sensor OPEL CASCADA 2015.5 Instruktionsbog (in Danish)
Page 170 of 255
168Kørsel og betjening9Advarsel
Blindvinkel-alarm erstatter ikke fø‐
rerens udsyn.
Systemet registrerer ikke: ■ Køretøjer uden for de blinde zo‐
ner, der kan nærme sig hurtigt.
■ Fodgængere, cyklister eller dyr.
Før du skifter vognbane, skal du
altid kigge i alle spejle, kigge over
skulderen og bruge blinklyset.
Når systemet registrerer en bil i blind‐ vinkelzonen, mens bilen kører
fremad, tænder et gult advarselssym‐
bol B i det relevante sidespejl, enten
når man overhaler en bil eller bliver
overhalet. Hvis føreren derefter akti‐
verer blinklyset, begynder advarsels‐
symbolet B at blinke gult som en ad‐
varsel om ikke at skifte vognbane.
Bemærkninger
Hvis det overhalende køretøj kører
mindst 10 km/h hurtigere end køre‐
tøjet, der overhales, tændes symbo‐ let B i det relevante sidespejl ikke.
Blindvinkel-alarmen er aktiv fra ha‐
stigheder på 10 km/t op til 140 km/t.
Ved hurtigere kørsel end 140 km/t de‐
aktiveres systemet, hvilket angives
med svagt oplyste advarselssymbo‐ ler B i begge sidespejle. Hvis hastig‐
heden nedsættes igen, slukkes ad‐
varselssymbolerne. Hvis en bil så re‐
gistreres i den blinde zone, tænder
advarselssymbolerne B som normalt
i den relevante side.
Når bilen startes, tænder displayet for begge sidespejle kortvarigt for at an‐
give, at systemet er aktiveret.
Systemet kan aktiveres og deaktive‐
res i menuen Indstillinger i
info-displayet. Individuelle indstil‐
linger 3 104.
Deaktivering angives af en medde‐
lelse i førerinformationscentret (DIC).
Registreringszoner Systemets sensor dækker en zone på
omkring 3 meter på begge sider af bi‐ len. Denne zone starter ved hvert si‐
despejl og når ca. 3 meter bagud.
Højden af zonen er mellem ca.
0,5 meter og 2 meter fra jorden.
Systemet deaktiveres, hvis bilen kø‐
rer med påhæng.
Blindvinkel-alarm er beregnet til at ig‐
norere stationære genstande som
f.eks. autoværn, stolper, kantsten,
mure og bjælker. Parkerede biler eller modkørende biler registreres ikke.
Fejl
Det kan en gang imellem ske, at alar‐ men ikke udløses under normale om‐stændigheder.
Page 171 of 255
Kørsel og betjening169
Blindvinkel-alarm fungerer ikke, når
venstre eller højre hjørne af den ba‐
geste kofanger er dækket af søle,
snavs, sne, is eller sjap. Rengørings‐ anvisninger 3 225.
Hvis der foreligger en fejl i systemet,
eller hvis systemet ikke fungerer på grund af midlertidige forhold, vises en
meddelelse i DIC. Søg hjælp på et
værksted i tilfælde af en permanent
fejl.
Bakkamera
Bakkameraet hjælper føreren ved bakning ved at vise et billede af om‐
rådet bag bilen.
Kameraets billede vises på farve-info-
displayet.9 Advarsel
Bakkameraet erstatter ikke føre‐
rens udsyn. Bemærk, at gen‐
stande, der er uden for kameraets synsfelt og avanceret parkerings‐
assistent-sensorerne, f.eks. under
kofangeren eller under bilen, ikke
vises.
Undlad at bakke bilen ved kun at se på info-displayet, og kontrollerområdet bag ved og rundt om bilen før bakning.
Aktivering
Bakkameraet aktiveres automatisk,
når bilen sættes i bakgear.
Funktion
Kameraet er monteret mellem num‐
merpladelamperne og har en syns‐
vinkel på 130°.
Det område, der vises af kameraet, er begrænset. Afstanden på det billede,
der vises på skærmen, adskiller sig
fra den faktiske afstand.
Retningslinjer
Dynamiske retningslinjer er vandrette
linjer i intervaller på 1 meter, der pro‐
jiceres på billedet for at angive afstan‐ den til de viste genstande.
Page 172 of 255
170Kørsel og betjening
Bilens bane vises i overensstem‐
melse med styreudslaget.
Funktionen kan deaktiveres i Indstil‐
linger-menuen på info-displayet. In‐
dividuelle indstillinger 3 104.
Advarselssymboler
Advarselssymboler vises som trekan‐ ter 9 på det billede, som viser forhin‐
dringer registreret af den avancerede
parkeringsassistents bagsensorer.
Endvidere vises 9 på øverste linje af
info-displayet med en advarsel om at
kontrollere bilens omgivelser.
Den øverste linje på displayet kan
tømmes ved at trykke på multifunk‐
tionsknappen.
Displayindstillinger
Navi 650/Navi 950 : Lysstyrken kan
indstilles ved først at trykke på og der‐ efter dreje den yderste ring på multi‐
funktionsknappen.
CD 600 : Lysstyrken kan indstilles ved
først at trykke på og derefter dreje
multifunktionsknappen.
Deaktivering
Kameraet deaktiveres, når en be‐
stemt kørehastighed overskrides, el‐
ler hvis bakgearet ikke er aktiveret i ca. 10 sekunder.
Aktivering og deaktivering af bakka‐
meraet kan ændres på Indstillinger-
menuen på info-displayet. Indivi‐
duelle indstillinger 3 104.
Fejl
Fejlmeddelelser vises med en 9 på
den øverste linje på info-displayet.
Bakkameraet fungerer muligvis ikke
korrekt, når:
■ Det er mørkt i omgivelserne.
■ Solen eller strålen fra forlygterne skinner direkte ind i kameralinsen.
■ Is, sne, mudder eller andet dækker
kameralinsen. Rengør linsen, skyl
den med vand, og tør den med en
blød klud.
■ Bilen har haft en ulykke ved bagen‐
den.
■ Der er meget store temperaturæn‐ dringer.
Page 203 of 255
Pleje af bilen201
Sæt sikringstangen på sikringen op‐
pefra eller fra siden, alt efter sikrings‐
typen, og træk sikringen ud.
Sikringsboks i motorrum
Sikringsboksen er forrest i venstre
side af motorrummet.
Frigør afdækningen, og fold den opad, indtil den stopper. Tag afdæk‐
ningen af lodret opad.
Nr.Strømkreds1Motorstyreenhed2Lambdasonde3Brændstofindsprøjtning,
tændingssystem4Brændstofindsprøjtning,
tændingssystem5–6Spejlvarme7Blæserstyring8Lambdasonde, motorkøling9Bagrudesensor10Bilbatterisensor11Oplåsning af bagagerum12Adaptive forlygter, automatisk
tilkobling af nærlys13ABS-ventiler14–15Motorstyreenhed
Page 204 of 255
202Pleje af bilen
Nr.Strømkreds16Starter17Gearkassestyreenhed18El-bagrude19El-betjente ruder, foran20El-betjente ruder, bag21El-center bagi22Venstre fjernlys (halogen)23Forlygtevaskere24Højre nærlys (Xenon)25Venstre nærlys (Xenon)26Tågeforlygter27Dieselolieopvarmning28Start stop-system29Elektrisk parkeringsbremse30ABS-pumpe31–32AirbagNr.Strømkreds33Adaptive forlygter, automatisk
tilkobling af nærlys34Udstødningsgasrecirkulation35El-ruder, regnsensor, sidespejle36Klimastyring37–38Vacuumpumpe39Brændstofsystem-styreenhed40Forrudevasker41Højre fjernlys (halogen)42Køleventilator43Vinduesvisker44–45Køleventilator46–47Horn48KøleventilatorNr.Strømkreds49Brændstofpumpe50Forlygteindstilling, adaptive
forlygter51–52Ekstra varmeapparat, diesel‐
motor53Gearkassestyreenhed, motor‐
styreenhed54Vakuumpumpe, instrumentpa‐
nelgruppe, varme-, ventilations-
og airconditionsystem
Når de defekte sikringer er skiftet, luk‐ kes sikringsboksens låg, og der tryk‐
kes, indtil det går i hak.
Hvis sikringsboksens låg ikke er luk‐
ket korrekt, kan der opstå fejl.
Page 210 of 255
208Pleje af bilen
For lavt eller for højt dæktryk øgerdækslitagen og påvirker sikkerhed,
køreegenskaber, kørselskomfort og
brændstoføkonomi.
Dæktrykkene varierer afhængigt af
forskellige muligheder. Den korrekte
dæktryksværdi finder du ved at følge
proceduren herunder:
1. Find motorens id-kode. Motordata
3 236.
2. Se de respektive dæk.
Dæktryktabellerne viser alle mulige
dækkombinationer 3 242.
De dæk, der er godkendt til din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐ erklæringen, der følger med bilen, el‐
ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.
Føreren er ansvarlig for korrekt ind‐
stilling af dæktryk.9 Advarsel
For lidt luft kan føre til stærk op‐
varmning af dækkene. Dette kan resultere i indre beskadigelser,
som viser sig under store hastig‐
heder, ved at slidbanen løsner sig, og dækket punkterer.
Hvis dæktrykket skal reduceres eller
forøges på en bil med dæktrykover‐
vågningsystem, skal tændingen af‐
brydes. Efter justering af dæktrykket
sluttes tændingen til, og der vælges
en relevant indstilling på siden
Dækbelastning i førerinformations‐
centeret (DIC) 3 95.
Dæktrykovervågning
Systemet (TPMS) overvåger dæk‐
trykket på alle fire hjul en gang i mi‐
nuttet, når bilens hastighed overstiger en vis grænse.
Forsigtig
Dæktrykovervågningssystemet
advarer kun om lavt dæktryk og
erstatter ikke førerens almindelige dækvedligeholdelse.
Alle hjul skal være forsynet med tryk‐ følere, og alle dæk skal have det fore‐
skrevne dæktryk.
Bemærkninger
I lande, hvor dæktrykovervågnings‐
systemet er lovpligtigt, vil brugen af
hjul uden tryksensorer ugyldiggøre
bilens typegodkendelse.
De aktuelle dæktryk kan vises i Bil
informations menu i førerinforma‐
tionscentret (DIC).
Menuen kan vælges med knapperne på blinkerarmen.
Tryk på MENU knappen for at vælge
Bil informations menu X .
Page 212 of 255
210Pleje af bilen
Hver gang dækkene skiftes, skal
dæktrykovervågningssystemet af‐
monteres og efterses. I den på‐
skruede sensor udskiftes ventilind‐
satsen og tætningsringen. I den på‐
klipsede sensor udskiftes hele ventil‐
spindlen.
Bilens laststatus
Tilpas dæktrykket efter belastningstil‐ standen ifølge dæktryksmærkaten el‐
ler dæktryksdiagrammet 3 242, og
vælg den relevante indstilling i me‐
nuen Dækbelastning i DIC, Bil
informations menu 3 95.Vælg
■ Let for komfortdæktryk med op til
3 personer
■ Eco for Eco-dæktryk med op til
3 personer
■ Maks. med fuld last
Dæktrykovervågningssenso‐
rens matchingproces
Hver dæktryksovervågningssensor
har en entydig id-kode. Id-koden skal
tilpasses en ny dæk/hjul-position efter
dækrotation eller udskiftning af hele
hjulsættet, hvis én eller flere TPMS- følere er blevet udskiftet. Dæktryks‐
overvågningssensorens matching‐
proces skal også udføres efter ud‐
skiftning af et reservehjul med et dæk,
der er udstyret med en dæktryksover‐ vågningssensor.
Fejlkontrollampen og advarselsmed‐ delelsen eller koden skal slukke ved
næste tændingscyklus. Følerne til‐
passes dæk/hjulpositionerne ved
hjælp af et TPMS-indlæringsværktøj i
denne rækkefølge: venstre fordæk,
højre fordæk, højre bagdæk og ven‐stre bagdæk. Blinklyset i den aktuelt
aktive position lyser, indtil føleren er
matchet.
Henvend dig til et værksted for ser‐
vice eller for at købe indlæringsværk‐ tøjet. Du har 2 minutter til at tilpasse
den første dæk/hjulposition og
5 minutter i alt til alle fire dæk/hjulpo‐
sitioner. Hvis det tager længere tid,
stopper tilpasningsprocessen og skal
genstartes.
Dæktryksovervågningssensorens
matchingproces er:
1. Aktivér parkeringsbremsen. Hvis bilen har automatgear, skal gear‐vælgeren stilles i P.
2. Slå tændingen til.
3. Tryk på MENU-knappen på blink‐
lysarmen for at vælge Bil informa‐
tionsmenu i DIC.
4. Drej justerhjulet for at komme til dæktryksmenuen.
5. Tryk på knappen SET/CLR for at
starte sensorens matchingpro‐
ces. Der skal vises en medde‐
lelse, der anmoder om accept af
processen.
Page 213 of 255
Pleje af bilen211
6. Tryk på knappen SET/CLR igen
for at bekræfte valget. Hornet ly‐
der to gange for at angive, at mod‐
tageren er i indlæringstilstand.
7. Start med venstre fordæk.
8. Anbring indlæringsværktøjet mod dækkets sidevæg tæt på ventil‐
spindlen. Tryk derefter på knap‐
pen for at aktivere dæktryksover‐
vågningssensoren. Et bip fra hor‐ net bekræfter, at sensoridentifika‐ tionskoden er blevet tilpasset
denne dæk- og hjulposition.
9. Fortsæt til højre fordæk, og gen‐ tag proceduren i trin 8.
10. Fortsæt til højre bagdæk, og gen‐
tag proceduren i trin 8.
11. Fortsæt til venstre bagdæk, og gentag proceduren i trin 8. Hornetlyder to gange for at indikere, at
sensoridentifikationskoden er ble‐
vet matchet til dækket på førersi‐
dens baghjul, og at dæktryksover‐
vågningssensorens matchingpro‐
ces ikke længere er aktiv.
12. Slå tændingen fra.13. Indstil alle fire dæk til det anbefa‐ lede dæktryk som angivet på
dæktryksmærkaten.
14. Kontrollér, at dækkenes belast‐ ningsstatus er indstillet i overens‐
stemmelse med det valgte tryk
3 95.
Temperaturafhængighed Dæktrykket afhænger af dækkets
temperatur. Under kørsel stiger dæk‐
temperatur og -tryk.
De dæktryk, der vises i DIC, er de fak‐ tiske dæktryk. Derfor er det vigtigt, at
dæktrykket kontrolleres med kolde
dæk.
Mønsterdybde Kontroller mønsterdybden regel‐mæssigt.
Af sikkerhedsgrunde bør dækkene
udskiftes, når mønsterdybden er
2-3 mm (vinterdæk 4 mm).
Af sikkerhedshensyn anbefales det,
at dækkenes mønsterdybde på én
aksel ikke varierer mere end 2 mm.
Den lovmæssige mindste mønster‐
dybde (1,6 mm) er nået, når mønstret
er slidt ned til en af slidindikatorerne
(TWI). Deres placering er markeret på dæksiden.
Er slitagen større foran end bagtil,
skal der med jævne mellemrum byt‐
tes om på forhjul og baghjul. Kontrol‐
ler, at dækkenes rotationsretning er
den samme som før.
Dæk ældes, også selv om de ikke
bruges. Vi anbefaler at skifte dæk ef‐
ter 6 år.
Page 254 of 255
252
Trafikskiltassistent......................171
Trepunktssele .............................. 56
Triptæller ..................................... 85
Træd på pedalen ..........................90
Trækkrog ................................... 180
Trækstang .................................. 179
Typeskilt .................................... 231
Tyverialarm .................................. 27
Tyverisikring ................................ 26
Tændingslåsens stillinger ..........133
Tågebaglygte ............................. 117
Tågebaglys .................................. 94
Tågeforlygter ............................. 117
Tågelygter .................................. 195 Tågelys ........................................ 94
U Udetemperatur ............................. 80
Udluftning af brændstofsystem ..191
Udskiftning af pærer ..................192
Udskiftning af viskerblade .........191
Udstødning ................................ 138
Udvendige lygter ...................13, 93
Udvendig pleje ........................... 225
Ultralydsparkeringssensorer .......160
Ur .................................................. 81V
Varme- og ventilationssystem ...122
Vehicle Identification Number (stelnummer) .......................... 231
Ventilation ............................. 54, 122
Ventilationsspjæld ......................130
Vindafviser .................................... 41
Vinterdæk .................................. 206
Viskere og sprinkler .....................15
Vognbaneskiftadvarsel .........91, 174
Vægt .......................................... 239
Værktøj ...................................... 205
Værktøjssæt ............................... 205
Y Ydelse ........................................ 238
Æ Ændring af dæk- og hjulstørrelse 212