OPEL ASTRA J 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)
Page 101 of 319
Instruments et commandes99Feux de route automatiquesl s'allume en vert.
Les feux de route automatiques ou la
portée de feux intelligente sont acti‐
vés 3 127, 3 129.
Éclairage directionnel adaptatif
f s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Défaillance dans le système.
Prendre contact avec un atelier.
Clignotement Le système a basculé en mode « feux
de croisement symétriques ».
Le clignotement du témoin f pendant
environ quatre secondes après la
mise du contact rappelle que le
système a été activé 3 129.
Allumage automatique des feux de
croisement 3 126.Antibrouillard
> s'allume en vert.
Les phares antibrouillard sont allu‐
més 3 134.
Feu antibrouillard arrière
r s'allume en jaune.
Le feu antibrouillard arrière est allumé 3 134.
Faible niveau de produit de lave-glace
G s'allume en jaune.
Le niveau de produit de lave-glace est
faible.
Produit de lave-glace 3 223.
Régulateur de vitesse
m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
S'allume en vert Le régulateur de vitesse est activé.Régulateur de vitesse 3 173.
Régulateur de vitesse adaptatif
m s'allume en blanc ou vert.
S'allume en blanc
Le système est sous tension.
S'allume en vertLe régulateur de vitesse adaptatif est
actif.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 176.
Véhicule détecté à l'avant
A s'allume en vert.
Un véhicule est détecté en avant
dans la même file.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 176, Alerte de collision avant
3 183.
Porte ouverte
h s'allume en rouge.
Page 102 of 319
100Instruments et commandesUne des portes ou le hayon est
ouvert.Écrans
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur se trouve dans le combiné d'ins‐
truments, entre le compteur de
vitesse et le compte-tours. Il est
disponible en affichage de mi-niveau ou en affichage de combiné de niveau supérieur.
L'affichage de mi-niveau indique :
● compteur kilométrique général
● compteur kilométrique journalier
● certains témoins
● informations du véhicule
● informations sur le trajet/carbu‐ rant
● messages du véhicule, affichés sous forme de codes chiffrés
3 107.
Sur l'affichage de combiné de niveau
supérieur, les principaux menus
suivants peuvent être sélectionnés en appuyant sur MENU. Les symboles
de menu sont indiqués sur la ligne
supérieure de l'affichage :
● X Menu informations véhicule
● W Menu informations trajet/
carbur.
Page 103 of 319
Instruments et commandes101●s Menu d'informations ECO
● C Menu Performances
Certaines des fonctions affichées diffèrent selon que le véhicule rouleou est à l'arrêt. Certaines fonctions ne
sont actives que si le véhicule roule.
Personnalisation du véhicule 3 114.
Réglages mémorisés 3 23.
Sélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons du
levier des clignotants.Appuyer sur MENU pour passer d'un
menu à l'autre ou pour revenir au
niveau de menu directement supé‐
rieur à partir d'un sous-menu.
Tourner la molette pour mettre une
option de menu en surbrillance ou
pour régler une valeur numérique.
Appuyer sur SET/CLR pour sélection‐
ner une fonction ou confirmer un
message.
Menu informations véhicule Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations véhicule ou, sur l'affi‐
chage de combiné de niveau supé‐
rieur, sélectionner X.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Suivre les instructions données dans
les sous-menus.
Page 104 of 319
102Instruments et commandesLes sous-menus possibles peuvent
inclure, en fonction du modèle :
● Unité : Les unités d'affichage
peuvent être changées.
● Pression Pneus : Vérifie la pres‐
sion de gonflage de toutes les
roues lorsque le véhicule roule 3 251.
● Charge du pneu : Sélectionne la
catégorie de pression des pneus
en fonction de la pression de
gonflage réelle des pneus actuel‐
lement 3 251.
● Durée de vie restante, huile : Indi‐
que l'intervalle de vidange et de
remplacement du filtre 3 88.
● Avertissement vitesse : Si une
vitesse prédéterminée est
dépassée, un signal sonore
retentira.
● Assistant de détection des
panneaux routiers : Affiche les
panneaux routiers détectés sur le
tronçon de route actuel. 3 200● Suivre dist. : Affiche la distance
par rapport à un véhicule en
mouvement à l'avant 3 187.
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (affichage de mi-niveau et affi‐
chage de combiné de niveau supé‐
rieur).
Menu informations trajet/carbur. Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations trajet/carbur. ou sélec‐
tionner W sur l'affichage de
combiné de niveau supérieur.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Page 105 of 319
Instruments et commandes103
● compteur kilométrique journalier1
● compteur kilométrique journalier 2
● vitesse numérique
Le compteur kilométrique journalier 2 et la vitesse numérique sont unique‐
ment disponibles sur les véhicules
dotés d'un affichage de combiné de
niveau supérieur.
Réinitialiser le compteur kilométrique
journalier en appuyant pendant quel‐
ques secondes sur SET/CLR sur le
levier des clignotants ou en appuyant
sur le bouton de réinitialisation placé
entre le compteur kilométrique jour‐
nalier et le centre d'informations du
conducteur, contact mis.
Plusieurs sous-menus sont disponi‐
bles sur les véhicules dotés d'un ordi‐
nateur de bord.
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (affichage de mi-niveau et affi‐ chage de combiné de niveau supé‐
rieur).
Menu d'informations sur le trajet et le
carburant, ordinateur de bord 3 111.
Menu d'informations ECO Appuyer sur MENU pour choisir
s sur la ligne supérieure de l'affi‐
chage de combiné de niveau supé‐
rieur.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.Les sous-menus sont :
●Indication de rapport de
vitesses : Le rapport de vitesse
actuel est indiqué à l'intérieur
d'une flèche. Le chiffre ci-dessus
recommande les montées en
vitesse pour pouvoir économiser
du carburant.
Affichage d'index Eco : La
consommation actuelle de carbu‐ rant est indiquée sur un affichage
à segments. Pour une conduite
économique, adapter les
caractéristiques de conduite afin
de garder les segments remplis
dans la zone Eco. Plus de
segments sont remplis et plus la
Page 106 of 319
104Instruments et commandesconsommation de carburant est
élevée. La valeur de la consom‐ mation est également indiquée.
● Princ. consos : La liste des
consommateurs de confort les
plus importants actuellement
activés est affichée par ordre
décroissant. Le potentiel d'éco‐
nomie de carburant est affiché.
Un consommateur arrêté dispa‐
raît de la liste et la valeur de la
consommation sera mise à jour.
Dans des conditions de conduite
sporadiques, le moteur va activer
automatiquement la lunette
arrière chauffante pour augmen‐
ter la charge du moteur. Dans ce
cas, la lunette arrière chauffante
est indiquée comme l'un des
consommateurs les plus impor‐
tants, sans être activée par le
conducteur.
● Tendance éco. : Affiche le chan‐
gement de la consommation moyenne sur une distance de
50 km. Les segments remplis affi‐
chent la consommation par
étapes de 5 km et affichent
également l'effet de la topogra‐ phie ou le comportement de
conduite sur la consommation de carburant.
Menu Performances
Appuyer sur MENU pour choisir Menu
Performances ou sélectionner C
sur l'affichage de combiné de niveau
supérieur.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Les sous-menus sont : ● Accélération : Affichage de l'ac‐
célération actuelle dans toutes
les directions.
● Minuteur tour : Affichage de
temps intermédiaires, de vitesse
maximale, de vitesse moyenne et
Page 107 of 319
Instruments et commandes105de temps moyen. Suivre les
instructions données dans le
sous-menu.
● Temp liq refroid : Affichage de la
température du liquide de refroi‐
dissement.
● Volt. batterie : Affichage de la
tension de batterie du véhicule.
Affichage d'informations Selon la configuration du véhicule,
celui-ci est doté d'un affichage graphi‐
que des informations ou d'un affi‐
chage d'informations en couleur. L'af‐
fichage d'informations est situé dans
le tableau de bord, au-dessus de l'In‐ fotainment System.Affichage d'informations
graphique
Selon l'Infotainment System, l'affi‐
chage d'informations graphique est
disponible en deux versions.
L'affichage d'informations graphique indique :
● l'heure 3 81
● la température extérieure 3 81
● la date 3 81
● Infotainment System, voir la description dans le manuel de
l'Infotainment System
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 114
Page 108 of 319
106Instruments et commandesAffichage d'informations couleurs
L'affichage d'informations couleurs
indique en couleurs :
● l'heure 3 81
● la température extérieure 3 81
● la date 3 81
● Infotainment System, voir la description dans le manuel de
l'Infotainment System
● navigation, voir la description dans le manuel de l'InfotainmentSystem
● les réglages du système
● les messages du véhicule 3 107
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 114
Les informations affichées et la
manière dont elles sont affichées
dépendent de l'équipement du
véhicule et des réglages.
Sélection des menus et des
réglages
Les menus et réglages sont accessi‐
bles via l'affichage.Les sélections sont effectuées via :
● les menus
● les boutons de fonction et le bouton rotatif multifonction de
l'Infotainment System
Sélection avec l’Infotainment System
Sélectionner une fonction via les
boutons de l'Infotainment System. Le menu de la fonction sélectionnée est
affiché.
Le bouton rotatif multifonction est
utilisé pour sélectionner un élément
et pour confirmer.
Page 109 of 319
Instruments et commandes107Bouton multifonction
Le bouton multifonction est l'élément
de commande central des menus :
Tourner ● pour mettre une option de menu en surbrillance
● pour régler une valeur numérique
ou pour afficher une option de
menu
Enfoncer (la bague extérieure) ● pour sélectionner ou activer l'op‐ tion mise en surbrillance
● pour confirmer une valeur définie
● pour allumer/éteindre un système
BACK
Appuyer sur BACK pour :
● quitter un menu sans modifier les
réglages
● revenir à un niveau de menu supérieur à partir d'un sous-
menu
● supprimer le dernier caractère dans une série de caractèresEnfoncer et maintenir BACK pendant
quelques secondes pour effacer l'en‐ semble de la saisie.
Personnalisation du véhicule 3 114.
Réglages mémorisés 3 23.
Contrôleur pour smartphone
Le contrôleur smartphone permet à
un téléphone intelligent (smartphone) d'accéder aux données du véhicule
via une connexion Bluetooth ou
WLAN. Ces données peuvent être
affichées et analysées sur le smart‐
phone.Messages du véhicule
Les messages sont principalement
affichés dans le centre d'informations du conducteur ; dans certains cas, ils
s'accompagnent d'un avertissement
et d'un signal sonore.
Enfoncer le bouton SET/CLR,
MENU ou tourner la molette de
réglage pour confirmer un message.
Page 110 of 319
108Instruments et commandesMessages du véhicule sur un
affichage de mi-niveau
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de codes chiffrés.
N°Message du véhicule2Aucune télécommande radio
détectée, enfoncer la pédale
d'embrayage pour redémarrer4Climatisation arrêtée5Volant bloquéN°Message du véhicule6Enfoncer la pédale de frein pour
desserrer le frein de stationne‐
ment électrique7Tourner le volant, couper le
contact puis le remettre9Tourner le volant, redémarrer le moteur12Véhicule surchargé13Surchauffe du compresseur15Défaillance du troisième feu
stop16Défaillance du feu stop17Dysfonctionnement de réglage
des phares18Défaillance du feu de croise‐
ment gauche19Défaillance du feu antibrouillard
arrière20Défaillance du feu de croise‐
ment droitN°Message du véhicule21Défaillance du feu de position
gauche22Défaillance du feu de position
droit23Défaillance du feu de recul24Défaillance de l'éclairage de
plaque25Défaillance du clignotant avant
gauche26Défaillance du clignotant arrière gauche27Défaillance du clignotant avant
droit28Défaillance du clignotant arrière droit29Vérifier les feux stop de la
remorque30Vérifier le feu de recul de la
remorque31Vérifier le clignotant gauche de
la remorque