OPEL ASTRA K 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)

Page 1 of 293

OPEL ASTRAĪpašnieka rokasgrāmata

Page 2 of 293

Page 3 of 293

Ievads............................................ 2
Īsumā ............................................. 6
Atslēgas, durvis un logi ................21
Sēdekļi, drošības sistēmas ..........43
Bagāžas novietnes un
glabāšanas nodalījumi .................69
Instrumenti un vadības ierīces .....79
Apgaismojums ........................... 128
Klimata kontrole .........................141
Braukšana un ekspluatācija .......152
Automašīnas kopšana ...............213
Serviss un tehniskā apkope .......262
Tehniskie dati ............................. 265
Klienta informācija .....................278
Alfabētiskais satura rādītājs .......284Saturs

Page 4 of 293

2IevadsIevads

Page 5 of 293

Ievads3Automašīnas dati
Lūdzu, ievadiet iepriekšējā lappusē
savas automašīnas datus, lai tie
vienmēr būtu viegli pieejami. Šī
informācija ir atrodama nodaļās
"Serviss un tehniskā apkope" un
"Tehniskie dati", kā arī uz
identifikācijas plāksnītes.
Ievads
Jūsu automašīna ir progresīvu
tehnoloģiju, drošības, vides
saudzēšanas un ekonomiskuma
pārdomāts apvienojums.
Šī īpašnieka rokasgrāmata sniedz
jums visu vajadzīgo informāciju, lai
palīdzētu jums vadīt jūsu automašīnu
droši un efektīvi.
Pārliecinieties, vai jūsu pasažieri ir
informēti par iespējamajiem
negadījumu un savainojumu riskiem, kas var rasties, nepareizi apejoties ar automašīnu.
Jums vienmēr jāievēro tās valsts
likumi un noteikumi, kuras teritorijā
jūs atrodaties. Šie likumi var atšķirties no informācijas, kas iekļauta šajā
īpašnieka rokasgrāmatā.Šajā rokasgrāmatā sniegtā apraksta neievērošana var ietekmēt garantiju.
Iesakot apmeklēt autoservisu,
īpašnieka rokasgrāmata iesaka
vērsties pie Opel servisa partnera.
Gāzes automašīnu apkopei iesakām
Opel servisu, kas ir autorizēts veikt
gāzes automašīnu remontu.
Visi Opel servisa partneri piedāvā
pirmklasīgu servisu par saprātīgām
cenām. Pieredzējuši, Opel apmācīti
mehāniķi strādā saskaņā ar
speciālām Opel instrukcijām.
Klienta literatūras pakete vienmēr
jāglabā automašīnā, lai tā būtu
jebkurā brīdī pieejama.
Kā lietot šo rokasgrāmatu ● Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīti visi aprīkojuma varianti un
funkcijas, kas pieejamas šim
modelim. Daži apraksti, tostarp
displeju un izvēlņu funkciju
apraksts, var neatbilst jūsu
automašīnai, kam par iemeslu
var būt modeļa versija, valstu
specifikācijas, speciālais
aprīkojums un piederumi.● Nodaļa "Īsumā" sniegs jums sākotnēju pārskatu.
● Satura rādītāji rokasgrāmatas sākumā, kā arī katras nodaļas
sākumā, parāda, kur atrodama jums vajadzīgā informācija.
● Alfabētiskais satura rādītājs palīdzēs jums atrast konkrētu
informāciju.
● Šajā īpašnieka rokasgrāmatā ir attēlotas automašīnas ar kreisās
puses vadību. Automašīnas ar
labās puses vadību vada līdzīgi.
● Īpašnieka rokasgrāmatā ir izmantoti rūpnīcas motoru kodi.
Atbilstīgie tirdzniecības
apzīmējumi ir atrodami nodaļā
"Tehniskie dati".
● Virzienu norādes, piemēram, pa labi vai pa kreisi, uz priekšu vai
atpakaļ, vienmēr attiecas uz
braukšanas virzienu.
● Var gadīties, ka automašīnas displeji neatbalsta jūsu valodu.
● Displeja paziņojumi un salonā atrodamo apzīmējumu teksti ir
nodrukāti treknrakstā .

Page 6 of 293

4IevadsTeksta lodziņi "Bīstami","Brīdinājums" un"Uzmanību"9 Bīstami
Teksts, kas apzīmēts ar
9 Bīstami , informē par riskiem,
kas apdraud dzīvību. Šīs
informācijas neievērošana var būt
bīstama dzīvībai.
9 Brīdinājums
Teksts, kas apzīmēts ar
9 Brīdinājums , informē par
negadījuma vai savainojumu
riskiem. Šīs informācijas
neievērošana var novest pie
savainojumiem.
Uzmanību
Teksts, kas apzīmēts ar
Uzmanību , informē par
iespējamiem automašīnas
bojājumiem. Šīs informācijas
neievērošana var novest pie
automašīnas bojājumiem.
Simboli
Norādes uz lappusēm ir apzīmētas ar 3. 3 nozīmē "skatīt lappusi".
Lappušu atsauces un alfabētiskā
rādītāja ieraksti attiecas uz
virsrakstiem, kas norādīti satura
sadaļā.
Hronoloģiskā secība, kādā atlasīt
izvēļņu ierakstus automašīnas
personalizēšanai, ir norādīta ar I.
Mēs novēlam jums pavadīt daudz
priecīgu brīžu pie jūsu automašīnas
stūres.
Adam Opel AG

Page 7 of 293

Ievads5

Page 8 of 293

6ĪsumāĪsumā
Informācija pirmajam braucienamAutomašīnas atslēgšana
Nospiediet c
, lai atslēgtu durvis un
bagāžas nodalījumu. Atveriet durvis,
pavelkot durvju rokturus.
Lai atvērtu bagāžas nodalījuma
durvis, piespiediet skārienpaneļa
slēdzi, kas atrodas zem zīmola
emblēmas.
Radio tālvadības pults 3 22,
centrālā atslēga 3 25, elektroniskās
atslēgas sistēma 3 23, bagāžas
nodalījums 3 32.

Page 9 of 293

Īsumā7Sēdekļu regulēšana
Gareniska regulēšana
Pavelciet rokturi, pārbīdiet sēdekli un
atlaidiet rokturi. Mēģiniet pārvietot
sēdekli atpakaļ un uz priekšu, lai
pārliecinātos, ka tas ir nofiksēts vietā.
Sēdēšanas stāvoklis 3 44, sēdekļu
manuālā regulēšana 3 45, sēdekļu
elektriskā regulēšana 3 47.
Atzveltņu slīpums
Pagrieziet rokratu. Regulēšanas laikā
neatbalstieties pret atzveltni.
Sēdēšanas stāvoklis 3 44, sēdekļu
manuālā regulēšana 3 45, sēdekļu
elektriskā regulēšana 3 47.
.
Sēdekļu augstums
Vairākkārtīgi spiediet sviru
uz augšu:sēdeklis paceļasuz leju:sēdeklis nolaižas
Sēdēšanas stāvoklis 3 44, sēdekļu
manuālā regulēšana 3 45, sēdekļu
elektriskā regulēšana 3 47.

Page 10 of 293

8ĪsumāSēdekļu slīpums
Nospiediet slēdzi
augšā:priekšējā daļa paceļasapakšā:priekšējā daļa nolaižas
Sēdēšanas stāvoklis 3 44, sēdekļu
manuālā regulēšana 3 45, sēdekļu
elektriskā regulēšana 3 47.
Galvas balstu regulēšana
Nospiediet atbloķēšanas pogu,
noregulējiet augstumu, nofiksējiet.
Galvas balsti 3 43.
Drošības josta
Izvelciet drošības jostu un nostipriniet
to jostas fiksatorā. Drošības josta
nedrīkst būt savērpusies, un tai cieši
jāpieguļ braucēja augumam.
Atzveltne nedrīkst būt atgāzta atpakaļ
pārāk daudz (maks. aptuveni 25°
leņķī).
Lai atbrīvotu jostu, nospiediet
sarkano pogu uz jostas fiksatora.
Sēdēšanas stāvoklis 3 44,
Drošības jostas 3 53, Drošības
gaisa spilvenu sistēma 3 55.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 300 next >