OPEL ASTRA J 2017 Instruktionsbok
Page 111 of 289
Instrument och reglage109Stöldmeddelande
Om stöldlarmet utlöses skickas ett
meddelande till OnStar. Du informe‐
ras då om denna händelse med ett
textmeddelande eller ett e-brev.Förhindra omstart
OnStar kan förhindra att bilen startar
om när den väl har stängts av genom
att skicka fjärrsignaler.
Diagnostik direkt
Du kan när som helst, t.ex. om ett
bilmeddelande visas, trycka på Z för
att kontakta en representant och be
denne utföra en fullständig diagno‐
stisk kontroll i realtid för att ringa in
problemet direkt. Beroende på resul‐ taten ger representanten mer stöd.
Diagnosrapport
Bilen skickar diagnostikdata automat‐
iskt till OnStar som skickar en
månadsrapport via e-post till dig och
den verkstad som du föredrar.
Observera!
Funktionen för meddelanden till
verkstaden kan inaktiveras i ditt
konto.
Rapporten innehåller statusen för de
viktigaste drivsystemen, till exempel
motorn, växellådan, krockkuddarna,
ABS-systemet och andra viktiga
system. Den tillhandahåller dessutom
information om möjliga underhålls‐
punkter och däcktrycket (endast med
däcktrycksövervakningssystem).
Välj länken i e-brevet och logga in på ditt konto för att se mer detaljerad
information.
Hämta destination
Ett önskat mål kan laddas ner direkt
till navigationssystemet.
Tryck på Z för att ringa till en repre‐
sentant och beskriv målet eller den intressanta platsen.
Representanten kan leta upp vilken
adress eller intressant plats som helst
och skicka målet till det inbyggda
navigationssystemet direkt.OnStar-inställningar
OnStar-PIN-kod
Det krävs en fyrsiffrig PIN-kod för att
få fullständig åtkomst till OnStar- tjänsterna. PIN-koden måste göras
personlig när du talar med en repre‐
sentant för första gången.
Tryck på Z för att ringa en represen‐
tant om du vill ändra PIN-koden.
Kontodata
En OnStar-abonnent har ett konto där alla data sparas. Tryck på Z och tala
med en representant eller logga in på
kontot för att begära en ändring av
kontoinformationen.
Tryck på Z och begär att kontot över‐
förs till den nya bilen om OnStar-
tjänsterna används i en annan bil.
Observera!
Om bilen av någon anledning avytt‐ ras, säljs eller på annat sätt överförs
till en annan ägare bör du omedel‐ bart underrätta OnStar om detta och avsluta OnStar-tjänsten för denna
bil.
Page 112 of 289
110Instrument och reglageFordonets plats
Fordonets plats överförs till OnStar när tjänsten begärs eller utlöses. Ett
meddelande på Info-Display inform‐
erar om denna överföring.
Tryck på j och håll den intryckt tills
ett ljudmeddelande hörs för att aktiv‐
era eller inaktivera överföringen av
fordonets plats.
Deaktiveringen indikeras av att
statuslampan blinkar rött och grönt
under en kort tid och varje gång bilen
startas.
Observera!
Om sändningen av bilens position
inaktiveras blir vissa tjänster inte
längre tillgängliga.
Observera!
Bilens position är alltid tillgänglig för
OnStar i händelse av en nödsitua‐
tion.
Hitta sekretesspolicyn i ditt konto.
Programvaruuppdateringar
OnStar kan fjärrutföra programvaru‐
uppdateringar utan ytterligare
meddelande eller samtycke. Dessauppdateringar är avsedda att öka
eller bibehålla bilens säkerhet och
trygghet eller funktion.
Dessa uppdateringar kan beröra
sekretessfrågor. Hitta sekretesspoli‐
cyn i ditt konto.
ERA GLONASS
ERA GLONASS är en manuellt eller
automatiskt aktiverad nödtjänst.
Nödcentraler ger assistans och infor‐
mation i en nödsituation.
Vid en olycka med aktivering av
airbags eller bältessträckare kopplas
ett nödsamtal automatiskt. Det görs en omedelbar koppling till en repre‐sentant som kontrollerar om hjälp
behövs.9 Fara
Denna tjänst finns endast på
marknader där den krävs och får aktiveras enligt lagstiftningen.
Dessutom är den manuella och
automatiska nödsamtalsfunktio‐
nen beroende av att det finns till‐
gång till nödcentraler och av infra‐ strukturen i landet.
Observera!
För att vara tillgängligt och funk‐
tionsdugligt kräver systemet ett
fungerande elsystem i bilen, ett
mobilnät och GLONASS satellitlänk.
Beroende på utrustning används ett
reservbatteri.
Kontrollknappar
Knappen SOS K
Tryck på K och tryck en gång till efter
en uppmaning för att upprätta en
nödanslutning.
Page 113 of 289
Instrument och reglage111Knappen TECT J
Tryck på J för att avbryta ett samtal
eller för service (endast för tekniker).
Statuslysdiod Systemet ger feedback via röstmed‐
delanden och en LED.Grön:Systemet är redo eller
inom den återuppring‐
ningstid när representan‐
ten kan ringa tillbaka när
en anslutning har upprät‐
tats (upp till ungefär två
timmar, även möjligt med
tändningen av).Blinkar
grönt:Systemet ringer upp, data överförs eller också
upprättas en röstanslut‐
ning.Röd:Systemet startar under
maximalt 15 sekunder när
tändningen har slagits på
och sedan blir LED:en
grön. Om LED:en fortsät‐
ter att lysa rött eller växlar
från grönt till rött har ett
problem uppstått och en
verkstad bör uppsökas för
att få hjälp.Blinkar
rött:Det går inte att ringa, t.ex.
för att det mobila nätet inte är tillgängligt.Blinkar
rött/
grönt:Systemet är i testläge.
Tryck inte på någon knapp utan vänta på time-out.Av:Systemet är av.
Observera!
Under väldigt kalla förhållanden kan
det ta tid att värma upp reservbatte‐
riet. När det är funktionsdugligt blir
den röda LED:en grön.
Uppsök en verkstad för att få hjälp om LED:en inte tänds när tändningen har
slagits på.
Page 114 of 289
112BelysningBelysningYtterbelysning............................ 112
Belysningsströmställare ..........112
Automatisk belysningsreglering ................113
Helljus ...................................... 114
Helljusassistent .......................114
Ljustuta .................................... 114
Räckviddsinställning för strålkastare ............................. 115
Strålkastare vid körning i utlandet ................................... 115
Varselljus ................................. 115
Kurvbelysning .......................... 116
Varningsblinkers ......................119
Blinkers .................................... 119
Dimljus fram ............................ 120
Dimbakljus ............................... 120
Parkeringsljus .......................... 120
Backljus ................................... 120
Immiga lampglas .....................121
Kupébelysning ........................... 121
Belysningsreglering instrumentpanel ......................121
Läslampor ................................ 122
Solskyddslampor .....................122Belysningsegenskaper ..............123
Mittkonsolbelysning .................123
Instegsbelysning ......................123
Urstigningsbelysning ...............123
Skydd mot batteriurladdning ....124Ytterbelysning
Belysningsströmställare
Vrid belysningsströmställaren till:
7:Lamporna är släckta8:Sidobelysning9:Halvljus
Kontrollampa 8 3 88.
Page 115 of 289
Belysning113Belysningsströmställare med
automatisk belysningsreglering
Vrid belysningsströmställaren till:
AUTO:automatisk belysningsreg‐
lering: halvljus tänds och
släcks automatiskt
beroende på de yttre ljusför‐
hållandenam:aktivering eller deaktivering
av den automatiska belys‐
ningskontrollen. Omkoppla‐
ren går tillbaka till AUTO8:sidobelysning9:halvljusI förarinformationscentralen med
högnivåkombidisplay visas den auto‐
matiska belysningsregleringens
status.
När tändningen slås på är den auto‐
matiska belysningsregleringen aktiv.
När halvljuset är på lyser 8. Kontrol‐
lampa 8 3 88.
Bakljus Bakljusen tänds tillsammans medhalv-/helljusen och sidobelysningen.
Automatisk
belysningsregleringNär den automatiska belysningsfunk‐
tionen slås på med motorn igång
växlar systemet automatiskt mellan
halvljusautomatik och strålkastare
beroende på ljusförhållandena och
informationen från regnsensorsyste‐
met.
Halvljusautomatik 3 115.
Automatisk strålkastaraktivering Under dåliga ljusförhållanden tänds
strålkastarna.
Strålkastarna tänds dessutom om
vindrutetorkarna har varit aktiverade i flera torkarslag.
Tunnelidentifiering
När du kör in i en tunnel tänds strål‐
kastarna omedelbart.
Kurvbelysning 3 116.
Page 116 of 289
114BelysningHelljus
Tryck på spaken för att växla mellan
halv- och helljus.
Tryck på eller dra i spaken igen för att
växla till halvljus.
Helljusassistent
Beskrivning för versionen med halo‐
genstrålkastare. Helljusassistent
med adaptiva strålkastare 3 116.
Funktionen möjliggör att helljuset
fungerar som huvudbelysning under
nattkörning och om bilens hastighet är högre än 40 km/h.
Den växlar till halvljus när:
● en sensor upptäcker ljusen från mötande eller framförvarande
bilar
● bilens hastighet är lägre än 20 km/h
● det är dimmigt eller snöar
● du kör i stadsområden.
Om inga hinder upptäcks växlar
systemet tillbaka till helljus.
Aktivering
Helljusassistenten aktiveras genom
att trycka på indikeringsspaken två
gånger vid en hastighet över
40 km/h.
Den gröna kontrollampan l lyser
kontinuerligt när assistenten är akti‐
verad, den blå lampan 7 lyser när
helljus är på.
Kontrollampa l 3 88.
Deaktivering Tryck en gång på indikeringsspaken.
Den inaktiveras även när dimljuset
fram tänds.
Vid användning av ljustuta då
helljuset är på stängs helljusassis‐
tenten av.
Vid användning av ljustuta då
helljuset är avstängt förblir helljus‐
assistenten på.
Helljusassistentens senaste inställ‐
ning kvarstår när tändningen slås på
nästa gång.
Ljustuta Dra i spaken för att aktivera ljustutan.
Page 117 of 289
Belysning115Räckviddsinställning förstrålkastare
Manuell strålkastarinställning
För att anpassa strålkastarnas räck‐
vidd efter bilens last för att förhindra
bländning vrider du tumhjulet ? till
önskad position.
0:Framsätena belastade.1:Alla säten belastade.2:Alla säten belastade och last i
bagagerummet.3:Förarsätet belastat och bagage‐
rummet lastat.
Dynamisk automatisk strålkastar‐
nivåinställning 3 116.
Strålkastare vid körning i
utlandet
Det asymmetriska strålkastarljuset
ökar sikten på den högra vägkanten.
Vid körning i länder med vänstertrafik ska strålkastarna ställas in för att
förhindra bländning av mötande
trafik.
Bilar med halogenstrålkastare
Strålkastarna behöver inte justeras.
Bilar med xenonstrålkastare1. Nyckel i tändlåset.
2. Dra i blinkersspaken och håll kvar
den (ljustuta).
3. Slå på tändningen.
4. Efter cirka fem sekunder börjar kontrollampan f blinka och en
ljudsignal hörs.
Kontrollampa f 3 88.
Varje gång tändningen slås på blinkar f i ungefär fyra sekunder som en
påminnelse.
För deaktivering använder du samma
förfarande som det som beskrivs
ovan. f blinkar inte när funktionen är
deaktiverad.
Varselljus
Halvljusautomatik ökar bilens synlig‐ het i dagsljus.
De slås på automatiskt när tänd‐
ningen är på.
Om bilen är utrustad med automatisk
belysningsreglering växlar systemet
automatiskt mellan varselljus och
Page 118 of 289
116Belysninghalv/helljus beroende på ljusförhål‐landena och informationen från regn‐
sensorsystemet. Automatisk belys‐
ningsreglering 3 113.
Kurvbelysning Adaptive Forward Lighting finns bara
för bi-xenon-strålkastare. Ljusräck‐
vidden, ljusspridningen och ljus‐
styrkan aktiveras variabelt beroende
på ljusförhållandena, vädret och typ
av väg.
Med belysningsströmställaren i läget
AUTO är alla ljusfunktioner tillgäng‐
liga.
Följande funktioner är tillgängliga
även när belysningsströmställaren
står i läge 9:
● dynamisk kurvbelysning
● kurvbelysning
● backfunktion
● dynamisk automatisk strålkastar‐
nivåinställningPlaystreet-belysning
Aktiveras automatiskt vid låg hastig‐
het upp till cirka 30 km/h. Ljuskäglan
vrids mot vägkanten med en vinkel på
8°.
Stadsbelysning
Aktiveras automatiskt vid en hastig‐
het mellan cirka 40 och 55 km/h och
när gatubelysning upptäcks av ljus‐
sensorn. Ljusräckvidden reduceras
genom en utökad ljusspridning.
Landsbelysning
Aktiveras automatiskt vid en hastig‐
het mellan cirka 55 och 115 km/h.
Ljuskäglan och ljusstyrkan skiljer sig
mellan vänster och höger sida.
MotorvägsljusAktiveras automatiskt vid en hastig‐
het över cirka 115 km/h och minimala
rattrörelser. Den slås på med fördröj‐
ning eller direkt när bilen accelereras
kraftigt. Ljuskäglan är längre och ljus‐
starkare.Belysning vid dåligt väder
Aktiveras automatiskt upp till en
hastighet på cirka 70 km/h när regn‐ sensorn upptäcker kondens eller om
torkarna arbetar kontinuerligt. Räck‐
vidden, spridningen och ljusstyrkan
regleras variabelt beroende på sikten.
Dynamisk kurvbelysning
Ljusstrålen svänger beroende på ratt‐
vinkeln och hastigheten vilket förbätt‐ rar belysningen i kurvor.
Kontrollampa f 3 88.
Gathörnsbelysning
Page 119 of 289
Belysning117Vid skarpa kurvor eller vid avsväng‐
ning aktiverar en viss styrvinkel eller
blinkersen en extra reflektor på
vänster eller höger sida som belyser
vägen i en rät vinkel mot färdrikt‐
ningen. Den aktiveras i en hastighet
på upp till 40 km/h.
Kontrollampa f 3 88.
Backfunktion Om strålkastarna är på och backen är
ilagd slås båda gathörnslamporna på. De lyser i 20 sekunder efter det att
backen lagts ur eller tills du kör snab‐ bare än 17 km/h framåt.
Helljusassistent Funktionen möjliggör att du har
helljus som huvudbelysning under
nattkörning och om bilens hastighet
är över 40 km/h.
Den växlar till halvljus när: ● kameran i vindrutan registrerar ljusen från en mötande eller
framförvarande bil
● bilens hastighet är lägre än 20 km/h● det är dimmigt eller snöar
● du kör i stadsområden.
Om inga hinder upptäcks växlar
systemet tillbaka till helljus.
Inkoppling
Helljusassistenten aktiveras genom
att trycka på indikeringsspaken två
gånger vid en hastighet över
40 km/h.
Den gröna kontrollampan l lyser
kontinuerligt när assistenten är akti‐
verad, den blå lampan 7 lyser när
helljus är på.
Kontrollampa l 3 88.
Frånkoppling
Tryck en gång på indikeringsspaken. Den inaktiveras även när dimljuset
fram tänds.
Vid användning av ljustuta då
helljuset är på stängs helljusassis‐
tenten av.
Vid användning av ljustuta då
helljuset är avstängt förblir helljus‐
assistenten på.
Helljusassistenten aktiveras alltid när tändningen slås på.
Intelligent belysningsräckvidd
med automatisk helljusaktivering
Intelligent belysningsräckvidd utnytt‐
jar egenskaperna hos Bi-xenonstrål‐
kastarna för att förlänga halvljusets
räckvidd upp till 400 meter och akti‐ verar dessutom automatiskt helljusutan att blända eller störa mötande
eller framförvarande trafik.
Helljuset inaktiveras och halvljusets
räckvidd minskas för att inte blända
när följande restriktioner registreras
av frontkameran i vindrutan:
Page 120 of 289
118Belysning● Ett framförvarande fordonupptäcks.
● Ett mötande fordon upptäcks. ● Vid körning i stadsmiljöer.
● det är dimmigt eller snöar
Om inga hinder upptäcks växlar
systemet tillbaka till helljus.
När systemet är aktivt övervakar
frontkameran området framför bilen
och säkerställer optimal ljusfördel‐
ning för bästa sikt i nästan alla förhål‐
landen.
Den intelligenta belysningsräckvid‐
den med automatisk helljusaktivering minskar därigenom skillnaden mellan
konventionellt hel- och halvljus utan
drastiska förändringar i belysningens
räckvidd, fördelning eller intensitet.
En speciell topografisk utvärdering‐
sfunktion detekterar framförvarande
fordon i backar eller sluttningar
genom att känna av de bakljus som
rör sig framför bilen. Systemet anpas‐ sar belysningens räckvidd för att
säkerställa optimal belysning på
vägen utan att blända.
Inkoppling
Den intelligenta belysningsräckvid‐
den och automatisk helljusaktivering
kopplas in samtidigt genom att du
trycker på blinkersspaken två gånger. De kan kopplas in när tändningen är
påslagen.
Automatisk helljusaktivering är i funk‐ tion om du kör snabbare än 40 km/h
och inaktiveras under 20 km/h. Intel‐
ligent belysningsräckvidd fungerar i
hastigheter på över 55 km/h.
Den gröna kontrollampan l lyser
kontinuerligt när funktionen är aktive‐
rad, den blå lampan 7 lyser när
helljuset slås på automatiskt.