OPEL ASTRA K 2017 Savininko vadovas (in Lithuanian)

Page 1 of 323

ASTRASavininko vadovas

Page 2 of 323

Page 3 of 323

Įvadas............................................ 2
Trumpa informacija ........................6
Raktai, durys ir langai ..................20
Sėdynės, atramos ........................47
Daiktų laikymo vietos ...................73
Prietaisai, valdymo įtaisai ............92
Apšvietimas ............................... 140
Klimato kontrolė .........................152
Važiavimas ir naudojimas ..........163
Automobilio priežiūra .................235
Techninė priežiūra ir
aptarnavimas ............................. 287
Techniniai duomenys .................291
Informacija naudotojui ................308
Rodyklė ...................................... 316Turinys

Page 4 of 323

2ĮvadasĮvadas

Page 5 of 323

Įvadas3Automobilio duomenys
Įrašykite savo automobilio duomenis
ankstesniame lape ir laikykite lengvai prieinamoje vietoje. Informaciją rasite
skyriuose „Techninė priežiūra ir
aptarnavimas“ bei „Techniniai
duomenys“ ir identifikacijos
plokštelėje.
Įvadas
Jūsų automobilis tai – pažangios
technologijos, saugumo,
ekologiškumo ir ekonomiškumo
derinys.
Šioje naudojimo instrukcijoje
pateikiama visa būtina informacija,
užtikrinanti saugų ir efektyvų
važiavimą.
Įsitikinkite, kad jūsų keleiviai yra
informuoti apie galimą avarijos ir sužeidimo riziką dėl netinkamo
automobilio eksploatavimo.
Nepamirškite laikytis šalyje, kurioje
esate, galiojančių įstatymų ir taisyklių. Šie įstatymai gali skirtis nuo šiame
vadove pateikiamos informacijos.Nesilaikant šiame vadove pateikto
aprašo, gali būti apribota jūsų
garantija.
Jei šiame vadove nurodoma aplankyti
techninio aptarnavimo dirbtuves, mes
rekomenduojame kreiptis į jūsų
„Opel“ techninės priežiūros partnerį.
Dujiniams automobiliams
rekomenduojame „Opel“ servisą,
įgaliotą aptarnauti tokius
automobilius.
Visi „Opel“ techninio aptarnavimo
partneriai teikia aukščiausios klasės
aptarnavimą už prieinamą kainą.
Patyrę mechanikai išmokyti dirbti
pagal specialias „Opel“ instrukcijas.
Klientui skirtos literatūros paketas
visada turi būti šalia, laikomas
automobilyje.
Šio vadovo naudojimas ● Šiame vadove aprašomos visos šiam modeliui galimos parinktys
ir savybės. Tam tikri aprašymai,
įskaitant ekrano ir meniu
funkcijas, gali nebūti taikomi jūsų
automobiliui dėl modeliovarianto, konkrečios šalies
specifikacijų, specialios įrangos
ar priedų.
● Skyriuje „Trumpa informacija“ pateikiama trumpa apžvalga.
● Vadovo pradžioje ir kiekviename skyriuje pateikiamas turinys
padeda surasti reikiamą
informaciją.
● Rodyklė padės surasti specialią informaciją.
● Šiame savininko vadove aprašomas automobilis, kuriame
vairas įtaisytas kairėje pusėje.
Atliktini valdymo veiksmai
automobilyje su dešinėje pusėje įtaisytu vairu yra panašūs.
● Savininko vadove naudojamas variklio identifikacinis kodas.
Atitinkamus pardavimų žymenis
ir inžinerinį kodą rasite skirsnyje
„Techniniai duomenys“.
● Kryptį nurodantys duomenys, pvz., į kairę ar dešinę, pirmyn ar
atgal, visada nurodo važiavimo
kryptį.

Page 6 of 323

4Įvadas● Rodiniai gali būti nerodomi jūsųpasirinkta kalba.
● Pranešimai ekrane ir vidaus žymėjimai užrašyti
paryškintomis raidėmis.
Užrašai „Pavojinga“, „Perspėjimas“ ir „Įspėjimas“9 Pavojinga
Tekstas, pažymėtas 9 Pavojinga,
pateikia informaciją apie pavojų
gyvybei. Šios informacijos
nepaisymas kelia pavojų gyvybei.
9 Perspėjimas
Tekstas, pažymėtas
9 Perspėjimas, pateikia
informaciją apie avarijos ar
sužeidimo pavojų. Šios
informacijos nepaisymas kelia
sužeidimų pavojų.
Įspėjimas
Tekstas, pažymėtas Įspėjimas,
įspėja apie galimą žalą automobiliui. Šios informacijos
nepaisymas kelia žalos
automobiliui pavojų.
Ženklai
Nuorodas į puslapius žymi 3. 3 „žr.
psl.“
Puslapių nuorodos ir rodyklės įrašai
nurodo atitrauktas antraštes,
pateiktas skyriaus turinyje.
Chronologinė tvarka, kuria
automobilio pritaikymo meniu reikia
parinkti meniu punktus, nurodoma
ženklu I.
Mes linkime jums daugybės valandų
malonaus važiavimo.
„Adam Opel AG“

Page 7 of 323

Įvadas5

Page 8 of 323

6Trumpa informacijaTrumpa informacijaPirminė informacijaAutomobilio atrakinimas
Paspauskite c
, kad atrakintumėte
dureles ir bagažinės skyrių. Dureles
atidarykite, patraukdami už
rankenėlių.
Bagažinės durys
5 durelių hečbekas: norėdami
atidaryti bagažinės dangtį,
paspauskite po markės emblema esantį jutiklinį jungiklį.
„Sports Tourer“: norėdami atidaryti
bagažinės duris, paspauskite jutiklinį jungiklį po apsaugine bagažinės durų juosta.
Nuotolinio valdymo pultelis 3 21.
Centrinio durų užrakto sistema
3 24.
Elektroninio raktelio sistema 3 22.
Bagažinės skyrius 3 31.

Page 9 of 323

Trumpa informacija7Sėdynės reguliavimasReguliavimas išilgai
Patraukite rankenėlę, pastumkite
sėdynę ir atleiskite rankenėlę.
Pamėginkite pastumdyti sėdynę
pirmyn-atgal, kad užtikrintumėte, jog
ji tinkamai užfiksuota vietoje.
Sėdynės padėtis 3 49.
Rankinis sėdynės reguliavimas
3 50.
Sėdynių reguliavimas elektra 3 52.
Atlošų nuolydis
Pasukite ratuką. Reguliavimo metu
nesiremkite į sėdynės atlošą.
Sėdynės padėtis 3 49.
Rankinis sėdynės reguliavimas
3 50.
Sėdynių reguliavimas elektra 3 52.
Sėdynės aukštis
Pumpuojamoji svirtis
į viršų:sėdynė pakilsį apačią:sėdynė nusileis
Sėdynės padėtis 3 49.
Rankinis sėdynės reguliavimas
3 50.
Sėdynių reguliavimas elektra 3 52.

Page 10 of 323

8Trumpa informacijaSėdynės palenkimas
Paspauskite jungiklį
viršus:priekinis galas pakilsapačia:priekinis galas nusileis
Sėdynės padėtis 3 49.
Rankinis sėdynės reguliavimas
3 50.
Sėdynių reguliavimas elektra 3 52.
Galvos atramos
reguliavimas
Paspauskite mygtuką, pareguliuokite
aukštį, užfiksuokite.
Galvos atramos 3 47.
Saugos diržai
Ištraukite saugos diržą ir užsekite
diržo sagtyje. Saugos diržas neturi
būti susuktas ir turi priglusti prie jūsų
kūno. Atlošas neturi būti nulenktas atgal per toli (daugiausiai apie 25°).
Norėdami atsegti diržą, paspauskite
diržo sagtyje esantį raudoną
mygtuką.
Sėdynės padėtis 3 49, saugos
diržai 3 57, oro pagalvių sistema
3 60.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 330 next >