OPEL ASTRA K 2018.75 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 41 of 335

Kľúče, dvere, okná39
Systém s elektronickým kľúčom:
Odomknutie vozidla stlačením
tlačidla na ktorejkoľvek vonkajšej
kľučke dverí deaktivuje poplašný
systém proti odcudzeniu.
Elektronický kľúč sa musí nachádzať
mimo vozidla v okruhu približne jeden meter od dverí na príslušnej strane.
Systém sa nedeaktivuje odomknutím
dverí vodiča kľúčom alebo tlačidlom
centrálneho zamykania v priestore
pre pasažierov.
Poplach
Keď sa spustí poplach, zaznie alarm
klaksónu a súčasne začnú blikať
výstražné svetlá. Počet a čas trvania
poplašnej signalizácie sú určené
zákonom.
Poplašný systém proti odcudzeniu sa môže deaktivovať stlačením c,
stlačením spínača na kľučke dverí so
systémom s elektronickým kľúčom
alebo zapnutím zapaľovania.
Spustený alarm, ktorý nebol
prerušený vodičom, bude
signalizovaný výstražnými svetlami.
Svetlá trikrát rýchlo zablikajú, keď sa
vozidlo nabudúce odomkne
diaľkovým ovládačom. Okrem toho sa
po zapnutí zapaľovania v
informačnom centre vodiča zobrazí
varovná správa.
Správy vozidla 3 127.
Ak sa odpojí akumulátor vozidla
(napr. kvôli údržbe), siréna alarmu sa
musí deaktivovať nasledovne:
zapnite a vypnite zapaľovanie, potom odpojte akumulátor vozidla do 15
sekúnd.Imobilizér
Systém je súčasťou spínača
zapaľovania a kontroluje, či je
dovolené vozidlo naštartovať
použitým kľúčom.
Imobilizér sa aktivuje automaticky po
vytiahnutí kľúča zo spínača
zapaľovania.
Ak pri zapnutí zapaľovania kontrolka d bliká, došlo k poruche v systéme;
motor nemôžete naštartovať. Vypnite zapaľovanie a skúste naštartovať
znova.
Ak kontrolka d naďalej bliká, pokúste
sa naštartovať motor náhradným
kľúčom a obráťte sa na servis.
Poznámky
Značky rádiofrekvenčnej
identifikácie (RFID) môžu
spôsobovať rušenie s kľúčom.
Neumiestňujte ich do blízkosti kľúča
pri štartovaní vozidla.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dvere. Preto pri
opúšťaní vozidla vždy zamknite
vozidlo a aktivujte alarm 3 24, 3 37.
Kontrolka d 3 117.

Page 42 of 335

40Kľúče, dvere, oknáVonkajšie zrkadlá
Vydutý tvar
Tvar zrkadla spôsobuje, že sa objekty javia ako menšie, čo ovplyvní
schopnosť odhadovať vzdialenosti.
Upozornenie na bočný mŕtvy uhol
3 220.
Elektrické nastavenie
Vyberte príslušné vonkajšie spätné
zrkadlo prepnutím ovládača doľava (L) alebo doprava (R). Naklopením
ovládača nastavte spätné zrkadlo.
V polohe o nie je vybraté žiadne
spätné zrkadlo.
Sklápacie zrkadlá
S ohľadom na bezpečnosť chodcov je
uchytenie vonkajších spätných
zrkadiel konštruované tak, že sa pri
dostatočne silnom náraze vyklopia zo
svojej polohy. Ľahkým tlakom je
možné zrkadlo opäť vrátiť do jeho
pôvodnej polohy.
Elektrické sklápanie
Prepnite ovládač do polohy o a
potom zatlačte ovládač c nadol.
Obidve vonkajšie spätné zrkadlá sa
sklopia.
Stlačte ovládač znova - obidve
vonkajšie spätné zrkadlá sa vrátia do
pôvodnej polohy.
Ak je elektricky sklopené zrkadlo
vysunuté manuálne, stlačením
ovládača sa elektricky vysunie iba
druhé zrkadlo.

Page 43 of 335

Kľúče, dvere, okná41Vyhrievané spätné zrkadlá
Ovláda sa tlačidlom Ü.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Vnútorné zrkadlá
Manuálna zmena odrazivosti
Za účelom zníženia oslňovania
posuňte páčku na spodnej strane
telesa zrkadla.
Automatická funkcia proti
oslňovaniu
Pri jazde v tme sa automaticky
znižuje oslnenie z oproti idúcich
vozidiel.

Page 44 of 335

42Kľúče, dvere, oknáOkná
Čelné sklo Nálepky na čelnom skleNenaliepajte nálepky, napr. diaľničné
nálepky alebo podobné nálepky, na
čelné sklo v oblasti vnútorného
spätného zrkadla. V opačnom
prípade môžete obmedziť detekčnú
zónu snímača a oblasť snímania kamery v kryte spätného zrkadla.
Výmena čelného oknaVýstraha
Ak je vozidlo vybavené predným
kamerovým snímačom pre
asistenčné systémy vodiča, je
veľmi dôležité, aby bola výmena
čelného skla vykonaná presne
podľa špecifikácií spoločnosti
Opel. V opačnom prípade
nemusia tieto systémy fungovať
správne a hrozí riziko
neočakávaného fungovania,
prípadne zobrazovania správ z týchto systémov.
Manuálne ovládané okná
Okná dverí je možné otvárať alebo
zatvárať pomocou okenných kľučiek.
Elektricky ovládané okná9 Varovanie
Pri obsluhe elektricky ovládaných
okien buďte opatrní. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
obzvlášť deťom.
Ak sú na zadných sedadlách deti,
zapnite detskú poistku pre
elektricky ovládané okná.
Pri zatváraní okien a strešného
okna dávajte pozor. Vždy sa
presvedčte, že ich pohybu nič
nebráni.
Pred použitím elektricky ovládaných okien zapnite zapaľovanie.
Ponechanie v činnosti po vypnutí
motora 3 168.
Potiahnutím spínača otvorte,
stlačením zatvorte príslušné okno.
Miernym stlačením alebo potiahnutím spínača po prvú zarážku: okno sa
pohybuje nadol alebo nahor dovtedy, kým používate ovládač.
Silnejšie stlačenie alebo potiahnutie
spínača až po druhú zarážku a
následné uvoľnenie: okno sa
automaticky začne pohybovať nahor
alebo nadol pomocou aktivovanej
bezpečnostnej funkcie. Ak chcete
zastaviť pohyb, pohnite spínačom
znova do rovnakého smeru.

Page 45 of 335

Kľúče, dvere, okná43Bezpečnostná funkcia
Keď okno počas automatického
zatvárania narazí na prekážku nad
polovicou výšky, jeho pohyb sa ihneď
zastaví a okno sa opäť otvorí.
Vyradenie bezpečnostnej funkcie
V prípade problémov so zatváraním,
ktoré sú spôsobené námrazou alebo
podobne, zapnite zapaľovanie,
potiahnite spínač do prvej polohy a
podržte. Okno sa začne pohybovať
nahor bez aktivovanej bezpečnostnej funkcie. Ak chcete zastaviť pohyb,
uvoľnite spínač.
Detská poistka zadných okienStlačením spínača z deaktivujte
elektricky ovládané zadné okná;
kontrolka LED sa rozsvieti. Pre
aktiváciu stlačte z znova.
Ovládanie okien zvonka Okno je možné ovládať aj zvonka na
diaľku.
Ak chcete otvoriť okno, stlačte a
podržte tlačidlo c.
Ak chcete zatvoriť okná, stlačte a podržte tlačidlo e.
Uvoľnením tlačidla sa pohyb okien zastaví.
Ak sú okná úplne otvorené alebo
zatvorené, výstražné svetlá bliknú
dvakrát.
Preťaženie
Pri opakovanom otváraní a zavieraní
okien v rýchlom slede sa prevádzka
okien preruší na určitý čas.
Inicializácia elektricky ovládaných okien
Ak nemôžu byť okná zatvorené
automaticky (napr. po odpojení
akumulátora vozidla), v informačnom centre vodiča sa zobrazí varovnáspráva.
Správy vozidla 3 127.
Elektroniku okien aktivujte
nasledovne:
1. Zatvorte dvere.
2. Zapnite zapaľovanie.
3. Potiahnite spínač, kým sa okno úplne nezatvorí, a pokračujte v
ťahaní spínača na ďalšie
dve sekundy.

Page 46 of 335

44Kľúče, dvere, okná4. Zatlačte spínač, kým sa oknoúplne neotvorí, a pokračujte v
stláčaní spínača na ďalšie
dve sekundy.
5. Tento postup zopakujte pre každé
okno.
Vyhrievanie zadného okna
Ovláda sa tlačidlom Ü
.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Slnečné clony
Slnečné clony môžete sklopiť dole
alebo na bok ako ochranu pred
slnkom.
Kryty zrkadiel by mali byť počas jazdy
zatvorené.
Na zadnej strane slnečnej clony sa
nachádza držiak lístkov.Strecha
Strešné okno9 Varovanie
Pri obsluhe strešného okna buďte
opatrní. Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, obzvlášť deťom.
Pri používaní dávajte pozor na
pohyblivé časti. Vždy sa
presvedčte, že sa nič nezachytí
počas ich pohybu.
Pre používanie strešného okna
zapnite zapaľovanie.

Page 47 of 335

Kľúče, dvere, okná45Otvorenie a zatvorenieJemne stlačte p alebo r po prvú
zarážku: strešné okno sa začne
otvárať alebo zatvárať, kým
používate spínač.
Silnejšie p alebo r silnejšie až po
druhú zarážku a uvoľnite: slnečná
clona sa automaticky otvorí alebo
zatvorí. Počas zatvárania je
aktivovaná bezpečnostná funkcia. Ak chcete zastaviť pohyb, použite
spínač znova.
Dvíhanie a zatvorenie Stlačte q alebo r: strešné okno
sa automaticky zdvihne alebo zatvorí.
Počas zatvárania je aktivovaná
bezpečnostná funkcia.
Slnečná clona
Slnečná clona sa ovláda manuálne.
Zatvorte alebo otvorte slnečnú clonu
posúvaním. Keď je strešné okno
otvorené, aj slnečná clona je vždy
otvorená.Všeobecné rady
Bezpečnostná funkcia
Keď strešné okno počas
automatického zatvárania narazí na
odpor, jeho pohyb sa ihneď zastaví a okno sa opäť otvorí.
Vyradenie bezpečnostnej funkcie
V prípade problémov so zatváraním,
napríklad pre námrazu, podržte
spínač r stlačený až po druhú
zarážku. Strešné okno sa zatvorí s
vypnutou bezpečnostnou funkciou.
Ak chcete zastaviť pohyb, uvoľnite
spínač.
Ovládanie strešného okna zvonka
Strešné okno je možné zatvoriť
zvonka na diaľku.
Strešné okno zatvoríte stlačením a
podržaním e.
Uvoľnením tlačidla sa pohyb zastaví.
Inicializácia po poruche napájania Po poruche napájania môžete
strešné okno ovládať iba v
obmedzenom rozsahu. Nechajte si
systém inicializovať vo vašom
servise.

Page 48 of 335

46Sedadlá, zádržné prvkySedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 46
Predné sedadlá ........................... 48
Poloha sedadla .......................... 48
Manuálne nastavenie sedadla ... 49
Elektrické nastavovanie sedadla ..................................... 51
Lakťová opierka ......................... 54
Kúrenie ...................................... 54
Odvetranie sedadiel ..................55
Masáž ........................................ 55
Zadné sedadlá ............................. 56
Lakťová opierka ......................... 56
Kúrenie ...................................... 56
Bezpečnostné pásy .....................56
Trojbodový bezpečnostný pás ...58
Systém airbagov ..........................59
Systém čelných airbagov ..........62
Systém bočných airbagov .........63
Systém hlavových airbagov .......64
Deaktivácia airbagov .................64Detské zádržné prvky ..................65
Detské záchytné systémy ..........65
Miesta pre inštaláciu detských záchytných systémov ...............68Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to v
prípade veľmi vysokých cestujúcich
nie je možné takto nastaviť, vytiahnite
ju do najvyššej polohy, pre veľmi
malých cestujúcich ju nastavte do
najnižšej polohy.

Page 49 of 335

Sedadlá, zádržné prvky47NastavenieOpierky hlavy na predných sedadlách
Nastavenie výšky
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Opierky hlavy na zadných sedadlách
Nastavenie výšky
Potiahnite opierku hlavy nahor alebo
stlačením západky uvoľnite opierku a
zatlačte ju nadol.
Vybratie zadných opierok hlavy Napr. s cieľom zväčšiť batožinový
priestor 3 74.
Stlačte obidve západky, potiahnite
opierku hlavy nahor a vyberte ju.

Page 50 of 335

48Sedadlá, zádržné prvkyPredné sedadláPoloha sedadla9 Varovanie
Jazdite iba so správne
nastaveným sedadlom.
9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
9 Varovanie
Pod sedadlami nikdy neskladujte
žiadne predmety.
● Seďte tak, aby vaše sedacie svaly boli čo možno najbližšie k
operadlu. Nastavte vzdialenosť
medzi sedadlom a pedálmi tak,
aby vaše nohy boli pri úplnom
zošliapnutí pedálov mierne
pokrčené. Posuňte sedadlo
predného spolucestujúceho čo
najďalej dozadu.
● Nastavte výšku sedadla dostatočne vysoko tak, aby stemali jasný výhľad na všetkých
stranách a na všetky prístroje
displeja. Medzi hlavou a stropom by mal byť priestor najmenej pre
jednu ruku. Vaše stehná by malizľahka spočívať na sedadle bez
zatlačovania do sedadla.
● Seďte tak, aby vaše plecia boli čo
možno najbližšie k operadlu.Nastavte sklon operadla tak, aby
ste mohli ľahko dosiahnuť na
volant s mierne pokrčenými
ramenami. Pri otáčaní volantom
udržujte kontakt medzi ramenami
a operadlom. Nezakláňajte
operadlo príliš dozadu.
Odporúčame maximálny sklon
pribl. 25°.
● Upravte sedadlo a volant tak, aby
vaše zápästia spočívali na
vrchnej časti volantu, ramená boli úplne vystreté a plecia boli opretéo operadlo.
● Nastavte volant 3 93.
● Nastavte opierku hlavy 3 46.
● Nastavte oporu stehna tak, aby bol medzi okrajom sedadla a
dutinou pre koleno priestor široký
asi na dva prsty.
● Nastavte bedrovú opierku tak, aby podopierala prirodzený tvar
chrbtice.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 340 next >