke noe
girskift. Dette kan utløse en melding
på førerinformasjonen (DIC).
I manuell innstilling skjer det ingen
automatisk oppgiring ved høye mo‐
torturtall.
Elektroniske
kjøreprogrammer
● Driftstemperaturprogrammet sørger raskt for den nødvendige
temperaturen i katalysatoren et‐
ter kaldstart ved å øke motortur‐
tallet.
● Automatisk nøytralstilling (fri) skifter automatisk til tomgang nårbilen stanses i et forovergir og
bremsepedalen trås inn.
● Ved innkoblet SPORT-modus fo‐
retas girskift ved høyere motor‐
turtall (unntatt med innkoblet ha‐
stighetsregulator). SPORT-mo‐
dus 3 177.

Page 173 of 331

Kjøring og bruk171● Spesielle programmer tilpassergirskiftpunktene automatisk ved
kjøring i opp- eller nedoverbak‐
ker.
● Ved igangkjøring på veidekke med snø eller is, eller på andre
glatte underlag, velger den elek‐
troniske girkontrollen automatisk et høyere gir.
Tvungen nedgiring
Hvis gasspedalen trås helt inn i auto‐
matisk innstilling, skifter girkassen til
et lavere gir avhengig av motorturtal‐
let.
Feil
Ved feil lyser kontrollampen g.
Dessuten vises et kodenummer eller
en melding i førerinformasjonen. Mel‐
dinger om bilen 3 124.
Girkassen skifter ikke lenger automa‐
tisk. Det er mulig å kjøre videre med
manuelt girskift.
Bare det høyeste giret er tilgjengelig. Avhengig av feilen kan 2. gir også
være tilgjengelig i manuell modus.
Girskift bare når bilen står stille.Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Strømbrudd Girspaken kan ikke flyttes fra P ved
strømbrudd. Tenningsnøkkelen kan
ikke tas ut av tenningsbryteren.
Hvis bilbatteriet er utladet, starter du
bilen med startkabler 3 274.
Frigjør girspaken hvis ikke bilbatteriet er årsaken til feilen.
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Løsne girspakkledningen fra midt‐
konsollen foran, fell den opp og
drei mot venstre.
3. Sett en skrutrekker inn i åpningen
så langt den går og flytt girspaken
ut av P eller N. Hvis P eller N sjal‐
tes inn igjen, blir girspaken låst på
nytt. Kontakt et verksted for å få
fjernet årsaken til strømbruddet.
4. Monter girspakkledningen på midtkonsollen, og fest den igjen.

Page 174 of 331

172Kjøring og brukManuelt gir
For å legge inn revers: Trå inn clutch‐
pedalen mens bilen står stille, trykk
på utløserknappen på girvelgeren og
legg inn giret.
Dersom giret ikke kan legges inn, set‐ ter du girspaken i fri, slipper opp
clutchpedalen og trykker den inn
igjen. Forsøk deretter å sette bilen i
revers på nytt.
Ikke slur unødig på clutchen.
Trå clutchpedalen helt inn ved betje‐
ning. Ikke la foten hvile på pedalen.
Merk
Hvil ikke hånden på girvelgeren
under kjøring.
Oppgiringsvisning 3 114.
Bremser
Bremsesystemet har to atskilte brem‐
sekretser.
Hvis en bremsekrets svikter, kan bilen fortsatt bremse med den andre kret‐
sen. Bremseeffekten oppnås imidler‐
tid bare når bremsepedalen tråkkes
bestemt inn. Det kreves betydelig mer
kraft nå. Bremselengden øker. Søk
hjelp hos et verksted før du kjører vi‐
dere.
Når motoren ikke går, opphører virk‐
ningen til bremsekraftforsterkeren når du har trådd inn bremsepedalen én
eller to ganger. Bremseeffekten redu‐
seres ikke, men det trengs betydelig
større kraft for å bremse. Vær spesielt oppmerksom på dette når bilen taues.
Kontrollampe R 3 113.
Blokkeringsfrie bremser
(ABS)
De blokkeringsfrie bremsene (ABS)
hindrer at hjulene blokkeres.

Page 175 of 331

Kjøring og bruk173Så snart et hjul ser ut til å bli blokkert,
begynner ABS å regulere bremse‐
trykket. Bilen kan styres også ved
kraftig bremsing.
ABS-reguleringen merkes i form av
pulsering i bremsepedalen og regule‐ ringslyder.
For å oppnå optimal bremseeffekt trår
du bremsepedalen helt inn under hele
nedbremsingen til tross for at pedalen
pulserer. Ikke reduser kraften på pe‐
dalen.
Etter start utfører systemet en selv‐ test som eventuelt kan høres.
Kontrollampe u 3 114.
Adaptivt bremselys Ved full oppbremsing lyser alle de tre
bremselysene mens ABS-
reguleringen pågår.
Feil9 Advarsel
Hvis det foreligger en feil i ABS,
kan hjulene få en tendens til å låse seg ved kraftigere bremsing enn
normalt. Fordelene ved ABS er
ikke lenger til stede. Bilen kan ikke lenger styres ved kraftig bremsing,
og den kan trekke mot én side.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Håndbrems
Manuell håndbremse
9 Advarsel
Trekk alltid håndbremsa godt til
uten å trykke på frigjøringsknap‐
pen. I nedover- eller oppoverbak‐
ker skal håndbremsa trekkes hardt til.
Løft håndbremsspaken litt opp for
å løse ut bremsen, trykk på frigjø‐
ringsknappen og senk spaken helt
ned.
Trå samtidig på bremsepedalen
for å redusere betjeningskraften
på håndbremsen.
Kontrollampe R 3 113.

Page 176 of 331

174Kjøring og brukElektrisk håndbrems
Sette på håndbremsen når bilen står
stille
9 Advarsel
Trekk i bryteren m i
ca. ett sekund. Den elektriske par‐ keringsbremsen aktiveres auto‐
matisk med passende kraft. For
maksimal bremsekraft, f. eks. par‐
kering med tilhenger eller i bratt bakke, dra i bryteren m to ganger.
Den elektriske håndbremsen akti‐ veres når kontrollampen m ten‐
nes 3 114.
Den elektriske håndbremsen kan all‐
tid aktiveres, selv om tenningen er av.
Bruk ikke den elektriske parkerings‐
bremsen for mye uten at motoren går,
ettersom det vil tappe bilbatteriet.
Kontroller statusen til den elektriske
håndbremsen før du forlater bilen.
Kontrollampe m 3 114.
Frigjøre
Slå på tenningen. Hold bremsepe‐
dalen inne og trykk på bryteren m.
Kjøre i gang
Ved å trå inn clutchen (manuelt gir)
eller skifte til kjøregir (automatgir) og
så trå på gasspedalen frigjøres den
elektriske håndbremsen automatisk.
Dette er ikke mulig når bryteren trek‐
kes samtidig.
Denne funksjonen er også en hjelp
ved bakkestart.
Aggressiv start kan redusere slitede‐
lenes levetid.Dynamisk bremsing når bilen er i
bevegelse
Når bilen er i bevegelse og det trek‐
kes i bryteren m, vil den elektriske
håndbremsen redusere bilens hastig‐ het, men den kobles ikke inn statisk.
Straks bryteren m slippes, opphører
den dynamiske bremsingen.
Feil
Feil på den elektriske håndbremsen
vises av en kontrollampe j og med en
tallkode eller en melding i førerin‐ formasjonsdisplayet (DIC). Meldinger om bilen 3 124.
Sette på den elektriske parkerings‐ bremsen: Dra og hold bryteren m i
mer enn 5 sekunder. Hvis kontrollam‐
pen m tennes, er den elektriske
håndbremsen på.
Frigjøre den elektriske parkerings‐
bremsen: Trykk inn og hold bryteren
m i mer enn 2 sekunder. Hvis kon‐
trollampen m slukker, er den elek‐
triske håndbremsen frigjort.

Page 177 of 331

Kjøring og bruk175Kontrollampen m blinker: Den elek‐
triske håndbremsen er ikke helt truk‐ ket til eller frigjort. Hvis den blinker
hele tiden, frigjør den elektriske hånd‐
bremsen og prøv å trekke den til igjen.
Bremsestøtte
Hvis du trår raskt og hardt på brem‐
sepedalen, bremses det automatisk
med maksimal bremsekraft (full opp‐
bremsing).
Oppretthold et jevnt trykk på bremse‐ pedalen så lenge det er behov for full
oppbremsing. Den maksimale brem‐
sekraften reduseres automatisk idet
du slipper opp bremsepedalen.
Bakkestartstøtte Systemet bidrar til å hindre utilsiktet
bevegelse ved igangkjøring i skrånin‐ ger.
Når fotbremsen slippes etter å ha
stanset i en helning, vil bremsen fort‐
satt være på i to sekunder. Bremsene løses automatisk så snart bilen be‐
gynner å akselerere.
Bakkestartstøtten er ikke aktiv under automatisk stans.Kjøresystemer
Antispinn Antispinnfunksjonen (TC) er en kom‐
ponent i den elektroniske stabilitets‐
kontrollen (ESC) 3 176.
Antispinnsystemet (TC) bedrer stabi‐
liteten når det er nødvendig, uansett
underlag eller veigrep, ved å hindre at
drivhjulene spinner.
Straks drivhjulene begynner å spinne, blir motoreffekten redusert og det hju‐
let som spinner mest blir bremset for
seg. Dermed forbedres bilens kjøre‐
stabilitet vesentlig også på glatt vei‐
bane.
Antispinnfunksjonen aktiveres når
motoren har startet og så snart kon‐
trollampen b slukkes.
Når antispinnfunksjonen er aktiv, blin‐ ker b.9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 115.
Deaktivering
Antispinn kan slås av når det er øn‐
skelig at drivhjulene skal spinne:

Page 178 of 331

176Kjøring og bruktrykk kort på b for å aktivere Anti‐
spinn, og k tennes. Utkoblingen vi‐
ses som en statusmelding i førerin‐
formasjonen (DIC).
TC kobles inn ved å trykke b igjen.
Antispinn blir også koblet inn igjen ne‐ ste gang tenningen slås på.
Elektronisk
stabilitetskontroll
Den elektroniske stabilitetskontrollen
(ESC) forbedrer kjørestabiliteten når
det er nødvendig, uavhengig av vei‐
forholdene og dekkenes veigrep. Det
gjør også at drivhjulene ikke spinner.
ESC fungerer i kombinasjon med TC
3 175.
Så snart bilen får en tendens til å
trekke mot én side (understyring/
overstyring), reduseres motoreffek‐
ten, og hjulene bremses opp separat. Dermed forbedres bilens kjørestabili‐
tet vesentlig også på glatt veibane.
ESC aktiveres når motoren har startet
og så snart kontrollampen b slukkes.
Når ESC er aktiv, blinker b.9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 115.
Deaktivering
For å få mer sportslige kjøreegenska‐
per, kan ESC og TC aktiveres atskilt:
● Trykk kort på b: bare Antispinn er
ikke aktivt, ESC forblir aktivt, k
tennes.
● Hold b inne i minst 5 sekunder:
Antispinn og ESC deaktiveres,
k og n tennes.
Dessuten vises valgt modus i en sta‐
tusmelding i førerinformasjonen.
Hvis bilen når terskelverdier når ESP er deaktivert, aktiverer systemet ESP
på nytt så lenge terskelverdiene eksi‐ sterer og når bremsepedalen betje‐
nes én gang.
ESC kobles inn ved at b trykkes igjen.
Hvis antispinn tidligere var koblet ut,
blir både den og stabilitetskontrollen
koblet inn igjen.
Stabilitetskontrollen blir også koblet inn igjen neste gang tenningen slås
på.

Page 179 of 331

Kjøring og bruk177Deaktivering, OPC-utførelse
ESC og TC kan deaktiveres separat
for kjøring med ekstra høy ytelse.
Disse modusene kan velges:
● Trykk kort på b: bare Antispinn er
ikke aktivt, ESC forblir aktivt, k
tennes.
● Trykk på b kort to ganger på
2 sekunder : Antispinn er ikke ak‐
tivt, ESC fungerer uten at motor‐
effekten reduseres k og n ten‐
nes.
● Hold b inne i minst 5 sekunder:
Antispinn og ESC er helt deakti‐
vert, k og n tennes.
Dessuten vises valgt modus i en sta‐
tusmelding i førerinformasjonen.
På OPC-utførelser er TC og ESC de‐ aktivert også når bilen når terskelver‐
dier med ustabile kjøreegenskaper.
ESC kobles inn ved at b trykkes igjen.
Hvis antispinn tidligere var koblet ut,
blir både den og stabilitetskontrollen
koblet inn igjen.
Stabilitetskontrollen blir også koblet inn igjen neste gang tenningen slås
på.
Interaktivt kjøresystem
Flex Ride (fleksible
kjøreegenskaper)
Kjøresystemet Flex Ride gir føreren
valget mellom tre kjøremoduser:
● SPORT-modus: Trykk på SPORT , lysdioden tennes.
● TOUR-modus: Trykk på TOUR,
lysdioden tennes.
● NORMAL-modus: Hverken SPORT eller TOUR er trykt inn,
ingen lysdiode tennes.Deaktiver SPORT-modus og TOUR-
modus ved å trykke på den tilsva‐
rende knappen en gang til.
I hver kjøremodus i Flex Ride virker
disse elektroniske systemene:
● Elektronisk demperkontroll
● Gasspedalkontroll
● Rattkontroll
● Elektronisk stabilitetsprogram (ESC)
● Blokkeringsfrie bremser (ABS) med bremseregulering i svinger(CBC)
● Automatgir

Page 180 of 331

178Kjøring og brukSport-modus
Innstillingene er tilpasset en mer
sportslig kjørestil:
● Støtdemperne reagerer stivere for å gi bedre føling med veiba‐
nen.
● Motoren reagerer raskere på gasspedalen.
● Styreservoen er redusert.
● Automatgiret girer senere.
● Når modus SPORT er aktivert, skifter lyset i hovedinstrumen‐
tene fra hvitt til rødt.
TOUR-modus
Innstillingene er tilpasset en mer kom‐ fortabel kjørestil:
● Støtdemperne reagerer mykere.
● Gasspedalen reagerer med stan‐
dardinnstillinger.
● Servostyringen er i normalmo‐ dus.
● Automatgiret girer i komfort-mo‐ dus.
● Belysningen i hovedinstrumen‐ tene er hvit.NORMAL-modus
Alle innstillingene er tilpasset stan‐
dardverdier.
Styring av kjøremodus Innenfor hver valgt modus, SPORT,TOUR eller NORMAL, vil kjøremo‐
dus-styringen (DMC) hele tiden regi‐ strere og analysere den faktiske kjø‐
restilen, førerens reaksjoner, og bi‐
lens aktive, dynamiske status. Om
nødvendig endrer styreenheten i
DMC på egen hånd innstillingene in‐
nenfor den valgte kjøremodusen, el‐
ler hvis variasjonene er store, endres
kjøremodus så lenge kjørestilen va‐
rer.
Hvis for eksempel NORMAL modus
er valgt og DMC oppdager en sports‐ lig kjørestil, kan DMC endre flere inn‐stillinger fra normal til sportslig. DMC
forandres til modusen SPORT ved
svært sporty kjørestil.
Hvis, for eksempel, TOUR-modus er
valgt og det plutselig er nødvendig å
bremse hardt på en svingete vei, vilDMC oppdage bilens dynamiske si‐tuasjon og endre innstillingene for
fjæring til SPORT-modus for å gjøre
bilen mer stabil.
Når kjørestilen eller bilens dynamiske
situasjon er som før, vil DMC endre
innstillingene til valgt kjøremodus.
Personlige innstillinger i
sportsmodus
Føreren kan velge funksjonene i
SPORT-modus når SPORT trykkes.
Disse innstillingene kan endres i me‐
nyen Innstillinger på informasjonsdis‐
playet. Personlig tilpasning av bilen
3 130.
Flex Ride - OPC-utførelse
OPC-utførelsen av Flex Ride-sys‐
temet fungerer på samme måte som
det standard Flex Ride-systemet med den forskjellen at modusene har mer
sportslige egenskaper.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >